ويكيبيديا

    "terörle" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الارهاب
        
    • الأرهاب
        
    • الإرهاب
        
    • بالإرهاب
        
    • والإرهاب
        
    • يتصدون للارهاب
        
    • الحرب على
        
    Afrika şu anda terörle savaşın ön cephesi olmasa da, yakında olabilir. TED أود الجدال انه بالرغم من ان افريقيا ليست على خط المواجهة في الحرب ضد الارهاب يمكن ان يكون قريباً.
    Albay Nic Vos terörle Mücadele Ekibi Güvenlik Şubesi Open Subtitles العقيد نيك فوس فرع الحراسة مكافحة الارهاب
    terörle savaşa mani olmak istemem, ama yarın eve dönmemiz gerekiyor. Open Subtitles لا استطيع ان اقف فى وجه الحرب على الارهاب لكننا سوف نذهب الى البيت غدا
    Delilah, terörle mücadele çalışmaları için Conrad Enstitüsü'nden burs kazandı. Open Subtitles ديلايلا سيتم منحها زماله من معهد كونراد مكافئه لعملها فى مكافحه الأرهاب
    Sana Milli terörle Mücadele Merkezinin her şeyi araştırdığını söylediğim zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles تتذكري عندما قُلت لكِ أن لجنة مكافحة الإرهاب تبحث بتعمق عن كل شئ
    Bir kaç gün önce adamın biri terörle suçlandığı için işkence gördü. Binlerce kilometre öteden dünyanın şifresi değişti. Ama bu şifreden önce, Rizwan Khan 2 adım öne geçti. Open Subtitles منذ بعض الايام الماضية كان ذلك الرجل يتعذب بسبب اتهامه بالإرهاب أليس من واجبنا أن ندعمه
    Ancak görevleri terörle mücadele olan bizlerin bilmemiz gereken şey üçüncü dünyanın sosyal problemleri ...Ortadoğu sorunu, Amerikalıların Vietnam'daki savaşı. Open Subtitles ولكن واجبنا هو مكافحة الارهاب ولفعل ذلك يجب علينا أن نفهم مشاكل العالم الثالث
    Mısır bölgedeki ve dünya çapında terörle mücadeledeki en iyi dostlarımızdan biri. Open Subtitles مصر واحدة من افضل اصدقاء المنطقة وواحدة من شركاء الحرب العالمية على الارهاب
    terörle mücadele hakkında ne düşünüyorsun? Open Subtitles والغالبية العادية العظمى من الناس ما رايك في الحرب العالمية على الارهاب ؟
    ABD'nin terörle mücadeleye 500 milyon dolar harcamasına rağmen, Open Subtitles تنفق امريكا اكثر من 500 مليار دولار على حربها ضد الارهاب
    Ve dürüst olmak gerekirse, ben de terörle mücadeleye dönmek için hazırım. Open Subtitles و بصراحة انا مستعدة للرجوع الى مكافحة الارهاب
    Sonuçta terörle savaşta kontrolü elimize almıştık. Open Subtitles بشكل عام أخذنا بزمام الامور من خلال الحرب على الارهاب
    terörle ilgili bir şey bulursak ömrünün sonuna kadar hapis yatacaksın. Open Subtitles وإذا وجدنا أي رابط مع الارهاب فسوف تقضي بقية حياتك في السجن هل تفهم هذا؟
    61. saldırı filosundaki tüm *İHA ekiplerinin içinden, Ekip 3-2... terörle savaşta özel operasyonları yürütmek için seçilmiştir. Open Subtitles هناك العديد من فرق الطائرات المسيرة عن بعد وتم اختيار فرقتين لشن الحرب على الارهاب
    Ben de terörle mücadele biriminin yanlış alarma yanıt vermesine şaşırdım. Open Subtitles وأنا متفاجيء لرؤية قوات مكافحة الارهاب تستجيب لانذار كاذب
    Devam eden yayınımız süresince ilk Güneydoğu Asya terörle Mücadele Konseyi toplantısı hazırlıkları sürüyor. Open Subtitles كجزء من تغطيتنا المستمرة، تستمر التحضيرات لأنعقاد الأجتماع الأول لمجلس مكافحة الأرهاب الآسيوي.
    terörle savaş, tek bir adama ve tek bir ülkeye yönelik değildir. Open Subtitles "الحرب على الأرهاب ليست بصدد شخص واحد" "وليست بصدد بلد واحد"
    Ancak bu ülkedi Afrikalı Amerikalılar için, terörle şekillenmiş bir dönemdi. TED ولكن بالنسبة للأمريكيين من أصول أفريقية في هذا البلد ، كانت تلك الفترة هي فترة الإرهاب.
    terörle mücadele hakkındaki en büyük konulardan biri, onu nasıl algıladığınızla ilgilidir. TED أحد أهم الأمور في مواجهة الإرهاب هو تصوركم عنه.
    Bunun terörle alakası yok. Bu bir çeşit Işık Fae saçmalığı. Open Subtitles هذا ليس متعلقا بالإرهاب هذا متعلق بسخافة الفاي المضيئين
    Ve bu savaşı, yeterli sayıda Amerikalı'yı korku, güvensizlik ve terörle ikna ederek kazanacağız. Open Subtitles وسنربح تلك الحرب بإقناع عدد كافٍ من الأميركيّين عبر نشر الخوف والجزع والإرهاب لتغيير أساليبهم
    terörle mücadele edenlerin yarısı bu gece orada olacak. Open Subtitles نصف مجتمع الأشخاص الذين يتصدون للارهاب متواجدون هناك الليله
    Bu varsayım üzerinde biraz duralım; gördüğünüz gibi terörle mücadeleden bu yana hafif silah ticaretinde hızlı bir artış var. TED دعونا نلقي نظرة على ذلك الافتراض للحظة، لأنه كما ترون حدثت طفرة في تجارة الأسلحة الصغيرة منذ بدء الحرب على الإرهاب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد