Tibet yemeklerini çok sevdiğini biliyorum, işte Küçük Tibet'in gururu! | Open Subtitles | اعلم مدى حبكِ للطعام التبتي، لذا.. الفخر بقليل من التبت |
Çin'le Tibet sınırı arasında yaşayan küçük bir etnik grup. | Open Subtitles | إنهم قبيلة صغيرة تعيش في الصين علي الحدود مع التبت. |
Daha dün buraya Singapur'dan geldim ve ondan önce, Himalaya'da, Tibet ve Hindistan arasına kurulmus ufak Bhutan Krallığı'nda 2 hafta geçiriyordum. | TED | لقد وصلت هنا البارحة فقط من سنغافورة. و قبل ذلك، أمضيت أسبوعين في بوتان، مملكة الهيمالايا الصغيرة مقيم بين التبت و الهند. |
Rüşdümü ispat edene kadar kral naibi Tibet'in siyasi lideridir. | Open Subtitles | حتى أنا أَصِلُ لسنّ البلوغ، الوصي هو القائد السياسي للتبت. |
Tibet'in dini liderinin halkı gözetlemesi uygun değil. | Open Subtitles | هو غير مهذّبُ للزعيم الروحي للتبت التَجَسُّس على الناسِ. |
Neredeyse her yıl, Himalayalar ve Tibet Platosu'nda bir takım gönüllü görevler üstleniyorum. | TED | تقريبا كل عام كان يساورني الحظ ان اخرج في مهمات الى جبال الهملايا و التيبت |
Şaşırtıcı bir şekilde hiçbir yere gitmemenin en az Tibet ve Küba'ya gitmek kadar heyecan verici olduğunu keşfettim. | TED | وبالتالي، وهنا كانت المفاجئة الكبرى، وجدت أن عدم الذهاب لأي مكان كان بقدر الحماسة لو ذهبت إلى التيبت أو كوبا. |
Bu arada kurnaz Tibet tilkisi ayıyı takip ederek karışıklıktan faydalanmayı umuyor. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، الثعلب التيبتي المكار يتعقب الدب تمنّي للربح من التشويش. |
Onun dilegi Tibet'e, hacca gitmekti. | TED | أمنيتها كانت أن تسافر إلى الأماكن المقدسة في التبت. |
Bu sağdaki şey aslında Tibet'teki Lhasa vadisi. | TED | هذا، حقيقة، هنا وادي لاسا، هنا في التبت. |
Ancak bu muntazam yaşam tarzına girmeden önce ailemle birlikte Doğu Tibet'te yaşıyordum. | TED | ولكن قبل أن أدخل هذه الحياة الرسمية . كنت اعيش في التبت الشرقية مع أسرتي. |
Tibet üzerine mükemmel bir kitabım var. | Open Subtitles | كما يقول كتاب الجميل الذي يتحدث عن التبت |
Ben olsam etiketine Tibet'ten gelen bir mumya mahfazası yazardım. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ سَأَعتبرُه مثل حالةالمومياء والتي جائت مِنْ التبت |
Ama bence o Tibet sınırı hesaplamalarında yanılıyorsun. | Open Subtitles | ولكنى أعتقد أنك مخطأ بشأن حساباتك لحدود التبت. |
Tibet'in batı sınırında geçen iki gün ardından nazikçe kovulduk. | Open Subtitles | يومان إلى حدودِ التبت الغربية ونحن بلطف نطرد للخارج. |
Dalai Lama'ya halkınıza hükümdarlık etmenizi istiyoruz Tibet'in maddi ve manevi lideri olarak. | Open Subtitles | نسألك أن تحكم شعبك. كالروحي و الزعيم الدنيوي للتبت. |
Adı "Kanayan Kalp" tir. Tibet'ten gelen özel bir cenaze çiçeğidir. Tamam. | Open Subtitles | هذه تسمى القلب الدامى، الزهرة الجنائزية الرسمية للتبت. |
Tibetli Budistlerin ibadetleri gösterişli tapınaklar, heykeller ve putlara odaklı olsa da inançları Tibet'in doğal hayatıyla samimi bir ilişki içerisindedir. | Open Subtitles | في العبادة البوذية التيبتية المراكز الدينية بها تماثيل وصور إعتقاداتهم ترتبط بعمق في المناظر الطبيعية البرية للتبت |
♫ ♫ Ve şu adam, Tibet'te 7 yıl, bir Nazi'ye dönüştü. | TED | ♫وذلك الشاب .. سبة سنوات في التيبت .. من ثم تبين انه نازي ♫ |
Eğer sol tarafınıza düşerseniz Nepal'e doğru 2438 m. düşersiniz. Sağ tarafınıza düşersenizde Tibet'e doğru 2657m. düşersiniz. | TED | فإن سقطت إلى اليسار سوف تقع .. مسافة 8000 قدم إلى النيبال وإن سقطت إلى اليمين سوف تقع مسافة 12000 قدم إلى التيبت |
Galiba Tibet'e düşmek daha iyi, en azından daha uzun yaşarsınız. | TED | لذا يفضل أن تسقط نحو التيبت .. لانك ستعيش أكثر بسقطة 12000 قدم |
Yakınında, Tibet ordusu tatbikatlarını yaptı. | Open Subtitles | في مكان قريب، الجيش التيبتي زاولَ مناوراتُه. |