ويكيبيديا

    "topa" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الكرة
        
    • الكره
        
    • كرة
        
    • الكرات
        
    • كرات
        
    • للكرة
        
    • بالكرة
        
    • الكُرة
        
    • الكرةِ
        
    • المدفع
        
    • منبع المشاكل
        
    Onlardan, hangi ayaklarıyla topa temas ettiklerine dikkat etmelerini istedik. TED طلبنا منهم أن ينتبهوا لأي جانب من قدمهم يلامس الكرة.
    Dün Jackson'da oynadık topa iyi vurabilen bir adamın olduğunu duyduk. Open Subtitles لعبنا في جكسون أمس سمعت أن هناك شاب يضرب الكرة جيدا
    Bir dahaki sefer, vururken topa bakma sadece konsantre ol, vur gitsin. Open Subtitles بالمرة القادمة، لا تنظر إلى الكرة بعدما تضربها اسرع في الجرى فقط
    Sen burada kal ve sakın bir daha topa dokunma. Open Subtitles فقط ابقى في الخلف و حاول ان لا تلمس الكره
    bizim topumuz topa vurmak zorunda 45 derecelik açı ile, efendim. Open Subtitles نحن يجب أن نضرب كرة الكيو في زاوية 45 درجة سيدي
    topa vurmayı daha çok, yaratıcı bir hareket olarak düşünmelisiniz. Open Subtitles إنه سهل عليكَ التفكير بضرب الكرة على أنه أشبه بالإبداع
    Ve o tuhaf kel çocuk hâlâ topa vurmaya çalışıyor. Open Subtitles وأن ذلك الفتى الأصلع لا يزال يحاول الإمساك بتلك الكرة
    Spor filmlerinde olanlar doğruysa o topa küt diye çakacağım ve ben kaleleri dolaşırken herkes bir yandan adımı haykıracak. Open Subtitles و ان كان كل فيلم عن الرياضة صحيح فسوف أضرب تلك الكرة و الجميع سيهتف بإسمي بينما أدور على القواعد
    Devekuşuna binişin gibi güzelce, topa bir kere vurana kadar hiçbir yere gitmiyoruz. Open Subtitles لن نرحل من هنا إلّا حين تضرب الكرة بنفس براعتك في امتطاء النعامة.
    Birkaç adam topa köpekler gibi saldırarak onu ele geçirmeye çalışırlar. Open Subtitles من اجل الامساك بتلك الكرة سيمزق الرجال بعضهم البعض كالذئاب المفترسة
    Bay Halliwell, hayatını sopayla topa vurmaya çalışarak geçirmiş bir yetişkinim ben. Open Subtitles سيد هاليويل انا رجل بالغ اقضى حياته يحاول ان يضرب الكرة بالعصا
    O, parktaki bir merdivene tırmanabilir, scooterını itebilir ya da çimlerin arasında topa vurabilir. TED إنها تقدر على تسلق السلم في الحديقة، ودفع دراجتها أو ركل الكرة على العشب.
    Kavgacı, uyuz bir çocuk kalkıp iyice odaklanarak topa vurmayı denedi. TED وقام طفل صارم ضخم البينة ممتلئ الجسم بالامساك بالمضرب وفي حركة دورانية استطاع ان يضرب الكرة
    topa vurup doğru alana koşamazsınız. TED لا يمكن أن تضرب الكرة وتركض إلى الحقل اليميني.
    Sonraki aşamada kuad topa nasıl vurursa top geldiği yere döner onu hesaplıyoruz. TED ثم نقوم بحساب كيف ينبغي على الرباعية ضرب الكرة بحيث تطير نحو المكان الذي رميت منه.
    Üçüncü aşamada, kuadı bulunduğu yerden topa temas ettiği noktaya taşıyan güzergah hesaplanır. TED ثالثا، يتم تخطيط مسار يقوم بحمل الرباعية من موقعها الحالي إلى موضع التماس مع الكرة.
    Bisiklete nasıl binildiğini topa nasıl vurulacağını öğrendiğinde, bu hayat boyu kalır. Open Subtitles عندما تعلمت كيف تقود دراجه, كيف تركل الكره, هذا يستمر طوال حياتك
    Su topu oyuncusunun tüm koluna oranla ortalama ön kol uzunluğu, çok daha iyi şiddetle topa vurabilmek için daha çok arttı. TED متوسط طول الساعد للاعب كرة الماء نسبةً إلى كامل الذراع أصبح أطول، نتيجة للرمي القوي للكرة،
    Çıkıp bir kaç topa vurmak iyi oluyordur herhalde değil mi? Open Subtitles لابدّ أنه أمر رائع أن تخرج وتضرب بعض الكرات ؟
    Unutma, bu tek elemeli bir turnuva. 6 topa ne dersin? Open Subtitles حسناً، فقط لنتأكد من التقدم دعينا نجعلها ست كرات
    Oyun kurucu topa elini bile sürmez hani? Open Subtitles لاعب خط الوسط الخلفي لايستطيع الوصول للكرة ؟
    topa dokunduğun anda kollarında oluşan ürpermeyi hissetmek. Open Subtitles لتشعر بإرتعاش في ذراعيك عندما تتصل بالكرة
    Bazıları topu... topa vuracak mısın yoksa onunla dans mı edeceksin? Open Subtitles .. ـ والآخر يقول يجب عليك ـ هل ستضرب الكُرة أم ترقص معها؟
    YAPIS O topa! Open Subtitles يَتمسّكُ بتلك الكرةِ!
    Üstü kabuklanmış eski bir topa ulaşmak için kızgınca yüzdüğümü hiç unutmam. TED ومازلت أتذكّر جيّدا عندما كنت أسبح بشراسة للوصول إلى ذلك المدفع القديم المكسوّ بالشعاب المرجانيّة الضحلة.
    Bu topa girmek istediğinden emin misin? Open Subtitles أموقن أنّك تود فتح منبع المشاكل ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد