Görünüşe göre tüm altınları topluyor ve geriye kalanları bırakıyor, buna elmaslarda dahil. | Open Subtitles | يبدو أنه يجمع كل المشغولات الذهبية ويترك أي شيء أخر بما فيهم الماس |
Victus, bir başka diriliş arayan gruplar hakkında bilgi topluyor. | Open Subtitles | فيكتوس يجمع معلومات أستخبارتيه عن المجموعات يتطلعون إلى نهوض أخر. |
iki delik var. Öndeki idrarı, arkadaki ise dışkıyı topluyor. | TED | هناك الأمامية والخلفية، والامامية تجمع البول، والخلفية تجمع المواد البرازية. |
Yazılım sistemimiz çiftliklerden veri topluyor, böylece tarım uygulamalarını geliştirebileceğiz. | TED | برامج مترابطة تجمع بيانات مختلفة من مزارع متفرقة لكي نحسن أسلوبنا في استزراع الأسماك. |
Bonapart martıları mevsimin en lezzetli yiyeceklerini topluyor, somon yumurtaları. | Open Subtitles | نوارس بونابرت تقوم بجمع ،إحدى أفضل طيّبات الموسم بيض السلمون |
Bu toprakları topluyor olma eylemi bile bir çeşit manevi iyileşmeyi sağladı. | TED | إن عمل جمع التربة بحد ذاته قاد إلى نوع من المعالجة الروحية |
Victus, başka bir diriliş gerçekleştirmek isteyen gruplar hakkında bilgi topluyor. | Open Subtitles | الفكترس كانو يجمعون الاستخبارات عن مجاميع يتحدثون عن احداث نهضة ثانية |
Tüm dürüst insanları devrim bayrağı altında topluyor. | Open Subtitles | انه يجمع كل الناس الشرفاء تحت راية الثورة |
Yardım baloları düzenliyor, sonra da bu şeyleri topluyor. | Open Subtitles | انه يعطي لأسباب انسانية وبعدها يجمع كل هذه الأغراض |
Yardım baloları düzenliyor, sonra da bu şeyleri topluyor. | Open Subtitles | انه يعطي لأسباب انسانية وبعدها يجمع كل هذه الأغراض |
Kendisi, arkadaşları ve koleksiyoncular için topluyor. | Open Subtitles | بأي حال هو يجمع للبيع ولكن في الأغلب لأصدقاء وأعني الجامعون الكبار حصص كبيرة جداَ |
Benim amacım... 10 yıllı k yüksek eğitim ve o hala yaban arıları topluyor. | Open Subtitles | عشر سنوات من التعليم العالي وهو يجمع الحشرات |
Birisi Lust ve Envy gibi Homunkulusları topluyor ve onları kontrol etmek için de onlara yaşam veriyor olmalı. | Open Subtitles | لابد أن هنالك شخص يجمع الهومنكلس مثل لست أو إنفي, و يعطيهم حيوات متعدده لكي يسيطر عليهم |
Parley, gidip okyanuslardaki plastik atıkları topluyor. | TED | تجمع بارلي النفايات البلاستيكية من المحيط. |
Rwanda yılda 60 ila 80 bin ünite kan topluyor. | TED | تجمع رواندا ما بين 60 و 80,000 وحدة من الدم في السنة |
Küçük üniversiteli güzelimiz borçları mı topluyor? | Open Subtitles | إذن,فتاة الجامعه الصغيرة الحلوة تجمع المستحقات.هه؟ |
Ve o tüm biyolojik bilgiyi tek bir web sayfasında topluyor. | TED | فهو يقوم بجمع كل المعلومات البيولوجية على موقع واحد. |
Araştırmacılar, burada yaşayan 180 binin üzerinde insan hakkında 1963'ten beri veri topluyor. | TED | انه المكان الذي جمع فيه العلماء المعلومات علي حوالي 180,000 ساكن منذ عام 1963. |
Robotlar çöpleri topluyor Güvenlik onlar | Open Subtitles | البروبوتات يجمعون القمامه فى المدينه الجديده الروبوتات يقفون كرجال آمن |
Şimdiyse çekleri topluyor. | Open Subtitles | كل ما يفعله الآن أن يلتقط الشيكات ولا يسأل |
Onun için aldığım eşyalarını topluyor. | Open Subtitles | إنه يحزم بعض الأشياء التي أبقيها هنا من أجله، أتعرفين؟ |
Buradaki herkes ağaç topluyor. | Open Subtitles | الجميع هنا يجمّع الحطب، |
Sen buralardan değilsin. Tuvaletleri temizliyor ve çöpü topluyor. | Open Subtitles | لست من هذه المنطقة أنه ينظف المراحيض ويجمع القمامة |
Çiçek topluyor. İçeride birine vermek istiyor. | Open Subtitles | أنها تلتقط بعض الزهور تريد أن تقدمهم لشخص ما بالداخل |
Morgda iki başsız ceset var ve ofisimde eski bir mahkûmu buluyorum bir tabura yetecek kadar silah topluyor. | Open Subtitles | لديّ جثتان بدون رأس في المشرحة و وجدتُ مجرمة سابقة في القسم الخلفي لمكتبي تقوم بحزم أسلحة تكفي للإطاحة بكتيبه |
Süper kötüleri topluyor ve ev yapımı bombalar üretiyor. | Open Subtitles | إنه يجند جيشاً من الأشرار الخارقين ويصنع قنابل منزلية |
Her zaman yatağını iyi topluyor, düz kalkmayı unutmuyor ve her soruya "Evet, eğitim çavuşum." Diye yanıt veriyorsunuz." | Open Subtitles | فقط ترتب فراشك تنهض مباشرة أجِب على كل الأسئلة وأضِف |
Ayrıca Memphis'te üniversite, bölgedeki tutkulu lise öğrencilerini topluyor ve üniversite harç sıkıntıları olmadan şehir içine gidip eğitim almaları için onlara burs veriyor. | TED | وفي ممفيس، تجند الجامعة طلبة المدارس الثانوية المحليين المتحمسين وتقدم لهم المنح الدراسية من أجل التدريس في وسط المدينة دون تحمل عبء ديون الكلية. |
İkizler evi topluyor. | Open Subtitles | التوأم يجمعان الأغراض من المنزل |