ويكيبيديا

    "topluyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يجمع
        
    • تجمع
        
    • بجمع
        
    • جمع
        
    • يجمعون
        
    • يلتقط
        
    • يحزم
        
    • يجمّع
        
    • ويجمع
        
    • تلتقط
        
    • بحزم
        
    • يجند
        
    • ترتب
        
    • تجند
        
    • يجمعان
        
    Görünüşe göre tüm altınları topluyor ve geriye kalanları bırakıyor, buna elmaslarda dahil. Open Subtitles يبدو أنه يجمع كل المشغولات الذهبية ويترك أي شيء أخر بما فيهم الماس
    Victus, bir başka diriliş arayan gruplar hakkında bilgi topluyor. Open Subtitles فيكتوس يجمع معلومات أستخبارتيه عن المجموعات يتطلعون إلى نهوض أخر.
    iki delik var. Öndeki idrarı, arkadaki ise dışkıyı topluyor. TED هناك الأمامية والخلفية، والامامية تجمع البول، والخلفية تجمع المواد البرازية.
    Yazılım sistemimiz çiftliklerden veri topluyor, böylece tarım uygulamalarını geliştirebileceğiz. TED برامج مترابطة تجمع بيانات مختلفة من مزارع متفرقة لكي نحسن أسلوبنا في استزراع الأسماك.
    Bonapart martıları mevsimin en lezzetli yiyeceklerini topluyor, somon yumurtaları. Open Subtitles نوارس بونابرت تقوم بجمع ،إحدى أفضل طيّبات الموسم بيض السلمون
    Bu toprakları topluyor olma eylemi bile bir çeşit manevi iyileşmeyi sağladı. TED إن عمل جمع التربة بحد ذاته قاد إلى نوع من المعالجة الروحية
    Victus, başka bir diriliş gerçekleştirmek isteyen gruplar hakkında bilgi topluyor. Open Subtitles الفكترس كانو يجمعون الاستخبارات عن مجاميع يتحدثون عن احداث نهضة ثانية
    Tüm dürüst insanları devrim bayrağı altında topluyor. Open Subtitles انه يجمع كل الناس الشرفاء تحت راية الثورة
    Yardım baloları düzenliyor, sonra da bu şeyleri topluyor. Open Subtitles انه يعطي لأسباب انسانية وبعدها يجمع كل هذه الأغراض
    Yardım baloları düzenliyor, sonra da bu şeyleri topluyor. Open Subtitles انه يعطي لأسباب انسانية وبعدها يجمع كل هذه الأغراض
    Kendisi, arkadaşları ve koleksiyoncular için topluyor. Open Subtitles بأي حال هو يجمع للبيع ولكن في الأغلب لأصدقاء وأعني الجامعون الكبار حصص كبيرة جداَ
    Benim amacım... 10 yıllı k yüksek eğitim ve o hala yaban arıları topluyor. Open Subtitles عشر سنوات من التعليم العالي وهو يجمع الحشرات
    Birisi Lust ve Envy gibi Homunkulusları topluyor ve onları kontrol etmek için de onlara yaşam veriyor olmalı. Open Subtitles لابد أن هنالك شخص يجمع الهومنكلس مثل لست أو إنفي, و يعطيهم حيوات متعدده لكي يسيطر عليهم
    Parley, gidip okyanuslardaki plastik atıkları topluyor. TED تجمع بارلي النفايات البلاستيكية من المحيط.
    Rwanda yılda 60 ila 80 bin ünite kan topluyor. TED تجمع رواندا ما بين 60 و 80,000 وحدة من الدم في السنة
    Küçük üniversiteli güzelimiz borçları mı topluyor? Open Subtitles إذن,فتاة الجامعه الصغيرة الحلوة تجمع المستحقات.هه؟
    Ve o tüm biyolojik bilgiyi tek bir web sayfasında topluyor. TED فهو يقوم بجمع كل المعلومات البيولوجية على موقع واحد.
    Araştırmacılar, burada yaşayan 180 binin üzerinde insan hakkında 1963'ten beri veri topluyor. TED انه المكان الذي جمع فيه العلماء المعلومات علي حوالي 180,000 ساكن منذ عام 1963.
    Robotlar çöpleri topluyor Güvenlik onlar Open Subtitles البروبوتات يجمعون القمامه فى المدينه الجديده الروبوتات يقفون كرجال آمن
    Şimdiyse çekleri topluyor. Open Subtitles كل ما يفعله الآن أن يلتقط الشيكات ولا يسأل
    Onun için aldığım eşyalarını topluyor. Open Subtitles إنه يحزم بعض الأشياء التي أبقيها هنا من أجله، أتعرفين؟
    Buradaki herkes ağaç topluyor. Open Subtitles الجميع هنا يجمّع الحطب،
    Sen buralardan değilsin. Tuvaletleri temizliyor ve çöpü topluyor. Open Subtitles لست من هذه المنطقة أنه ينظف المراحيض ويجمع القمامة
    Çiçek topluyor. İçeride birine vermek istiyor. Open Subtitles أنها تلتقط بعض الزهور تريد أن تقدمهم لشخص ما بالداخل
    Morgda iki başsız ceset var ve ofisimde eski bir mahkûmu buluyorum bir tabura yetecek kadar silah topluyor. Open Subtitles لديّ جثتان بدون رأس في المشرحة و وجدتُ مجرمة سابقة في القسم الخلفي لمكتبي تقوم بحزم أسلحة تكفي للإطاحة بكتيبه
    Süper kötüleri topluyor ve ev yapımı bombalar üretiyor. Open Subtitles إنه يجند جيشاً من الأشرار الخارقين ويصنع قنابل منزلية
    Her zaman yatağını iyi topluyor, düz kalkmayı unutmuyor ve her soruya "Evet, eğitim çavuşum." Diye yanıt veriyorsunuz." Open Subtitles فقط ترتب فراشك تنهض مباشرة أجِب على كل الأسئلة وأضِف
    Ayrıca Memphis'te üniversite, bölgedeki tutkulu lise öğrencilerini topluyor ve üniversite harç sıkıntıları olmadan şehir içine gidip eğitim almaları için onlara burs veriyor. TED وفي ممفيس، تجند الجامعة طلبة المدارس الثانوية المحليين المتحمسين وتقدم لهم المنح الدراسية من أجل التدريس في وسط المدينة دون تحمل عبء ديون الكلية.
    İkizler evi topluyor. Open Subtitles التوأم يجمعان الأغراض من المنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد