Mutlu olmamın tek yolu, bir Trol yemek ve sayende, bu da olamayacak. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لأكون سعيدا هو عن طريق تناول ترول وهذا لن يحدث بسببك |
Yıllardır Trol avladık kızlarla tanışmasını engellemek için. | Open Subtitles | كل هذه السنوات و أنا أطارد الغيلان لمحاولة منعه من مقابلة أي فتاة |
Tamamen sana ait, belgeleri tam, safkan dev Trol avcın. | Open Subtitles | هذا صائد الغول العملاق المُصادق عليه الخاص بكِ |
Bu şanlı görev yüzlerce yıldır bir Trol'den diğerine geçti. | Open Subtitles | تم تمرير العباءة المجيدة من غول على غول لمئات السنين. |
Trol yemek onları o kadar mutlu hissettirmiş ki bir gelenek başlatmışlar. | Open Subtitles | تناول الترولز جعلهم يشعرون بالسعادة فقامو ببدأ تقليد |
Diyelim ki kabul ettim ve sen Trol'ü durdurdun bunun benim tahta çıkmama ne yararı olacak? | Open Subtitles | لنقول أني أتأمّل في الفكرة وأنت تلغي المتصيّد كيف سيساعدني ذلك في الحصول علي العرش؟ |
Üstelik köprü altlarına saklanmıyoruz, mızmız ihtiyar Trol. | Open Subtitles | و لانختبيء تحت الجسور أيها القزم الكثير التذمر |
Kötü bir yaşlı Trol o ve gittiği için mutluyum teyzesini gömmeye. | Open Subtitles | إنها قزم كبير في السن ولئيم، وأنا سعيد لأنها ذهبت، لدفن عمّتها. |
Hiçbir Trol arkada bırakılmayacak dediysem hiçbir Trol arkada bırakılmayacak! | Open Subtitles | عندما أقول أن لا نترك أي ترول خلفنا أعني أن لا نترك أي ترول خلفنا |
Ama, babacım ben hiç Trol yemedim. | Open Subtitles | لكن يا أبتي لن أستطيع تناول ترول أبدا الآن |
20 yıl önce, bu gün, Kral Peppy bizi emniyet altına aldı ve şimdi her Trol mutlu olmakta özgür ve mükemmel bir uyum içinde yaşıyoruz. | Open Subtitles | عشرون عاما من الآن ,الملك بابي جعلنا بأمان الآن كل ترول له الحرية ليكون سعيدا و أن يعيش في تناغم مثالي |
Sana, beni bir Trol köprüsünde soyup kafama bir taşla vurduktan sonra aşık oldum. | Open Subtitles | أُغرمتُ بكِ على جسر الغيلان بعد أنْ سرقتِني و رميتني بحجر على رأسي |
- Evet. Ormanın kuzeybatı köşesinde. Trol köprüsünden çok uzakta değil. | Open Subtitles | نعم، في الركن الشماليّ الغربيّ على مقربة مِن جسر الغيلان |
Amacına ulaşamazsın alçak Trol. O kız benimdir! | Open Subtitles | لن تنتصر بشأن هذا الأمر , أيها الغول الكريه هذه العذراء ملكي أنا |
Böylece o trol* etrafta gezinmezken Chase'i köşeye sıkıştırma şansım olur. | Open Subtitles | هذا سيعطيني فرصة لإصطياده بدون تلك الغول تترصد من حوله |
Bular adındaki acımasız bir Trol tarafından vahşice katledildi. | Open Subtitles | قتل بوحشية من قبل غول لا يرحم اسمه بولار. |
Her yıl, yılda bir kez Bergenlar Trol Ağacı'nın etrafında toplanıp mutluluğun tadına bakmak için bir tatil başlatmışlar. | Open Subtitles | مرة كل السنة يتجمع البيربونز حول شجرة الترولز ليتذوقو سعادة الترولز في إجازة يلقبوها ب |
Dinle bak, Trol çatıdan gelecek! | Open Subtitles | إستمعي، المتصيّد سيأتي إليكِ من خلال السقف |
Gidip yıkan hadi. Bir Trol gibi kokuyorsun. | Open Subtitles | إذهب وخذ حماماً ، أنت عفن كالوحش القزم |
Bir dakika önce bir elf ile tartışıyorken, bir dakika sonra kendini, bütün altınlarını çalmaktan başka amacı olmayan bir Trol ile kapışırken bulabiliyorsun. | Open Subtitles | تستطيع في دقيقة أن تقاتل قزم وبعد ذلك يمكنك أن تقاتل أقوى قزم والذي لا يريد شيئا أكثر من سرقة ذهبك و تركك فارغ اليدين |
Bu iyi olmadı Merlin. Ölene kadar onun Trol olduğunu söylesem de beni dinlemeyecek. | Open Subtitles | ليس من الجيد ميرلين، يمكننى أخباره أنها عملاقه فى وجهه ولكنه لن يستمع |
Trol Bayramı'nı geri getiren kralım ben. Buna benzeyen bir önlüğe ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا الملك الذي أعيد حفل الترولسترز أريد مريلة تليق بذلك |
Ama Trol paradokstan nefret ediyor ve gönüllü bir şekilde bir paradoks yapamaz. | TED | ولكن الوحش يكره المفارقات، وبالتالي فهو لن يساهم في بناء إحداها. |
Bu kılıçları bir Trol yapmamış. | Open Subtitles | "هذه السّيوف ليست من صنع "عمالقة الكهوف |
Adalet yeniliyor Trol, adaleti yerine getirmenin zamanı geldi. | Open Subtitles | العدالة عندها متصيّد فاشل لقد حان الوقت لإطلاقك مرة أخري |
Aralarındaki en mutlu, en pozitif en tatlı Trol'ü. | Open Subtitles | الأسعد و الأكثر تفاؤلا و أطيب ترولز على الإطلاق |