ويكيبيديا

    "tutmayı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إبقاء
        
    • صيد
        
    • الحفاظ
        
    • الاحتفاظ
        
    • بإبقاء
        
    • أن أبقي
        
    • حبس
        
    • ابقاء
        
    • إبقائه
        
    • الإبقاء
        
    • إبقائنا
        
    • إبقائي
        
    • التحكّم
        
    • تحافظ
        
    • تبقيها
        
    Belediye başkanınız olarak, çocuklarımızı ve sokaklarımızı suçlulardan uzak tutmayı görev belledim. Open Subtitles كعمدة ، اعتبر هذا واجبي إبقاء المجرمين بعيدين عن أطفالنا وعن شوارعنا
    Meredith Gates ölümlüleri uzakta tutmayı sever. Open Subtitles ميريديث جايتس تحبّ إبقاء الأعداء بعيداً عنها.
    Anthony, sana gerçekten büyük balıklar tutmayı öğretmemi ister misin? Open Subtitles أنتونى ما رأيك لو علمتك طريقة صيد السمك الكبير ؟
    En azından bu et torbasını tek parça halinde tutmayı başarabildim. Open Subtitles على الأقل تمكنت من الحفاظ على كُتلة اللحم تلك قطعة واحدة
    Yakutlarından bazılarını tutmayı başarmış olsa da serveti kesinlikle parıltısını kaybetti. TED ورغم أنّه استطاع الاحتفاظ ببعض الياقوت، إلّا أنّ ثروته قد خسرت بلا ريب جزءًا جيدًا من بريقها.
    Mesajlarında Rusları masada tutmayı sağlayacak bilgisi olduğundan da bahsediyordu. Open Subtitles رسائله تشير إلى أنّ لديه معلومات قد تثبت فائدتها بإبقاء الروس على طاولة المباحثات
    böyle günlerde bu bıçağı bir ustura kadar keskin tutmayı. Open Subtitles أن أبقي هذه السكين حادة كشفرة الحلاقة ليوم مثل هذا
    Daha ne kadar bunu tutmayı planlıyorsun? Open Subtitles كم هي المدة التي تنوي فيها إبقاء هذا الشيء ؟
    Tıbbi ekibim onu hayatta tutmayı başarabildiler. Open Subtitles فريقي الطبي كان قادراً على إبقاء قلبه ينبض
    Epeyce yara aldık ama kendimizi oyunun içinde tutmayı başardık. Open Subtitles لكل مجهوداتكم اليوم لقد تلقينا بعض الصدمات العنيفة لكننا تمكنا من إبقاء أنفسنا في اللعبة
    İtiraf etmeliyim ki hiç bir ev çiçeğini üç günden fazla canlı tutmayı beceremedim. Open Subtitles عليّ أن أعترف أنه لم يسبق لي أبدًا أن أنجح في إبقاء نبتة منزلية حية أكثر من ثلاثة أيام إنها جميلة
    Buraya balık tutmak için geldim. Balık tutmayı severim. Open Subtitles لقد حضرت هنا لرحلة صيد أنا أحب صيد الأسماك
    Eğer ona kalsa, balık tutmayı bilmeyen hiç kimsenin, balık tutarak balık tutarak balığa hakaret etmesine izin vermezdi. Open Subtitles إذا كان لديه طريقه، حيث لا أحد من الذين لا يعرفون كيفية صيد الاسماك يستطيع الصيد بها ويصطاد السمكه بها
    Billy ve Charlie, büyük sırlarını yaklaşık 36 saat boyunca tutmayı başardılar. Open Subtitles بيلي وتشارلي استطاعا الحفاظ على سرهما الهائل لمدة 36 ساعة
    Aklınızda olmasına rağmen, o vaadi tutmayı hiç düşünmediniz. Open Subtitles و لكنك في عقلك لم تنتوي أبداً الحفاظ علي وعدك
    Ama dürüst olmak gerekirse, zaten onu burada tutmayı hiç düşünmedik. Open Subtitles لكن سأكون صريحاً معك لم نكن ننوي الاحتفاظ بالقنبلة
    Düşündüğüm bu ama eminim evi bensiz de açık tutmayı düşünürsün. Open Subtitles هذا ما أعتقده لكنني أتمنى من أنكِ ستفكرين بإبقاء المنزل مفتوحاً من دوني
    Nefesini tutmayı her insan öğrenebilir. Open Subtitles يمكن لأيّ شخص أن يتعلم حبس أنفاسه
    O, ilginç şeyleri tutmayı seven, kapalı bir kutu. Open Subtitles انها ورقة رابحة نوعا ما تحب ابقاء الامور مشوقة
    Onu temiz tutmayı başardım. Open Subtitles لقد تمكنتُ من إبقائه بعيداً عَن المخدرات
    Bunu bilemeyiz, ancak istediğimiz şeyi yapmak için canlı tutmayı başarabildiğimiz tamamen yaşayan bir beyin olduğunu görüyoruz. TED لا أعرف، لكن في الواقع هو دماغ كامل حي استطعنا الإبقاء عليه حيا للقيام بمزايداتنا.
    Bizi ne kadar süre kilitli tutmayı planladığını bilmek istiyorum. Open Subtitles لقد اردت أن اعرف لاى مده تخططوا على إبقائنا محبوسين
    Ve ömrümün geri kalanında beni tecritte tutmayı planladığını da biliyorum. Open Subtitles و أعرفُ أنكَ تنوي إبقائي في الانفرادي لبقية حياتي
    Sopanın başka bir çeşidini tutmayı öğrenme vaktin. Open Subtitles حان الوقت لتتعلّمي التحكّم بعصا مِنْ نوع آخر
    Ama tanrı aşkına, tempo tutmayı öğren. Open Subtitles ولكن اكراما لله , تعلم ان تحافظ على وقتك
    Bu kızı o eve göndermek için elimden geleni yapıyorum ve sen onu dışarda tutmayı mı istiyorsun. Open Subtitles أنا أبذل أقصى جهدي لأدخل الفتاة إلى ذلك المنزل و أنت تريد أن تبقيها خارجا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد