ويكيبيديا

    "tuzaktı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • فخاً
        
    • فخ
        
    • فخا
        
    • فخًا
        
    • مكيدة
        
    • كمين
        
    • فخّ
        
    • فخّا
        
    • دسوه
        
    • مدسوساً
        
    • مصيده
        
    Bu kasette, D.E.A takımımız onu köşeye sıkıştırdığını zannetti... ama bu bir tuzaktı. Open Subtitles في هذا الشريط يتوقع فريق المكافحة أنه أحاط به لقد كان فخاً
    Bütün hepsi bir tuzaktı. Brezilya'nın başkanti Rio değil. Open Subtitles الأمر كله كان فخاً منصوباً ريو ليست عاصمة البرازيل
    - Saklanıyorlardı, bu bir tuzaktı. - Hepimiz ölebilirdik. Open Subtitles لقد اخبرتك أنهم كانوا يختبئون لقد كان فخ أننا محظوظون أننا خرجنا أحياء
    Suikast işi tamamen tuzaktı. Resmen beni bekliyorlardı. Diz çök! Open Subtitles عملية الاغتيال باكملها كانت فخا لقد كانوا بانتظاري
    Mektubu ben yazdım ama isyancıları çekmek için bir tuzaktı tamam mı? Open Subtitles أنا كتبتُ الرسالة ، لكنها كانت فخًا لإستدراج الثوار ، حسنًا ؟
    Bence yenidoğan ölümü davası konusunda sen haklıydın, bir tuzaktı. Open Subtitles أعتقد أنكِ كنتِ محقّة بشأن قضية وفيّات الأطفال الرضّع، كانت مكيدة
    Hepsi tuzaktı. Azula geldiğimizi biliyordu, ve her şeyi planlamıştı. Open Subtitles لقد كان فخاً أزولا عرفت أننا قادمون و خططت لكل خطوة
    Ama artık gerçeği gör Ragnar. Hepsi tuzaktı. Open Subtitles ويجب أن ترى الحقيقة الآن لقد كان الأمر كله فخاً
    Bir tuzaktı, işin içine karışmış tüm polisler tarafından kurulan... Open Subtitles لقد كان فخاً ، قام بنصبه أكثر رجال الشرطة الفاسدين على مر الزمان
    Yozlaşmış polisler tarafından kurulan bir tuzaktı. Open Subtitles كان فخاً ، تم نصبه من قِبل الشرطي الأكثر فساداً من بين الجميع
    - Bu bir tuzaktı, Kung Lao. - Yakalanmak istediğim bir tanesi. Open Subtitles (لقد كان فخاً يا (كانج لاو - وانا رغبت بالوقوع فيه -
    Bunu bilemezsin. O depo bir tuzaktı. Open Subtitles أنتِ لا تعرفين ذلك، لقد كان المخزن فخاً
    Vakıf parasına dair sorduğu sorular üç aylık rapora dair inceleme... Hepsi tuzaktı. Open Subtitles كلّ الأسئلة حول المنح، التقرير الفصلي القادم، ذلك الشيك إنّه فخ
    - Onunla köprü altında buluşmanı istedi ama bu bir tuzaktı. Open Subtitles يقول أنه يستطيع المساعدة طلب منك أن تقابله عند الجسر لكنه كان فخ
    Çoktan unutulmuş, eski bir tuzaktı. Open Subtitles لقد كان فخ قديك لمده طويله منسى
    Gung-ho saldırısı, bombalama için bir tuzaktı. Open Subtitles المداهمة المزعومة، كان فخا لقصفك.
    İkinci adres bir tuzaktı. Open Subtitles كنت هنا معك الموقع الثاني كان فخا
    Patlak falan yoktu, kahrolası bir tuzaktı. Open Subtitles لم يكن هناك وافدة خارقة لقد كان فخًا لعينًا.
    - Tüm bunlar bir tuzaktı. Open Subtitles كان ذلك كله مكيدة حتى التواليل ؟
    Belli ki bu bir tuzaktı. Open Subtitles -من الواضح أن هذا كان كمين
    Bu Mulder için bir tuzaktı çünkü o senin içeri atılmana yardımcı oldu. Open Subtitles هذا كَانَ a فخّ لMulder لأن ساعدَ على وَضْعك جانباً.
    bir orospu. tüm bu şey, bir tuzaktı. Open Subtitles هذا كل شيء كان فخّا
    O bir tuzaktı. Open Subtitles لقد دسوه لي
    Sİlah tuzaktı! O tuzaktı! Open Subtitles السلاح كان مدسوساً كان مدسوساًَ
    - Hayır, hayır, bu bir tuzaktı, şef. Open Subtitles لم يكن هناك اي شيء في النزل لا لا.هذه كانت مصيده يا زعيم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد