ويكيبيديا

    "uçaklar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الطائرات
        
    • والطائرات
        
    • للطائرات
        
    • طائرات
        
    • وطائرات
        
    • المقاتلات
        
    • الطائراتِ
        
    • الطائرتين
        
    • لطائرات
        
    • طائراتنا
        
    • القذيفتان على
        
    • بالطائرات
        
    • المقاتلون
        
    • ستغادر الطائرة
        
    uçaklar, insanların uzuvlarını koparan, dönüp duran ve korkutucu bombalar atardı. TED كانت الطائرات ترمي القنابل الدوّارة المرعبة التي كانت تقطع أطراف الناس.
    Resmi rapora göre bu tip uçaklar daha önce de benzer kazalar yapmış. Open Subtitles طبقا للتقرير الرسمي, هذا النوع من الطائرات كان لديه ستّ مراحل مماثلة مؤخرا
    Sanırım Jack Bauer'ın uçaklar bombalarını bırakana kadar vakti olacak. Open Subtitles جاك باور لدي الوقت لحين وصول الطائرات لمكان اسقاط القنابل
    Ama 11 ve 77 sefer sayılı uçaklar "ortadan kalkmış" olarak listelenmiştir. Open Subtitles لكن الرحلتين 11 و 77 تم إدراجهما فى بند الطائرات التى تحطمت
    Elinizde, öç almaya çalışan yapay zekâlı maket uçaklar ordusu var. Open Subtitles الآن لديكم جيش من الطائرات الآلية الصناعية الذكية تبحث عن الثأر.
    İnanıyorum ki yeni uçaklar yollarımızı yenilerken insanları çok rahat ettirecekler. Open Subtitles أعتقد بأن الطائرات الجديدة ستجعل الناس مرتاحين في حين تجديد المسارات
    O kadar uzaklara gitmek için uçaklar yarından önce kalkmaz. Open Subtitles الطائرات المسافرة لمسافات بعيدة لا تقلع غالبا الا في الصباح
    Bu uçaklar çocukların üzerine şekerleme mi yoksa, bomba mı, yağdırıyorlar, Chip? Open Subtitles خذ قنابل الطائرات بدون طيار أو الحلويات للأطفال من ، رقاقة ؟
    Bugünlerde uçaklar bayağı pahalı ve onlardan sadece bir taneye sahip olmak istemezsiniz... Open Subtitles الطائرات باهظة الثمن هذه الأيام وليس من المفيد استخدامها في طلعة واحدة فقط
    Hatirlar misin elektrik gittiginde uçaklar çarpmasin diye onu camin önüne koymustuk? Open Subtitles تذكرين عندما انقطعت الكهرباء و وضعناه على النافذة .. لإبقاء الطائرات بعيداً
    Uçakları kirli yolcuları mutsuz, uçaklar da sürekli kaza yapıyor. Open Subtitles الطائرات قذرة و المسافرون يكونون غير سعداء و الطائرات تتحطم
    uçaklar yüksekte ve hızlı uçuyorlardı. TED وما حدث هو أن الطائرات باتت تحلق على ارتفاعات عالية وبسرعات كبيرة
    Geçiş diğer küçük uçaklar ile aynı doğrultuda ücretlendirilecek. TED كلفة المتحولة ستكون في نفس نطاق الطائرات الصغيرة الأخرى.
    Şükürler olsun ki hava terbiyeli, çünkü öyle olmasa uçaklar gökten düşerdi. TED ولحسن الحظ أن الهواء منتظم الحركة، فلو لم يكن كذلك، لسقطت الطائرات من السماء.
    Bu, sanayide yaygın bir uygulamaydı ve uçaklar için patent sahibi olanlar onları ateşli bir biçimde savunuyor ve rakiplerine sağlı sollu dava açıyorlardı. TED لقد كانت هذه ممارسة شائعة في المجال، وهؤلاء الذين كانو يملكون براءات الاختراع على الطائرات كانو يدافعون عنها بضراوة وكانو يقاضون المنافسين يسرة ويمنة.
    20'lerindekiler LAX'ten henüz kalkmış, batıda herhangi bir yere giden uçaklar gibidir. TED إن الأشخاص في العشرينيات مثل الطائرات التي تقلع للتو من مطار لوس أنجلوس، متجة إلى مكان ما غرباً.
    Ve bazı çok yüksek güvenlik alanlarında muhtemelen sivil uçaklar onları tuzağa düşürecek ve bomba imha tesisine sürükleyecektir. TED وفي بعض المناطق الأمنية مشددة جداً، وتنصب لهم الطائرات دون طيار المدنية الفخ واستدراجها بعيدا للتخلص منها وإبطال مفعولها
    Kamyonlar ve uçaklar gerçekten de hidrojen veya gelişmiş biyoyakıt kullanabilirler. TED الشاحنات والطائرات يمكنها أن تستخدم بصورة عملية الهيدروجين والوقود الحيوي المتقدم.
    - Daha çok özel ve ufak uçaklar için. Open Subtitles لمن هذه، لخطوط الطيران؟ أصغر من العادة للطائرات الخاصة
    Geçen yüzyılda, büyük ticari uçaklar dünyanın her bir yanındaki şehirleri buluşturdu. TED في القرن الماضي، ربطت طائرات تجارية كبيرة مدنًا مع بعضها حول العالم.
    parçalanmayan arablar için, kırıllmayan binalar, çok parlak jet uçaklar yapımında kullanabileceğiz. Open Subtitles لسيارات ضد الكسر وبنايات غير قابلة للانهيار وطائرات خفيفة للغاية
    İlk çarpışmadan sonra, biri hariç tüm uçaklar geri döndü. Open Subtitles بعد صد الهجوم الأول، عادت جميع المقاتلات الأمريكية بأستثناء مقاتلة واحدة
    Uçağın arkasında oluşan türbülans için uçaklar arasında beş mil mesafeye izin veriyoruz. Open Subtitles انت تسْمحُ لخمسة أميالِ بين الطائراتِ للاضطرابات الهوائية.
    Sevgili Aknot, ödünç aldığın uçaklar ne oldu? Open Subtitles عزيزي أكنوت ماذا عن تلك الطائرتين الذين إستلفتهم؟
    O zaman Bay Hughes, bu odaya girdiğiniz anda teslim etmediğiniz uçaklar için Amerikan devletinden 56 milyon dolar almıştınız. Open Subtitles تلقيت 46 مليون دولار من حكومة الولايات المتحدة ـ ثمناً لطائرات لم تسلمها أبداً ـ هذا صحيح
    Şu Pentagon brifingini aldım. uçaklar üslerine dönmemiş. Open Subtitles لقد وصلني معلومات من وزارة الدفاع أن طائراتنا لن ترجع إلى قواعدها
    uçaklar 4 dakikalık uzaklıkta. Open Subtitles القذيفتان على بعد اربع دقائق عنا
    uçaklar da dahil olmak kaydıyla bu seyahat çeşitlerinin işe yarmaz , hantal ,yavaş ve çok fazla kirlilik yarattığına karar verdik. Open Subtitles وفيما يتعلق بالطائرات, حان الوقت لندرك أن وسيلة السفر هذه غير فعالة, مُرهقة، بطيئة ,و تسبب الكثير من التلوث.
    Bütün uçaklar düşmana karşı havalansın. Open Subtitles بي. أي: كُلّ المقاتلون يُجاهدونَ.
    uçaklar her Cuma sabah 6'da Bagram'a kalkıyor. Open Subtitles ستغادر الطائرة يوم الجمعة على السادسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد