ويكيبيديا

    "umalım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لنأمل
        
    • دعنا نأمل
        
    • دعونا نأمل
        
    • لنتمنى
        
    • أمل
        
    • فلنأمل أن
        
    • دعينا نأمل
        
    • نأمل أن
        
    • دعنا نتمنّى
        
    • ولنأمل
        
    • دعنا نتمنى
        
    • دعنا نَتمنّى
        
    • أأمل
        
    • ونأمل
        
    • نأمل بأن
        
    umalım da bundan sonra bize sekiz saat nöbet versin. Open Subtitles لنأمل أن يكتفى لنا بثمانى ساعات مراقبه بعد كل هذا
    umalım da insanlar bunu beğensin. Daha önce hiç gerçeğini aramadılar. Open Subtitles لنأمل أن يحوز إعجاب الجماهير فهم لم يطلبوا التميز من قبل
    Beğenileri her neyse, buna senin dahil olmamanı umalım. Open Subtitles دعنا نأمل في أنه أيا كان أنه ليس أنت أيها العريف
    Güzel, umalım da bizi Latif'e götürecek bir şey versin. Open Subtitles جيد، حسنا، دعونا نأمل فقط أنه يعطينا التقدم على لطيف
    Hala o yeşil eşarbı giyiyor. umalım ki ona şans getirsin. Open Subtitles لازالمرتدياللوشاحالأخضر، لنتمنى أن يجلب له الحظ
    umalım da, bulduğumuz sadece çürümüş cesedi olsun... çünkü senin nişanlını öldürdü. Open Subtitles على أمل , أن نجد فقط جثته المتعفنة جزاءاً على قتله لخطيبك
    umalım da, birinin şampuan çalmasından daha heyecanlı olsun bu. Open Subtitles لنأمل ان تكون هذه المشكلة أكثر متعة من سرقة الشامبو
    umalım da geçirdiğiniz tüm cinsel hastalıklar siz yosmaları tertemiz yapmıştır. Open Subtitles لنأمل أن تكون تلك الأمراض التناسلية جعلتكن عقيمات أيتها العاهرات المتعجرفات
    umalım da geçirdiğiniz tüm cinsel hastalıklar siz yosmaları tertemiz yapmıştır. Open Subtitles لنأمل أن هذه الأمراض التناسلية تجعلكن جميعاً عقيمات, أيتهن المتعجرفات العاهرات
    umalım da geçirdiğiniz tüm cinsel hastalıklar siz yosmaları tertemiz yapmıştır. Open Subtitles لنأمل أن هذه الأمراض التناسلية تجعلكن جميعاً عقيمات, أيتهن المتعجرفات العاهرات
    umalım da geçen seferki gibi alüvyonlar, eski toprağı süpürüp yerine yeni toprak getirsin. Open Subtitles لنأمل أن الغرين سيكون مثل آخر مرة. يمحو القديم ليصنع مكانًا للجديد.
    Sen yanılmazsın, bu sefer yanıldığını umalım. Open Subtitles لم يسبق لكِ أن أخطأتِ، لكن لنأمل أنّكِ أخطأتِ هذه المرّة.
    Eğer bu kadar büyükse, umalım ki suratınızda patlamaz. Open Subtitles حَسناً، لو كانت كبيرة جدا، دعنا نأمل بالا تنفجرُ في وجهِكَ.
    - Öyle umalım. Altınımı kazmak için o beyinsiz köylülere ihtiyacım olacak değil mi? Open Subtitles دعنا نأمل ذلك , فأنا احتاج هؤلاء القرويين الحمقى كى ينقبوا لى عن الذهب , اليس كذلك ؟
    JH: Öyle umalım. TED جي اتش: أوه ، دعونا نأمل ذلك. أوه ، يا إلهي ، دعونا.
    umalım da bazı robotlar herkesi öldürmeye başlamasın! Open Subtitles دعونا نأمل فقط أنه لن يأتي روبوت ويقتل الجميع
    umalım da uyuyor olsun. Ford, Teyla, yerinizi aldınız mı? Open Subtitles لنتمنى ان يكون لا يزال فى موقعه تيلا , فورد هل كل فى مكانه ؟
    umalım da, bulduğumuz sadece çürümüş cesedi olsun... çünkü senin nişanlını öldürdü. Open Subtitles على أمل , أن نجد فقط جثته المتعفنة جزاءاً على قتله لخطيبك
    O zaman, bu sefer bir erkek olmasını umalım, ne dersin? Open Subtitles حسناً ، فلنأمل أن يكون ولداً هذه المرة ، أليس كذلك؟
    Nefretinin onu yeterince körleştirmesini umalım. Open Subtitles دعينا نأمل أن يعميه دافع الانتقام والكراهية
    Bu işin arkasında kim varsa, umalım ki annem ve eşim onlardan uzaktadırlar. Open Subtitles من وراء ذلك، يجب أن نأمل أن زوجتي ووالدتي في مكان بعيد عنهم
    umalım ki Ruslar mesajımızı alsın. Open Subtitles دعنا نتمنّى أن يكون الروس قد إستلموا رسالتنا
    Ama umalım da... Siz buradan ayrıldığınızda hepimiz, Dünya'yı daha iyi hale getirme çabalarımıza devam edebilelim. Open Subtitles ولنأمل أنّكِ حين تخرجين من هذا المكان أن يسعنا جميعًا العودة لجعل العالم أفضل.
    umalım ki sıralamasını hatırlayabildiğim gezegenlerden birisi olsun. Open Subtitles دعنا نتمنى بأنها أحد الكواكب التي يمكن أن أتذكر تسلسل رموزها
    Dr. Jackson'un daha şanslı olmasını umalım. Open Subtitles دعنا نَتمنّى للدّكتورِ جاكسون أن يكون عِنْدَهُ حظُّ أفضلُ.
    umalım ki Thor gibi onlar da bu geminin döküntü olduğunu düşünsünler. Open Subtitles أأمل أنهم يتفقون مع ثور ويعتقدون أن هذه السفينة قطعة خردة
    Şimdi, onu bilgisayara bağlayacağım. umalım ki tekrar programlayabileyim. Open Subtitles الآن ، أرجو أن تكون قادرة على التفاعل معها ، ونأمل أن نعيد برمجتها.
    umalım ki zamanında bir karaciğer bulsun. Open Subtitles أن نأمل بأن تحصل على واحد في الوقت المناسب..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد