ويكيبيديا

    "uzuvları" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أطراف
        
    • أطرافها
        
    • الأطراف
        
    • أوصالهم
        
    • أطرافه
        
    • أوصاله
        
    • الاطراف
        
    Bu çocuğun lastik uzuvları hikayeyi ana sayfaya bir mancınık gibi düşürecek. Open Subtitles أطراف هذا الرجل المطاطية ستذهب بقصته إلى الصفحة الأولى مباشرة
    Ama tecrübelerime göre eğer uzuvları yoksa şeytanlar üzerine daha yavaş gelirler. Open Subtitles ولكن بحسب تجربتي ، الشياطين ستكون أبطأ لو كانوا بداخل جسد بدون أطراف
    Sırtı üstü uzanan bir beden, uzuvları kırık bir kukla gibi vahşice parçalanmış. Open Subtitles الجثة ملقاه على ظهرها , أطرافها مكسورة كالدمية المحطمة
    uzuvları kesilip, parçalanmış ve bir insan kukla olarak tekrar yerleştirilmiş. Open Subtitles حيث قُطعت أطرافها ثم وُصلت لتكون دميه بشريه
    Şimdi size bu uzuvları yeniden oluşturmayla ilgili daha önemli özellikler göstereceğim. TED سأعرض عليكم الآن بعض الخصائص المهمة عن إعادة توليد الأطراف خلال لحظات
    Ama uzuvları uzun ve zayıf olduğundan oldukça güçsüzlerdir. Open Subtitles أوصالهم طويلة ومرنة، ويسيرون على نحوٍ مُذهل.
    Bütün uzuvları battaniye gibi katlıydı. Open Subtitles الّذي قد طويت أطرافه للخلف مثل البطانية.
    Charlie ölünceye kadar dayak yememiş veya, uzuvları ayrışmamış. Open Subtitles لم يتم ضرب تشارلي حتى الموت و لم تقطع أوصاله
    uzuvları... muhtemelen aynı gün ya da takip eden diğer günlerde kesilmiş. Open Subtitles بتر بعض الاطراف من المحتمل انه بنفس اليوم او بعده بايام
    Kopan uzuvları sağa sola uçurabilir miyiz? Open Subtitles أيمكننا إعادة أطراف قُطعت لمكانها؟
    Adil olsun diye uzuvları olmayan memurlardan oluşuyor. Open Subtitles لمطاردة أشخاص مثلك , نواب بلا أطراف
    Hayvan uzuvları kesilip çalınmış. Open Subtitles لقد تم بتر وسرقة أطراف حيوانات.
    "Katil Turkuvaz'un, uzuvları donmuş. Open Subtitles "أطراف القاتله "يي الزرقاء بارده تماماً
    uzuvları kesmek? Open Subtitles قطع أطرافها.
    Beyin ve uzuvları dışında hiçbir şey kalmadı ama hala işlevsel durumda! Open Subtitles لم يتبقى شيء من الجثة سوى الدماغ و الأطراف و مازال يتحرك
    Çoğu ampute hasta prostetik uzuvları kullanmaya devam etmeyi tercih eder. Open Subtitles لا يمكن أن يتبرع أي شخص بذراعه فأغلب المرضى ذوي الأطراف المبتورة يستمرون بإستخدام البدليّات
    Yanık vakaları, kanser hastaları, uzuvları alınan kimseler için. Open Subtitles كضحايا الحروق، مرضى السرطان، مبتوري الأطراف.
    Hatta bazılarının uzuvları henüz onlar diri iken parça parça kesilmiş. Open Subtitles أدلة على أن عدداً منهم تم تقطيع أوصالهم وهم على قيد الحياة
    Fakat bu ifade iri yapılı bir adamın sadece yüzünde belirmez bütün uzuvları ve eklemlerinde de gözükür." Open Subtitles "لكن تعبير الرجل الجيد لا يظهر فقط على وجهه "فهو يظهر فى أطرافه ومفاصله أيضا."
    "Esefle bildiriyorum ki, yanımıza aldığımız avcılardan Reginald kavga esnasında öldü ve üst uzuvları oyuklarından koptu. Open Subtitles ...(يؤسفني إعلامكم أن (ريجنالد ...أحد صيادينا الذين اصطحبناهم معنا قد توفيّ أثناء المعركة، أطرافه العلويّة مزّقت من تجويف مفاصل كتفيه
    - Saldırıya uğramış, kesilen uzuvları var. - Hiç mantıklı gelmiyor. Open Subtitles تمّت مهاجمته و تقطيع أوصاله - هذا لا يبدو مفهوماً -
    uzuvları... muhtemelen aynı gün ya da takip eden diğer günlerde kesilmiş. Open Subtitles بتر بعض الاطراف من المحتمل انه بنفس اليوم او بعده بايام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد