Bu çocuğun lastik uzuvları hikayeyi ana sayfaya bir mancınık gibi düşürecek. | Open Subtitles | أطراف هذا الرجل المطاطية ستذهب بقصته إلى الصفحة الأولى مباشرة |
Ama tecrübelerime göre eğer uzuvları yoksa şeytanlar üzerine daha yavaş gelirler. | Open Subtitles | ولكن بحسب تجربتي ، الشياطين ستكون أبطأ لو كانوا بداخل جسد بدون أطراف |
Sırtı üstü uzanan bir beden, uzuvları kırık bir kukla gibi vahşice parçalanmış. | Open Subtitles | الجثة ملقاه على ظهرها , أطرافها مكسورة كالدمية المحطمة |
uzuvları kesilip, parçalanmış ve bir insan kukla olarak tekrar yerleştirilmiş. | Open Subtitles | حيث قُطعت أطرافها ثم وُصلت لتكون دميه بشريه |
Şimdi size bu uzuvları yeniden oluşturmayla ilgili daha önemli özellikler göstereceğim. | TED | سأعرض عليكم الآن بعض الخصائص المهمة عن إعادة توليد الأطراف خلال لحظات |
Ama uzuvları uzun ve zayıf olduğundan oldukça güçsüzlerdir. | Open Subtitles | أوصالهم طويلة ومرنة، ويسيرون على نحوٍ مُذهل. |
Bütün uzuvları battaniye gibi katlıydı. | Open Subtitles | الّذي قد طويت أطرافه للخلف مثل البطانية. |
Charlie ölünceye kadar dayak yememiş veya, uzuvları ayrışmamış. | Open Subtitles | لم يتم ضرب تشارلي حتى الموت و لم تقطع أوصاله |
uzuvları... muhtemelen aynı gün ya da takip eden diğer günlerde kesilmiş. | Open Subtitles | بتر بعض الاطراف من المحتمل انه بنفس اليوم او بعده بايام |
Kopan uzuvları sağa sola uçurabilir miyiz? | Open Subtitles | أيمكننا إعادة أطراف قُطعت لمكانها؟ |
Adil olsun diye uzuvları olmayan memurlardan oluşuyor. | Open Subtitles | لمطاردة أشخاص مثلك , نواب بلا أطراف |
Hayvan uzuvları kesilip çalınmış. | Open Subtitles | لقد تم بتر وسرقة أطراف حيوانات. |
"Katil Turkuvaz'un, uzuvları donmuş. | Open Subtitles | "أطراف القاتله "يي الزرقاء بارده تماماً |
uzuvları kesmek? | Open Subtitles | قطع أطرافها. |
Beyin ve uzuvları dışında hiçbir şey kalmadı ama hala işlevsel durumda! | Open Subtitles | لم يتبقى شيء من الجثة سوى الدماغ و الأطراف و مازال يتحرك |
Çoğu ampute hasta prostetik uzuvları kullanmaya devam etmeyi tercih eder. | Open Subtitles | لا يمكن أن يتبرع أي شخص بذراعه فأغلب المرضى ذوي الأطراف المبتورة يستمرون بإستخدام البدليّات |
Yanık vakaları, kanser hastaları, uzuvları alınan kimseler için. | Open Subtitles | كضحايا الحروق، مرضى السرطان، مبتوري الأطراف. |
Hatta bazılarının uzuvları henüz onlar diri iken parça parça kesilmiş. | Open Subtitles | أدلة على أن عدداً منهم تم تقطيع أوصالهم وهم على قيد الحياة |
Fakat bu ifade iri yapılı bir adamın sadece yüzünde belirmez bütün uzuvları ve eklemlerinde de gözükür." | Open Subtitles | "لكن تعبير الرجل الجيد لا يظهر فقط على وجهه "فهو يظهر فى أطرافه ومفاصله أيضا." |
"Esefle bildiriyorum ki, yanımıza aldığımız avcılardan Reginald kavga esnasında öldü ve üst uzuvları oyuklarından koptu. | Open Subtitles | ...(يؤسفني إعلامكم أن (ريجنالد ...أحد صيادينا الذين اصطحبناهم معنا قد توفيّ أثناء المعركة، أطرافه العلويّة مزّقت من تجويف مفاصل كتفيه |
- Saldırıya uğramış, kesilen uzuvları var. - Hiç mantıklı gelmiyor. | Open Subtitles | تمّت مهاجمته و تقطيع أوصاله - هذا لا يبدو مفهوماً - |
uzuvları... muhtemelen aynı gün ya da takip eden diğer günlerde kesilmiş. | Open Subtitles | بتر بعض الاطراف من المحتمل انه بنفس اليوم او بعده بايام |