Seyircinin karşısındaki varlığımızı ortaya koyacak o tutkulu performansı sahneye koyabilmeliyiz. | Open Subtitles | لقد وصلنا حقاً أداء عاطفي أن يبرر وجودنا أمام هذا الجمهور. |
Sizler varlığımızı dünyaya ilan etmek üzere seçildiniz. | Open Subtitles | انتم ايها الناس اخترتم .ان تكشفوا وجودنا للعالم |
Kimse varlığımızı tehdit edemeyecek, kimse cesaretimize meydan okuyamayacak. | Open Subtitles | لا يستطيع أحد أن يهدد وجودنا لا يستطيع أحد أن يتحدى عزيمتنا |
Ya varlığımızı sezer ve insan etine aç uyanırsa? | Open Subtitles | ماذا لو شعر بوجودنا واستيقظ جائعاً للحم البشري؟ |
Bugün bölgeye birisi gelseydi, bizim varlığımızı hissederdi. | Open Subtitles | حتى و لو كان هنالك شخص خارج هذه المنطقة بالكاد يستطيع أن يشعر بوجودنا |
varlığımızı otoritemizle kanıtlamamızın zamanı geldi. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لكي نحضر بعض السلطة لوجودنا |
Kimse varlığımızı tehdit edemeyecek, kimse cesaretimize meydan okuyamayacak. | Open Subtitles | لا يستطيع أحد أن يهدد وجودنا لا يستطيع أحد أن يتحدى عزيمتنا |
Gerek olmadıkça varlığımızı belli etmemeliyiz. Beklemede kalın. | Open Subtitles | لا داعي لكشف وجودنا إن لم نكن مضطرين إلى ذلك |
varlığımızı bir arada tutan şeyin var olduğumuza inancımızdan başka bir şey olmadığını döylüyor. | Open Subtitles | يقول الكتاب: بأن وجودنا متماسك معاً ولا شيء أكثر من معتقداتنا بأننا موجودين بعيد جداً |
Bu teklifi sunarak, varlığımızı tehlikeye atıyoruz. | Open Subtitles | بإطالة هذا العرض نحن يمكن أن نعرض وجودنا للخطر رأيت فيك تعاطف دكتور وير |
Ori gemilerine varlığımızı haber vermek anlamına geldiğini biliyorsun. | Open Subtitles | سوف يُنبه أي سفينة أوري عابرة على وجودنا |
varlığımızı gizlemek için her şeyi yaptık ve 50 yıl boyunca da işe yaradı. | Open Subtitles | أيّ شئ لاخفاء سر وجودنا و نجح الأمر لخمسين عاماً |
varlığımızı açığa çıkaracak olursan beynindekileri tamamen sileriz. | Open Subtitles | لذا إذا كشفتَ عن وجودنا سوف نمسح عقلكَ تماماً |
Eğer orada birinin, yaşayabilelim diye parametrelerle oynadığına inanıyorsanız bu, varlığımızı gerçeğin merkezine yerleştiriyor. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أن هناك شخص ما يهتم ويعدل البارامترات بحيث يمكنك الوجود هذا يضع وجودنا في صميم الواقع |
Haliyle vaktinden evvel varlığımızı öğrenmelerine izin veremeyiz. | Open Subtitles | وعليه، لا يمكننا أن ندعهم يكشفوا وجودنا قبل الوقت المناسب. |
Aslında varlığımızı, bir yerde karadeliklere borçluyuz. | Open Subtitles | لن نكون هنا نحن مدينون بوجودنا للثقوب السوداء |
Burada misal bir fikir var. Farz edelim ki dünya bizim varlığımızı biliyor. | Open Subtitles | على سبيل المثال ، هناك فكرة تفترض بأنّ العالم يعرف بوجودنا |
varlığımızı kuyruklu yıldız etkilerine borçlu olduğumuz fikri şaşırtıcıdır. | Open Subtitles | فكرة أننا ندين بوجودنا لتصادمات المذنّبات مدهشة |
Bizim varlığımızı hatırlayan hiç kimse kalmamalı geride. | Open Subtitles | ليس من الممكن أن يتخلف أحد ورائنا لديه خبرة حديثة لوجودنا |
Yani çocuk bakacağız. varlığımızı göster yeter. | Open Subtitles | نحن سنرعى طفل الكولونيل فقط حتى يرى حضورنا |
Sonunda, bölgedeki askeri varlığımızı artırmamız için, gelecek nesil için petrol akışını garantilememiz için bize bir bahane çıkaracak. | Open Subtitles | هذا في النهاية سيعطينا حجة لزيادة تواجدنا العسكري في المنطقة بما يضمن زيادة حصتنا من البترول للأجيال القادمة |
Biz kendi gezegenimizdeki Yıldızgeçidinin yok edici etkilerine duyarlı olan bedensiz formlarda varlığımızı sürdürüyoruz. | Open Subtitles | على عكسكم نحن موجودون بشكل غير مادي وعرضة للتأثيرات الهدامة لبوابة النجوم في عالمنا |