1987 varoşlardan bir genç öldürülüp, zaman kapsülünün içine tıkılıyor. | Open Subtitles | بعام 1987 ، قتل فتىً من الضواحي ووضع في كبسولة زمنيّة |
Bilemiyorum, varoşlardan gelmiş çocuklar için fazla kaçabilir. | Open Subtitles | لا أدري لعل هذا كثير على شباب من الضواحي |
Bilemiyorum, varoşlardan gelmiş çocuklar için fazla kaçabilir. | Open Subtitles | لا أدري لعل هذا كثير على شباب من الضواحي |
varoşlardan gelmedir ama çok tatlıdır Pamuk. | Open Subtitles | وهي من الحي اليهودي ولكن كل هي لينة حقيقية، باموك. |
Sam seni varoşlardan getirip işe alayım diye vicdan yaptırdı o günden beri de sürekli kıçını pohpohluyorum. | Open Subtitles | من فضلك ، (سام) قام بجرك من ذلك المزراب ثم جعلني اشعر بالذنب حتى اقوم بتوظيفك وكل ما أقوم به هو رعايتك منذ ذلك الوقت |
- varoşlardan geldiğimi düşünüyor. | Open Subtitles | تعتقد أنني غير متزنة عقلياً |
Ben ise gelecek altı ay içinde daha şişko ve sinirli olacak olan, varoşlardan gelme, maaşı düşük, hamile bir hemşireyim. | Open Subtitles | وأنا ممرضة سوداء حامل تتقاضى القليل ومن الأحياء الفقيرة وبعد 6 شهور سأصبح أكثر بدانة وغضباً |
varoşlardan gelme bir zengin koca avcısıydı. | Open Subtitles | كانت فتاة استغلالية من الضواحي. |
Ya da varoşlardan uzağa gidebiliriz. | Open Subtitles | أو الخروج إلى الضواحي اذا كان لدينا ، أقصد... |
Artık monotonluk bitti ve varoşlardan kurtuldum | Open Subtitles | مرت الرتابة , وغادرت الضواحي |
varoşlardan hoşlanmam. | Open Subtitles | أنا لا احب الضواحي. |
varoşlardan banliyölere yürür. | Open Subtitles | (يزحفون من (غيتو إلى الضواحي |
varoşlardan gelmediği kesin. | Open Subtitles | ومن المؤكد أنه لم يكن الحي اليهودي. |
Onu varoşlardan aldılar. | Open Subtitles | ا للخروج من الحي اليهودي ، ثم... |
Sam seni varoşlardan getirip işe alayım diye vicdan yaptırdı o günden beri de sürekli kıçını pohpohluyorum. | Open Subtitles | من فضلك ، (سام) قام بجرك من ذلك المزراب ثم جعلني اشعر بالذنب حتى اقوم بتوظيفك وكل ما أقوم به هو رعايتك منذ ذلك الوقت |
- varoşlardan geldin zaten. | Open Subtitles | أنت بالفعل غير متزنة عقلياً |
varoşlardan gelen bir çocuk için hiç fena değil. | Open Subtitles | ليس سيئاً لفتى من الأحياء الفقيرة |