Bütün oyuncular iki ay üç hafta ve altı gün sonra toplanıyor. | Open Subtitles | الرماة و الماسكون يقدمون تقريراً خلال شهرين, ثلاثة أسابيع و ستة أيام |
Bu seferki en uzun süreni, Beş yıl, üç ay ve altı gün. | Open Subtitles | هذه هي الفترة الأطول بالنسبة لي خمس سنوات و ثلاثة أشهر و ستة أيام |
Bana iki dilim daha jambon ve altı yumurta daha ver. | Open Subtitles | اجلبي قطعتان من اللحم و ستة بيضات إضافية |
Ve çok eğlenceliydi. Dört, beş ve altı yaşında çocukları kullandım. | TED | وقد كان ذلك طريفا. اختبرت أطفال أربع، خمس و ست سنوات |
Tümüyle, 2,5 litre bira ve altı şişe içtim. | Open Subtitles | في نفس الوقت تناولت خمس عبوات من البيرة وست زجاجات |
Bana kalırsa onu bekleyen bir karısı ve altı çocuğu vardır. | Open Subtitles | قد يكون لديه زوجة وستّة أطفـال ينتظرونـه |
Dr. Baltar ve altı'nın çocuğu aldıklarını gördüm. | Open Subtitles | وحضرت للباب ورأيت دكتور (بالتر) ورقم ستة أخذوا الطفلة |
Üç e-posta ve altı mesaj beni sapık yapar mı? | Open Subtitles | هل ثلاثة رسائل وسته نصوص تجعلني مطارده. ؟ |
Bir paket pişmemiş pirinç ve altı küçük kuş bir yemek kazanına konur... | Open Subtitles | علبة من الرز النيء و ستة طيور صغيرة وضعت بداخل قدر طبخ |
Bunu yaparsam, annem ve altı yaşındaki yeğenim benimle bir daha konuşmazlar. | Open Subtitles | إذا فعلت هذا،فإن لي أماً و ستة من بنات أختي لن تتكلم معي ثانيةً |
Kardeşleri, akrabaları ve altı kuzenini maaşa bağlatması için onu yönlendirdiklerine eminim. | Open Subtitles | أنا واثق أنها ما وضعت أخواته و زوج أخته و ستة من أقاربه على مرتبات المدينة |
Bende makineyi getirdim, ve altı çeşit kahve getirdim. | Open Subtitles | ..لذا أحضرت الآلة معي و ..ستة أنواع مختلفة من البن من |
Gece boyunca beş kişi vuruldu iki kişi bıçaklandı ve altı şüpheli atış yapıldı. | Open Subtitles | خلال الليل كان لدينا خمس عمليات إطلاق النار عمليتين طعن و ستة حرائق مريبة |
24üncü yaş gününden altı ay ve altı gün sonrası sadece birkaç gün sonra. | Open Subtitles | لكن ستة أشهر و ستة أيام ..بعد عيد ميلادك ال 24 نحن على بع بضعة ايام |
Bir paket pişmemiş pirinç ve altı küçük kuş bir yemek kazanına konur... | Open Subtitles | علبة مليئة بالأرز النيء و ست طيور صغيرة وضعت في قدر طبخ |
Üç kez Oscar kazanan ve altı kez Emmy kazanan May Conner... | Open Subtitles | فائزه بلاوسكار ثلاث مرات و ست مرات جائزة ايمي ماي كونر |
Bu gelinliği altı kez giydim ve altı kez evlenmemiş olarak eve geri döndüm! | Open Subtitles | ست مرات ارتدين هذا الفستان وست مرات عدت به وانا غير مترزوجة |
Araştırma Birliğini dışarıda topla. 100 adam ve altı araç istiyorum. | Open Subtitles | أجمع قوات البحث في الخارج مئة رجل وست شاحنات |
-Müdüre sorarsanız kendisi ve altı kişi daha. İkisi çalışıyordu. | Open Subtitles | طبقاً للمديرِ نفسه وستّة مستخدمين آخرينِ. |
Otobüsün sefer kaydına göre bir şoför ve altı yolcu var. | Open Subtitles | معارض حافلةِ الظاهرةِ فقط السائق وستّة مسافرين في الداخل. |
Ben işleri zar zor anlıyorum zaten yüklemeleri yapabilmek için bize içinde Sharon'lar ve altı'lar hatta muhtemelen Leoben'ler olan takımlar gerekecek | Open Subtitles | أتقبًل هذا الأمر بالكاد سنحتاج لفرق من النماذج (شيرون) ورقم ستة |
Dün gece çavuşun ve altı adamla eğitime çıktın. | Open Subtitles | تخرج انت وسته رجال ورئيسك الليه الماضيه |
O bir erkek ve altı aydır burada, öyle azdı ki duvarda deliği bile becerebilir! | Open Subtitles | هو رجل، وهو كَانَ ستّة شهورَ بأنّه كَانَ هنا، هو يُمارسُ الجنس مع مقرّنِ حقاً , هو يُمارسُ الجنس مع فتحة في الحائطِ! |
Böceklere insani özellikler yerleştirmek zor ve bunu gerçekten seviyorum, onlara bakmayı ve altı bacaklı, böcek iskeleti içindeki ufak insanlarmış gibi düşünmeyi -- | TED | في الحقيقة أحب صعوبة تشخيص الحشرات في صورة بشر، صعوبة النظر إليها وتخيلها كبشر صغار لها هياكل خارجية وستة أرجل. |
Bu iş üzerindeyken benim için de hayal et olur mu? ve altı tane silah. | Open Subtitles | أتمنى بعض الطلقات بالنسبة لي أيضا ومعها مسدس بستة طلقات |