Şu an dünyadaki herhangi bir canlı türü için çok soğuk ve kuru. | Open Subtitles | فالمريخ الآن، بارد جدا وجاف بالنسبة لأي شكل من أشكال الحياة على الأرض |
Sharkboy'u mağaralarına, evlerine götürdüler. Orada güvende ve kuru olacaktı. | Open Subtitles | أخذوا معهم الفتى القرش لمنزلهم الكهفى حيثما يكون آمن وجاف |
Hepsinden var. Ezilmiş, küp şeklinde ve kuru buz. İzle. | Open Subtitles | لدينا بجميع انواعه مطحون مكعبات وجاف انظر |
Eminim torunlarının, sıcak suda yıkanıp, temiz ve kuru iç çamaşırı giydiklerini bilse gurur duyardı. | Open Subtitles | بالتأكيد كانت ستفتخر بأن أحفادها يتمتعون بمياه ساخنة، والكثير من الملابس التحتية الجافة والدافئة. |
...tamamen, güneş yamaçtan görünüp aşağıya bakınca, sıcak ve kuru düşmanın gözü gibi yutan bir pırıltıyla. | Open Subtitles | الامتلاء مَع تراجع سريع للظِلِّ العظيمِ لما الشمس توضّحُ الحافةَ تصبح حارة وجافة |
Var, sıcak ve kuru ayaklar! | Open Subtitles | أقدام دافئة و جافة |
Tabii Harding Fransa'ya güneşli ve kuru bir havada inmemizi sağlayacaksan. | Open Subtitles | بالـتاكيد إذا ضمنت هبوطنا في فرنسا في جو جاف و مشمس أنا لم أقصد ذلك |
Sevgili Nim, yarada en önemli şey mutlaka temiz ve kuru muhafaza etmektir. | Open Subtitles | عزيزتي (نيم) ، أهم شيء في الجرح هو أن تتأكدي من بقائه نظيفاً وجافاً |
Su çekilene kadar sıcak ve kuru kalmamız için bir Jumper göndermenizi istiyorum. | Open Subtitles | نريد منك أن ترسل مركبة كي نستطيع البقاء دافئين وجافين حتى ينحسر الماء |
Hassas ciltler için sert ve kuru olabiliyorlar. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون قاسي وجاف على هذه البشرة الحساسة الناعمة |
Bifteğini sert ve kuru seviyorsundur umarım çünkü akşam yemeğinde önüne bu gelecek. | Open Subtitles | أتمنى أن يعجبك اللحم وهو قاسٍ وجاف لأنَّ هذا ما سنتناوله الليلة على العشاء |
20.000 yıl önce durmuş olduğum tam da bu noktada ve hakikaten tüm Büyük Set Resifi parçası, yüksek ve kuru olmalıydı. | Open Subtitles | قبل 20,000 سنة هذه البقعة بالضبط حيث اقف الآن, على طول الحاجز المرجاني العظيم, كان يمكن أن يكون مرتفع وجاف. |
Serin ve kuru bir yerde, ikimiz de güvende hissederken... | Open Subtitles | في مكان هادئ وجاف, حيث يشعر كلانا بالأمان |
Roo yu sıcak ve kuru tutmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نحصل على روو دافئ وجاف. |
Eğer benimle gelirseniz sizleri sıcak ve kuru bir yere götürürüm. | Open Subtitles | إذا حضرتم معي سآخذكم إلى مكان دافئ وجاف |
Bunu temiz ve kuru tutmalısın. | Open Subtitles | عليكِ أن تبقي هذا الجرح نظيف وجاف. |
Bu süreci serin ve kuru bir yerde geçirmem lazım. | Open Subtitles | علي أن أعالج هذا في مكان هادئ وجاف |
Chloe ve Papi, birbirinizi, iyi günde ve kötü günde ıslak burunda ve kuru burunda, ölene kadar seveceğinize ve onurlandıracağınıza yemin ediyor musunuz? | Open Subtitles | كلوي وبابي ، هل تأخذان بعضكما البعض للحب والشرف في السراء والضراء ، في الأنف الرطب والأنف الجافة ، طالما كنتما على قيد الحياة؟ |
Bu arada yaşlı teyzenin üflemediği temiz ve kuru yerden bir dilim pasta çok iyi olur. | Open Subtitles | إسمعي ، لن أمانع بالحصول على ، قطعة من كعكة عيد الميلاد بعد أن تنفخ الفتاة العجوز بها وتكون نظيفة وجافة |
Hava sıcak ve kuru. | Open Subtitles | كانت باردة و جافة لأسبوع |
Şeye benziyor kurutulmuş gibi, sert ve kuru neredeyse tamamen korunmuş. | Open Subtitles | إنه يبدو ، جاف و صلب محفوظ تقريبا |
Marcus, bu serin ve kuru bir yer değil! | Open Subtitles | "ماركوس", هذا ليس مكاناً هادئاً وجافاً |
Bizi güvende ve kuru tutacak. | Open Subtitles | هذا سيبقينا آمنين وجافين |
Bu özellikle de burada dünya üzerindeki en sıcak ve kuru yerlerden birinde yaşam zorluklarından dolayı çetrefillidir. | Open Subtitles | وهذا أمر صعب هنا بسبب صعوبات العيش في أحد أكثر المناطق حرارة وجفاف |
Altı saat önce, Avustralya'nın bu sahilindeki bu ağaç karada ve kuru olarak kumlu bir plajdaydı. | Open Subtitles | قبل ست ساعات هنا على شاطيء أستراليا كانت هذه الشجرة مرتفعة وجافّة على الشاطيء الترابي |