Şimdi ve sonsuza kadar karım ol. Herşey şey değiştirebilir. | Open Subtitles | أنت زوجتي وإلى الأبد ولا يمكن لأي شيء أن يتغير |
Şimdi ve sonsuza kadar aşk-ertesi biriyim. | Open Subtitles | من الأن وإلى الأبد أنا أبعد ما يكون عن الحب |
Şu andan itibaren zaman içinde ve sonsuza kadar. Ne maceralar.. | Open Subtitles | من الآن و للأبد لا مزيد من المغامرات |
Ailene karşı ettiğin "her zaman ve sonsuza kadar" yeminin sürekli sana zarar verdiği gösteri yok mu? | Open Subtitles | العرض الذي أشاهد فيه قسمك دائمًا وأبدًا ينهدم من حولك. |
Kalıcı ve sonsuza kadar diyorum çünkü terörizmi ortadan kaldırmanın hiçbir yolu yok. | Open Subtitles | أقول أنها دائمة وللأبد لأنه من المُستحيل القضاء على الإرهاب في أي وقت ما |
Şimdi ve sonsuza kadar | Open Subtitles | الان والي الابد |
Bunu sana ölüm döşeğinde vermedi mi... ve sonsuza kadar seveceğin kadına vermen için yemin ettirtmedi im? | Open Subtitles | ألم يعطيك أياه وهو على فراش الموت و جعلك تعده بأنك ستعطيه للمرأة التي ستتزوجها |
Bu devam edecek,devam edecek ve sonsuza kadar devam edecek. | Open Subtitles | هو مجرد ستعمل على وعلى وعلى وعلى وإلى الأبد. |
şimdi ve... sonsuza kadar.. | Open Subtitles | أَعِدُ بمَحَبَّتي سعر... نحن نَعمَلُ الآن وإلى الأبد |
Bizi kurtar ve imdadımıza yetiş bugün, yarın ve sonsuza kadar, amin. | Open Subtitles | أوصلنا إلى الطريق وأنقذنا # الآن، دائماً، وإلى الأبد # آمين |
Gerçekten de robottan çok insansan, belki de Vice'ı şimdi ve sonsuza kadar yok etme şansımız olabilir. | Open Subtitles | الآن إذا كنت حقا أكثر إنسانية من آلة، ربما هناك طريقة يمكننا... يمكننا إنزال نائب مرة واحدة وإلى الأبد. |
Bizi şeytandan koru, günahtan uzak tut şimdi ve sonsuza kadar. | Open Subtitles | لا تفتنّا ولكن إحمنا من الشر... الآن وإلى الأبد |
"şimdi ve sonsuza kadar" | Open Subtitles | الآن وإلى الأبد |
Benim ol şimdi ve sonsuza kadar aşk içinde. | Open Subtitles | كن لي الآن و للأبد أحب |
Daima dost. Daima ve sonsuza kadar. | Open Subtitles | أصدقاء للأبد دوما و للأبد |
Her zaman ve sonsuza kadar | Open Subtitles | * دائما ً و للأبد * |
Her zaman ve sonsuza kadar, kardeşim. Sonsuza dek biter. | Open Subtitles | دائمًا وأبدًا يا أخي، وحتّى ينتهي الأبد. |
Her zaman ve sonsuza kadar.. ..sadece istediğini yapmak için bir bahane. | Open Subtitles | دائمًا وأبدًا مجرد مسوّغ لتفعلوا ما يحلوا لكم. |
Gerçek ve sonsuza kadar ve söylediğim her şey de olacak. | Open Subtitles | حقيقي وللأبد وكل شيء أخر اقوله سيتحقق |
Şimdi ve sonsuza kadar, bu senin artık bir parçan. | Open Subtitles | لقد أصبح الأمر جزءاً منك الآن، وللأبد |
Şimdi ve sonsuza kadar | Open Subtitles | الان والي الابد |
ve sonsuza kadar seveceğin kadına vermen için yemin ettirtmedi mi? | Open Subtitles | و جعلك تعده بأنك ستعطيه للمرأة التي ستتزوجها |
ve sonsuza kadar mutlu yaşadılar. | Open Subtitles | وعشنا بسعادة بعد ذلك للابد |