ويكيبيديا

    "vejetaryen" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نباتي
        
    • النباتي
        
    • نباتية
        
    • النباتية
        
    • نباتياً
        
    • نباتيّة
        
    • نباتيه
        
    • نباتى
        
    • خضار
        
    • نباتيّ
        
    • النباتيّة
        
    • الخضروات
        
    • نباتيين
        
    • النباتيين
        
    • خضروات
        
    vejetaryen bir hayat biçimi benimsemek su kullanımını üçte bir oranında azaltabilir. TED كما أن إعتماد أسلوب حياة نباتي يمكن أن يقلص ما يصل إلى ثلث بصمتك المائية.
    Bu yumuşak peynir, köri ve soslara eklenebilir veya çabuk hazırlanan bir vejetaryen yemeği olarak kolayca kızartılabilir. TED هذا الجبن الطري والخفيف يمكن إضافته لأطباق الكاري والصلصات، أو قليه وتحضيره كطبق نباتي سريع.
    - vejetaryen, süt ürünleri yok. Hiçbir şey 4 7 derecenin üstünde pişmiyor. Open Subtitles النباتي غير الألبان، ولا شيء ينضج أكثر من 118 درجة.
    Çoğunlukla vejetaryen olan ziyafetimize katılabildiğiniz için o kadar heyecanlıyız ki... Open Subtitles نحن متحمسون للغاية لتمكنكم من الإنضمام لنا في وجبتنا الشبه نباتية
    Bu vejetaryen Convict Tang'ler mercanlara bulaşan yosunları sürekli kemirerek korurlar. Open Subtitles هذه النباتية تحمي الشعبة المرجانية مجاورة لموجة الأعشاب البحرية التي شوهت
    Gerçekten bunlardan herhangi biri bile vejetaryen olmaya yeterlidir. TED لذا فحقاً، أي من هذه الزوايا ينبغي أن تكون كافية لأن أصبح نباتياً.
    Ve biz, vejetaryen sandviç isteyip terlik giyen insanlara servis yapmıyoruz. Open Subtitles و نحن لا نُخدّمُ الذين يطلبون شطائرَ نباتيّة و ينتعلون الصندل.
    Süt ürünleri yok, vejetaryen ravyoli - anaokulu macunu. Open Subtitles الرافيولي نباتي غير الألبان: معجون رياض الأطفال.
    - vejetaryen, süt ürünleri yok. Hiçbir şey 4 7 derecenin üstünde pişmiyor. Open Subtitles طعام نباتي وبلا منتجات الألبان ولا شيء مطبوخ فوق درجة الـ 118
    Otobur vejetaryen demek oluyor. Open Subtitles آكله النبات تعنى نباتي مثل أمك هل تعرف ذلك؟
    Meditasyon ve vejetaryen diyetten oluşan tamamen ilaçsız bir terapi. Open Subtitles اﻷمر كَمِثل أنّه لا علاج هنا بواسطة العقاقير على اﻹطلاق إنّه مجرّد تأمّل و نمط غذائي نباتي.
    Aman Tanrım! Normal vücutlu bir vejetaryen olman gerekiyordu. Open Subtitles يا إلهي ، كان لابد من أن تكون نباتي متوسط البناء
    Süt ürünleri yok, vejetaryen ravyoli - anaokulu macunu. Open Subtitles الرافيولي النباتي بلا منتجات الألبان غراء الحضانه
    Şimdi yalnızca köpeklerden ve vejetaryen yiyeceklerden bahsediyor. Open Subtitles انه يتحدّث فقط عن الكلاب والغذاء النباتي
    Şimdi yalnızca köpeklerden ve vejetaryen yiyeceklerden bahsediyor. Open Subtitles انه يتحدّث فقط عن الكلاب والغذاء النباتي
    Tanrım! Neden vejetaryen olduğumu şimdi anladım. Open Subtitles الان يتضح لى انى نباتية ولما أكره اللحم.
    Seve seve. Ailenin evinde vejetaryen yemekler yiyebilir miyiz? Open Subtitles أحب ذلك ، أيمكننا تناول وجبات نباتية في بيت أهلك؟
    Marketteki diğer vejetaryen yiyecekleri bizi tatmin etmedi. Open Subtitles لم نكن راضين عن الوجبات النباتية ..الموجودة في الأسواق
    Her ikisi de geçerli, et yiyin ya da vejetaryen olun, zannederim ki henüz tam olarak hazır değildim. TED لقد كان إمّا أن تكون آكل لحوم، أو أن تكون نباتياً. وأخمّن أنني لم أكن مستعداً بعد.
    Anne, sanırım sana Phoebe'nin vejetaryen olduğunu söylemiştim. Open Subtitles أمّي، إعتقدت أنّني قلت لك، فيبي نباتيّة.
    Kızın vejetaryen ve sen et ikram ediyorsun. Open Subtitles ابنتك نباتيه و أنت تقومين بتقديم اللحم ..
    İçi doldurulmuş vejetaryen hindiye ne dersin? Open Subtitles ما رأيك فى ديك نباتى مع فول الصويا والتوت؟
    Hayır, kadın sadece organik sebzeler yiyen bir vejetaryen. Open Subtitles لا، إنها نباتية ولم تتناول سوى خضار عضوية هناك
    Et, ekibin genel vejetaryen diyetinde kıymetli bir ziyafet. Open Subtitles اللحم له لذّة قيّمة عند قردة نظامها الغذائيّ نباتيّ
    Birçok insan vejetaryen beslenmesinin ne işe yaradığını yanlış anlıyor. Open Subtitles يسيء الكثير من الناس فهم كيفية عمل الحمية النباتيّة
    Ben 30 cm. İstemiştim hem de vejetaryen olacaktı. Sence bu 30 cm. Open Subtitles لقد طلبـت 12 انش من الخضروات هل هذا يبدو لك انه 12 ؟
    Neticede, hepimiz yediğimiz et porsiyonunu yarıya indirseydik, yarımız vejetaryen olmuş gibi olurdu. TED فوق كل شئ، إذا أكلنا جميعاً نصف كمية اللحوم، فسيكون مثل أن نصفنا كانوا نباتيين.
    Kuru erikli kiş, vejetaryen dostlarımız için. Open Subtitles فطيرة الكيش بالبرقوق، هذه لأصدقائنا النباتيين
    Fişe göre, bir vejetaryen hamburger ve bir koçanında mısır. Open Subtitles طبقاً لهذا الإيصال، كان لديه برغر خضروات و ذرة في كأس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد