vergilerin ödenme zamanı. Para tahsil edebildin mi? | Open Subtitles | بالمناسبة، الضرائب قائدمون أيمكنك أن تقومِ بتحصيل الفواتير؟ |
vergilerin Nassau County'ye göre biraz daha yüksek olduğunu biliyorum ama okullardaki eğitim harikaymış. | Open Subtitles | ونعم انا اعرف ان الضرائب اعلى قليلا هناك لكن نظام المدارس احسن كثيرا |
vergilerin önünü kesip onları geri ait oldukları yere, fakirlere vereceğiz. | Open Subtitles | . نحن سنوقف الضرائب المجنونة ونعيدها للفقراء كما كانت |
- vergilerin işe yarıyor. | Open Subtitles | ضرائبك في العمل. |
- vergilerin bunu gösteriyor mu? | Open Subtitles | هل ضرائبك تأكد ذلك ؟ |
Anayasaya göre tüm direk vergilerin taksitlendirilmesi kanuni hakkımızdır. | Open Subtitles | ,وفقا للدستورِ يَجِبُ أَنْ تُقسّمَ كُلّ الضرائب المباشرة لِكي تَكُونَ قانونيَة |
Yasalara uyup vergilerin veren Amerikan vatandaşları. | Open Subtitles | انهم مواطنين امريكيين يلتزمون بالقانون ويدفعون الضرائب |
Ben, vergilerin gerekliliğini tartışmak için değil onların ne şekilde alındığını tartışmak içöin buradayım. | Open Subtitles | لست هنا لمناقشة ضرورة الضرائب ولكن الطريقة التي تفرض بها |
Başkan olduğumda vergilerin yüksek olduğunu düşünüyordum, öyleydiler. | Open Subtitles | أكتوبر، 11 2006 رأيت أن الضرائب كانت مرتفعة جدا، و هى كانت كذلك |
Senin kahrolası vergilerin olmasaydı, kaçakçı olmak zorunda kalmazdım. | Open Subtitles | إنني لم أكن لأصبح مهربًا إن لم تكن تفرض كل هذه الضرائب |
Belki şu an kullanmakta olduğun konak ve liman üzerinden alınan vergilerin bir kısmı ilgini çeker. | Open Subtitles | ربما الفيلا التي تسكن فيها الآن و جزء من الضرائب التي تُفرض على الميناء |
Söyle bakalım, vergilerin durumları nasıl? | Open Subtitles | قل لنا, في الوقت الحاضر, كيف تقف الضرائب, |
İkincisi; eminim ki federal hükümet senin vergilerin olmadan da idare edebilir. | Open Subtitles | رقم 2 أنا متأكد أن الحكومة الفدرالية يمكنها أن تستمر بدون الضرائب على دخلك، و ستكون بخير حال |
Sen, işleri kötü olduğundan ya da vergilerin yüksekliğinden ötürü parasız kalmış fakir dokumacı ya da çiftçi. | Open Subtitles | أنت ، أيها النساج أو المُزارع قد تُفلسوا بسبب إرتفاع الضرائب أو إهمال الأعمال |
vergilerin ödeme günü gelmedi. Beni bu şekilde mi görmezden geliyorsun? | Open Subtitles | لن تُدفع الضرائب بعد، أهذه طريقتك للتفاداني؟ |
Sulh hakimi olan kişinin, emlak ve diğer vergilerin ayarlanmasında ve nerede kullanılacağının belirlenmesinde söz hakkı vardır. | Open Subtitles | بوصفه قاضياً ، لديه السلطة في تحديد نسب الضرائب الفائدة للذين يعيّنون فيه |
Senin vergilerin mi? | Open Subtitles | نقود ضرائبك ؟ |
- Senin vergilerin. | Open Subtitles | ماذا؟ ضرائبك. |