ويكيبيديا

    "vurur" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يضرب
        
    • يطلق النار
        
    • تضرب
        
    • ستطلق النار
        
    • سيطلق النار
        
    • سيقتلك
        
    • تطلق النار
        
    • تضربني
        
    • النار على
        
    • يصيب
        
    • سيطلقون النار
        
    • باطلاق النار
        
    • إنه يضربك
        
    • يضربون
        
    • يطلقون النار
        
    Sana bir yük treni gibi vurur ve acı içinde bırakır. Open Subtitles يضرب لك مثل قطار لنقل البضائع، ولكن يترك لك كل مضطرب.
    Önce vurur, soruları sonra sorardı. Open Subtitles انه يطلق النار أولا ويطرح الأسئلة بعد ذلك.
    Dünya güneşin etrafında döner ve her gün güneş ışığı Dünya'ya farklı bir açıdan vurur. Open Subtitles الأرض تدور حولَ الشمس كل يوم أشعة الشمس تضرب الأرض من زاويةٍ مختلفة
    Sportmenlikten nasibini almamışlardan biriyseniz eğer, hayvanı vurur ve evinize götürürsünüz. TED ثم, إن كنت واحدا من الأشخاص الغير ملتزمين بالقوانين ستطلق النار على هذه الحيوانات وتأخذها إلى البيت
    Kim vurur ki bu küçük sevimli köpeği? Open Subtitles من سيطلق النار على هذا الكلب الصغير اللطيف؟
    Sırf neler yapabildiğini göstermek için seni vurur. Open Subtitles لماذا لم تخبره؟ سيقتلك لكي يُبين لك إنه يعرف ما يفعله وحسب.
    Kudurmuş bir köpeği vurur gibi, onu vurdu. Open Subtitles لقد ضربته بالنار, كما لو كانت تطلق النار على كاب مجنون
    Vaiz dikkat çekmek için mimbere vurur. TED يضرب ذلك الواعظ على المنبر ليحصل على الانتباه.
    Silahla herkes herkesi vurur. İşte bahsettiğim buydu. Open Subtitles أي شخص يمكن أَن يضرب شخص ما هذا ما اتحدث عنه
    Ortalama olarak, büyük bir koronal kütle atımı her 500 yılda bir Dünya'yı vurur. Open Subtitles يضرب الأرض انبعاثًا ضخمًا بمعدّل كل خمسمئة عام
    Ne çeşit bir adam kendi karısını Noel arifesinde kafasının arkasından vurur? Open Subtitles ...مانوع الرجل الذى يطلق النار على زوجته من الخلف فى عيد الميلاد؟
    Ne çeşit bir adam kendi karısını Noel arifesinde kafasının arkasından vurur? Open Subtitles ...مانوع الرجل الذى يطلق النار على زوجته من الخلف فى عيد الميلاد؟
    Dalga geçmeyi bırakıp olabildiğince sert vurur musun? Open Subtitles أيمكنك أن تصلب قبضتك،و تضرب يدي باكبر قوة لديك،هيا؟
    Sadece birini eğ ve bu bebek hızlandığında çark, fren balatasına vurur, birazcık böler... Open Subtitles فقط واحدة هي التي لم تتقن وعندما تسرع بالدراجة الدائرة تضرب المكابح ثم تنفصل عن بعض
    Albay Kao, tutsak bir Amerikan telsizcisini, adamlarınızın hayatını kurtaracağınıza inansaydınız acaba tereddüt etmeden vurur muydunuz? Open Subtitles ..كولونيل كاو, هل كنت ستطلق النار على مشغل اذاعى أمريكى .. فى رأسه اذا أعتقدت ان ذلك سيقنع الكولونيل شيلديرز ليترك حياة رجالك؟
    Eğer parayı vermezsem yüzümden vurur beni. Open Subtitles ،إن لم اعطها المال ستطلق النار على وجهي
    Bizi vurur muydu yoksa sadece korkmuş muydu bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم إن كان سيطلق النار علينا أو أنه كان خائفا فقط
    Eğer seni yine yakalarsa, Phil seni vurur. Open Subtitles سيقتلك فيل إن أمسك بك مرة أخرى.
    Hey, sabahları hep yatak arkadaşını vurur musun? Open Subtitles هل تطلق النار علي شريكتك في الفراش كل صباح
    Beni mantarlı tabacayla vurur musun? Büyü artık, Shepberd! Open Subtitles أنت سوف تضربني مع كرة الغضب هيا اعطيني ويدجي
    Eğer bir defa daha bir erkekle ilgilenirsem lütfen beni vurur musun? Open Subtitles ان ابديت اهتماماً باى رجل فيما بعد فارجوك ان تطلقى النار على
    Silahını çekerken kendi bacağını mı vurur yoksa? Open Subtitles قد يصيب نفسه في رجله محاولًا سحب مسدسه ؟
    Eğer yanlış bir hareket yaparsan adamlarım başından vurur, ona göre. Open Subtitles رجالي سيطلقون النار على رأسك من الخلف لو رأوك ابتعدت عن السياج
    Bunu yapmadan önce eve girer iki oğlunu yataklarında uyurken çifteliyle vurur. Open Subtitles قبل ان يقوم بذلك سوف يركض الى البيت و قام باطلاق النار على اولاده
    Vücudundaki beş değişik basınç merkezine parmak uçlarıyla vurur. Open Subtitles إنه يضربك بأطراف أصابع يده وفى خمسة مناطق حيوية مختلفة من جسدك
    Çocuklar birbirlerine vurur. Open Subtitles نعم، لقد ضربت طفلاً; الأطفال يضربون الأطفال، ماذا؟
    Erkekler kendilerini vurur ya da binadan kaldırıma atlar. Open Subtitles الرجال يطلقون النار على انفسهم يقفزون من عن المباني الى الأرصفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد