ويكيبيديا

    "vuruyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يضرب
        
    • تضرب
        
    • بضرب
        
    • يطلق النار
        
    • يضربني
        
    • يسدد
        
    • تصيب
        
    • ضربني
        
    • يصيب
        
    • يضربها
        
    • يضربون
        
    • يُطلق النار على
        
    • يضربه
        
    • يضربوني
        
    • ويطلق
        
    Aslında çoğu zaman iyi hissediyorum ama sonra sanki bir dalga gibi vuruyor. Open Subtitles حقا، أشعر بخير معضم الوقت ولكن كل هذا السكون يضرب عندها مثل الموجة
    Tanrim, bu adam gerçekten iyi vuruyor Neden onu bir baskasi almadi? Open Subtitles يا إلهي. هذا الشخص وكأنه يضرب طن كيف ألا شخص آخر لم يأخذه ؟
    "Balo kraliçesi seçimi, modası çoktan geçmiş eskimiş ve seçkinci bir âdet." Chloe Sullivan tekrar vuruyor. Open Subtitles إن إنتخاب ملكة حفل التخرج عبارة عن طقس قديم ونخبوي قد ولى زمنه كلوي سوليفان تضرب من جديد
    Düşünün ki bu ketçap şişesini sallarken, biri yanıma gelip kibarca şişenin arkasına vuruyor. TED تخيل، بينما أنا بصدد هزّ زجاجة الكاتشب، يأتي شخص ويقوم بكلّ لطف بمساعدتي بضرب الزجاجة من فوق.
    Örneğin, saldırganın kurbanlarını bıçaklamadan önce vuruyor olması durumu hızlı ve etkili bir şekilde kontrol altına almaya ihtiyacı olduğunu gösterir. Open Subtitles على سبيل المثال, واقع ان المجرم يطلق النار على ضحاياه يشير الى انه يحتاج الى وسيلة سريعة وفعالة للسيطرة على الموقف
    - Garsonun elindeki telefona vuruyor. - Gerçekten mi? Open Subtitles ـ يضرب الهاتف بعيدا عن يد رئيس الخدم ـ حقاً؟
    Tıpkı bir torpido gibi alttan avına vuruyor. Open Subtitles في ضربة واحدة مثل الطوربيد يضرب القرش فريسته من الأسفل
    -Çekiç gibi vuruyor. İnanılmaz. -Mükemmel değil. Open Subtitles ـ إنه يضرب كمطرقة، هذا مذهل ـ لكن ليس كاملاً، يصوّب عالياً على صدرك
    Sadece buraya geliyor, o şeye vuruyor ve küfrediyor. Open Subtitles كل مايفعله هو أن يأتي يضرب الأشياء, ثم يشتم
    Efendim, sesler duyuyorum. Odalardan birindeki borulara birileri vuruyor gibi oluyor. Open Subtitles سيدي لدينا اشارات انها مثل ان احدا يضرب احدي الانابيب
    bir tsunami Manhattan adasını vuruyor. Open Subtitles و خلال ساعة هناك موجة هائلة سوف تضرب منهاتن
    Annen daha sert vuruyor. Open Subtitles أهذا كل ما لديك؟ والدتك تضرب أقوى من هذا.
    Kendi kafasına vuruyor. Open Subtitles تبدأ فى دعوة نفسها بالأم السيئة ألخ. تضرب نفسها على وجهها.
    Katil balinalardan biri dikkatini dağıtırken öteki yumuşak karnına vuruyor. Open Subtitles يقوم حوت بصرف انتباهه بينما يقوم الآخر بضرب جانبه السفلي الناعم
    Resepsiyonisti vuruyor, yetmiyor, otele girip bir emekli albayi vuruyor. Open Subtitles هذا لا يفيه حقه، يطلق النار في يوم على موظف الاستقبال و يعود في اليوم الثاني و يطلق النار على كولونيل متقاعد
    Onun sol eli bana vuruyor, benim sol yanağımda onu yakalıyor. Open Subtitles إذا أراد صفعي ، يضربني بيده اليسرى و أنا أتلقى الصفعة بخدي الأيسر
    vuruyor.... ve güzel. bu skoru 61'e 60, Vipers'a geçirdi. Open Subtitles إنه يسدد و جيدة ذلك يجعل النتيجة 61لـ 60 للفايبرس
    Sahne 193, ikinci atış Kennedy'yi gırtlağından vuruyor. Open Subtitles الكادر 193 , الطلقة الثانية تصيب كينيدي في الحلق من ناحية الأمام
    Arkamı dönerken kafamın arkasına biri vuruyor. Open Subtitles وبالكاد التفت احدا ما ضربني في مؤخرة وأسي
    Kaçak girenleri gördüğünde vuruyor, biliyorsun. Open Subtitles هو يصيب الداخلين عندما يراهم, انت تعلم.
    Adam çubukla vuruyor ona, kız ağlamaya başlıyor. Open Subtitles الرجل يضربها بالقضيب الفتاة تبدأ في البكاء
    Çılgın herifler vuruyor Çünkü daha fazla istiyor Open Subtitles الناس المجانين يضربون لانه يريدون البعض
    - Çekilin! - İçerideki herkesi vuruyor! Open Subtitles إنّه يُطلق النار على كل من بالداخل.
    Adam onu ayağından vuruyor, o adama "siktir git" diyor. Open Subtitles يضربه بالرصاص في قدمه فيخبره بأن يذهب للجحيم
    İnsanlar oraya tahmin edebileceğinden daha çok vuruyor. Önemli olan hazır olmaktır. Open Subtitles يحاول الناس أن يضربوني أكثر مما تظنين الأساس هو أن تكون مستعداً للأمر
    Sonra aniden eline tabanca alıp, bir oda dolusu insanı karşısına alıyor ve içlerinden birini de vuruyor. Open Subtitles يفقد صوابه، ومع مسدس يسيطر على غرفة مليئة بالناس ويطلق على أحدهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد