Aslında çoğu zaman iyi hissediyorum ama sonra sanki bir dalga gibi vuruyor. | Open Subtitles | حقا، أشعر بخير معضم الوقت ولكن كل هذا السكون يضرب عندها مثل الموجة |
Tanrim, bu adam gerçekten iyi vuruyor Neden onu bir baskasi almadi? | Open Subtitles | يا إلهي. هذا الشخص وكأنه يضرب طن كيف ألا شخص آخر لم يأخذه ؟ |
"Balo kraliçesi seçimi, modası çoktan geçmiş eskimiş ve seçkinci bir âdet." Chloe Sullivan tekrar vuruyor. | Open Subtitles | إن إنتخاب ملكة حفل التخرج عبارة عن طقس قديم ونخبوي قد ولى زمنه كلوي سوليفان تضرب من جديد |
Düşünün ki bu ketçap şişesini sallarken, biri yanıma gelip kibarca şişenin arkasına vuruyor. | TED | تخيل، بينما أنا بصدد هزّ زجاجة الكاتشب، يأتي شخص ويقوم بكلّ لطف بمساعدتي بضرب الزجاجة من فوق. |
Örneğin, saldırganın kurbanlarını bıçaklamadan önce vuruyor olması durumu hızlı ve etkili bir şekilde kontrol altına almaya ihtiyacı olduğunu gösterir. | Open Subtitles | على سبيل المثال, واقع ان المجرم يطلق النار على ضحاياه يشير الى انه يحتاج الى وسيلة سريعة وفعالة للسيطرة على الموقف |
- Garsonun elindeki telefona vuruyor. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | ـ يضرب الهاتف بعيدا عن يد رئيس الخدم ـ حقاً؟ |
Tıpkı bir torpido gibi alttan avına vuruyor. | Open Subtitles | في ضربة واحدة مثل الطوربيد يضرب القرش فريسته من الأسفل |
-Çekiç gibi vuruyor. İnanılmaz. -Mükemmel değil. | Open Subtitles | ـ إنه يضرب كمطرقة، هذا مذهل ـ لكن ليس كاملاً، يصوّب عالياً على صدرك |
Sadece buraya geliyor, o şeye vuruyor ve küfrediyor. | Open Subtitles | كل مايفعله هو أن يأتي يضرب الأشياء, ثم يشتم |
Efendim, sesler duyuyorum. Odalardan birindeki borulara birileri vuruyor gibi oluyor. | Open Subtitles | سيدي لدينا اشارات انها مثل ان احدا يضرب احدي الانابيب |
bir tsunami Manhattan adasını vuruyor. | Open Subtitles | و خلال ساعة هناك موجة هائلة سوف تضرب منهاتن |
Annen daha sert vuruyor. | Open Subtitles | أهذا كل ما لديك؟ والدتك تضرب أقوى من هذا. |
Kendi kafasına vuruyor. | Open Subtitles | تبدأ فى دعوة نفسها بالأم السيئة ألخ. تضرب نفسها على وجهها. |
Katil balinalardan biri dikkatini dağıtırken öteki yumuşak karnına vuruyor. | Open Subtitles | يقوم حوت بصرف انتباهه بينما يقوم الآخر بضرب جانبه السفلي الناعم |
Resepsiyonisti vuruyor, yetmiyor, otele girip bir emekli albayi vuruyor. | Open Subtitles | هذا لا يفيه حقه، يطلق النار في يوم على موظف الاستقبال و يعود في اليوم الثاني و يطلق النار على كولونيل متقاعد |
Onun sol eli bana vuruyor, benim sol yanağımda onu yakalıyor. | Open Subtitles | إذا أراد صفعي ، يضربني بيده اليسرى و أنا أتلقى الصفعة بخدي الأيسر |
vuruyor.... ve güzel. bu skoru 61'e 60, Vipers'a geçirdi. | Open Subtitles | إنه يسدد و جيدة ذلك يجعل النتيجة 61لـ 60 للفايبرس |
Sahne 193, ikinci atış Kennedy'yi gırtlağından vuruyor. | Open Subtitles | الكادر 193 , الطلقة الثانية تصيب كينيدي في الحلق من ناحية الأمام |
Arkamı dönerken kafamın arkasına biri vuruyor. | Open Subtitles | وبالكاد التفت احدا ما ضربني في مؤخرة وأسي |
Kaçak girenleri gördüğünde vuruyor, biliyorsun. | Open Subtitles | هو يصيب الداخلين عندما يراهم, انت تعلم. |
Adam çubukla vuruyor ona, kız ağlamaya başlıyor. | Open Subtitles | الرجل يضربها بالقضيب الفتاة تبدأ في البكاء |
Çılgın herifler vuruyor Çünkü daha fazla istiyor | Open Subtitles | الناس المجانين يضربون لانه يريدون البعض |
- Çekilin! - İçerideki herkesi vuruyor! | Open Subtitles | إنّه يُطلق النار على كل من بالداخل. |
Adam onu ayağından vuruyor, o adama "siktir git" diyor. | Open Subtitles | يضربه بالرصاص في قدمه فيخبره بأن يذهب للجحيم |
İnsanlar oraya tahmin edebileceğinden daha çok vuruyor. Önemli olan hazır olmaktır. | Open Subtitles | يحاول الناس أن يضربوني أكثر مما تظنين الأساس هو أن تكون مستعداً للأمر |
Sonra aniden eline tabanca alıp, bir oda dolusu insanı karşısına alıyor ve içlerinden birini de vuruyor. | Open Subtitles | يفقد صوابه، ومع مسدس يسيطر على غرفة مليئة بالناس ويطلق على أحدهم |