ويكيبيديا

    "web" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الويب
        
    • الإلكتروني
        
    • الشبكة
        
    • الإنترنت
        
    • الانترنت
        
    • الالكتروني
        
    • إلكتروني
        
    • المواقع
        
    • النت
        
    • إلكترونية
        
    • انترنت
        
    • شبكات
        
    • إنترنت
        
    • الأنترنت
        
    • الالكترونى
        
    Yazılım bunu çok görünür bir biçimde yaptı, çünkü yazılım ölçülebilir. Fakat asıl olan bunun web'in tümünde gerçekleştiği. TED أنجزت البرمجيات هذا بطريقة كانت واضحة، لأنها قابلة للقياس. لكن الشئ الملاحظ أن هذا في الواقع يحدث عبر الويب
    Sosyal haber sitesi olarak adlandırılan bir site. Bu şu anlama geliyor popüler ön sayfalar web'de en eğlenceli şeyler. TED هذا ما يمكنكم تسميته موقع أخبار إجتماعية. في الأساس كل ذلك يعني أنها صفحة بداية ديموقراطية لأفضل الأشياء على الويب.
    Banyodaki web kamerası ve PayPal hesabı, iş olarak sayılmaz! Open Subtitles كاميرا ويب في حمامك وحساب في البنك الإلكتروني ليست بوظيفه
    web'in gücü ve şeffaflık sayesinde biz Büyük Biraderi izliyoruz. TED نحن من خلال سلطة الشبكة و الشفافية نراقب الأخ الأكبر.
    Ve dünyadaki tüm web sayfaları arasında 55 trilyon bağlantı var. TED وهناك 55 تريلليون رابط بين كل الصفحات على الإنترنت في العالم.
    ve bu yarış web'de iş yapmak istediğiniz herhangi biri suçlu olduklarını öğrendiğiniz zaman nasıl iş yaparsınız, nasıl güvenirsiniz, TED و هذا التحدي هو: كيف تتاجر، كيف تثق في شخص على الانترنت تريد أن تتاجر معه عندما تعلم أنه مجرم؟
    Onun web sitesinde tanıştığım bir kaç harika insanla birlikte. Open Subtitles مع بعض الأشخاص المرحين الذين تعرّفت عليهم من موقعها الالكتروني
    Benim dileğim çok basitti: sadece bir web sitesi hazırladık ve bize inandığınız veya savaşmak istediğiniz her şeyin fotoğrafınızı gönderebilirsiniz; dünyanın neresinde olursanız olun, fotoğrafınızı geniş bir şekilde geri göndeririz. TED كانت الأمنية بسيطة للغاية: قمنا بإطلاق موقع إلكتروني بحيث ترسل لنا صورتك عبره لما تؤمن بأهميته أو أي شيء تريد دعمه، سوف نرسل لك بعدها صورتك بالحجم الكبير، أينما كنت في العالم.
    web sitelerinden birisinde şunlar yazıyordu: Karıncalar problemin sebebi olabilir. TED علمت من أحد المواقع أن النمل يمكن أن يكون السبب.
    Sizin gösterdiğiniz şeyler sonucunda; yani web sayfası insanlara her zaman makine aracılığıyla ulaşmam ve hep onların beni araması... Open Subtitles البعض من الأشياء التي جأت بها موقع الويب الفكرة التي كنت أتكلّم عنها دائما لهؤلاء الناس من خلال البريد الصوتي
    Hatta web, tamamen çöplüğe dönmüş durumda. TED في الواقع، قد أصبح موقع الويب بالكامل مليئًا بالتفاهات.
    web'de sizi kimin izlediğini ve dijital ormanlar aracılığıyla sizi kimin takip ettiğini görmek için onu indirebilir, Firefox'ta kurabilirsiniz. TED يمكنك تحميله وتثبيته في الفايرفوكس، لرؤية من يتعقبكم عبر الويب ويتبعك عبر الغابات الرقمية.
    Ama kurbanımız kim olduğu hakkında... - ...kendi web sitesinden buldum. Open Subtitles لكنّي تمكّنتُ من معرفة تفاصيل حول الضحيّة من موقعه الإلكتروني الشخصي.
    Bu kılavuz laboratuvarımızın web sitesinden son iki yılda 50.000 kez indirildi. TED وتم تحميل كتاب التعلميات من موقع مختبرنا الإلكتروني 50000 مرة في السنتين الماضيتين.
    Bir web sitesi. Daha önce gördüklerimize hiç benzemiyor. Son derece karmaşık. Open Subtitles ، موقع على الشبكة ، شئ لم نرى له مثيل ومعقد للغاية
    Silahı kime sattığını önemsemeyen derin bir web silah satıcısı. Open Subtitles تاجر سلاح من الشبكة العميقة لا يكترث لمن يبيع السلاح
    web'de 'İnsan insana yardım eder' diye arama yapsan, beni görürsün. Open Subtitles البحث عن الشعب مساعدة الشعب على شبكة الإنترنت ، سترى الصورة.
    Ben programımızın web sitesini yönetiyorum ve yapımcımızın ilgisini bu habere çekmeye çalışıyorum. Open Subtitles أشرف على موقع الإنترنت الخاص ببرنامجنا وأحاول أن أثير إهتمام المُنتِجة بهذه القصة.
    nasıl bir web istediğimizi düşünmeye vesile olsun. webat25.org adresine giderek TED أود أن نستثمر احتفالنا بـالذكرى 25 للتفكير بشبكة الانترنت الذي نريدها.
    Arabasına bir not bıraktım. web sitesini kontrol etmesini söyledim. Open Subtitles وتركت ملاحظة على سيارته قائل بها أن يتفقد الموقع الالكتروني
    June Cohen: Peki, daha sonra bakabileceğimiz bir web adresiniz var mı? TED جون: جميل، هل لديكم موقع إلكتروني يمكننا تصفحه؟
    web tasarımı, Bill Gates için çalışmak. Buraya bu yüzden taşınmadık mı zaten? Open Subtitles تصميم المواقع الإلكترونية، والعمل لبيل جيتس، أعني، ليس هذا هو السبب انتقلنا هنا؟
    Bay Johnson, eski oyuncumuz Justin Foucault hakkinda web aktivitesi tespit ettik. Open Subtitles مستر جونسون كشفت عن نشاط علي النت متعلق بلاعب سابق جوستين فوكو
    Bu randevu evinin bir web sitesi olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles هل كنتم تعرفون أن دور الدعارة لديها مواقع إلكترونية الآن
    Ve konuşmak istediğim web tabanlı içeriğin ne gibi bu konu hakkında ilgili olacağı. TED وأريد التحدث عن ما الذي قد تبدو عليه شبكة انترنت تعتمد فكرة الصلة.
    Kaliteli gazeteler bile web sitelerindeki sosyal ağlarının kodlarını taklit ediyor. TED حتى كبرى الصحف تحاكي على مواقعها شفرات شبكات التواصل.
    Yaklaşık 20 kaydımız var. Bir web sitesi yapacağız. Open Subtitles لدينا 20 شريطاً، وقد بدأنا بإنشاء موقع إنترنت
    Hatta bir kaç tane de, daha az tehlikeli kafatasçı web forumları. Open Subtitles حتى مع بعض المنتديات على شبكة الأنترنت الأقل ضرراً
    Çünkü web sitemi kullanman için benim görüşlerimi paylaşman gerekmiyor. Open Subtitles لأنه لا يجب عليك ان تشاركنى فلسفتى لتستخدم موقعى الالكترونى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد