ويكيبيديا

    "yöntemler" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الطرق
        
    • طرق
        
    • أساليب
        
    • وسائل
        
    • طرقا
        
    • الأساليب
        
    • طرقاً
        
    • أساليبه
        
    • علم المنهج
        
    İnsanların bu yerleri korumakta katılabileceği bir sürü yeni ve ilginç yöntemler var. TED هناك كل أنواع الطرق الجديدة المثيرة لاهتمام الناس للمشاركة في حماية هذه الأماكن.
    Bilgiyi doğrulayabileceğimizden emin olmak için çeşitli yöntemler kullanıyoruz ve böylece materyale güvenebiliyoruz. TED اننا نستخدم مجموعة متنوعة من الطرق للتأكد من امكانيتنا التحقق من المعلومات والتي يمكننا أن نثق بها.
    Fakat yasal sorumluluk doğurmayadan da sorunun halledilebileceği başka yöntemler biliyorum. Open Subtitles لكنّي اعرف طرق أخرى تحقّق نفس الشيء من دون تداعيات قانونيّة
    Başka kültürlerde bu yalnızlık döneminin atlatılması için çeşitli yöntemler olduğunu düşünüyoruz. TED وهذه واحدة من عدة طرق تقوم بها الثقافات الاخرى في سبيل التقليل من ذلك الشعور في تلك الفترة
    Tabii ki, bir soygunun arkasından temizlik yapmak çoğu kez partilere uygun olmayan yöntemler gerektirir. Open Subtitles و لكن الترتيبات بعد السرقة تتطلب أساليب ليست مناسبة للحفلات
    Goa'uld Ha'tak gemileri kadar ileri gemilerden oluşan filolar üretmek için yöntemler öneriyoruz. Open Subtitles نحن نقدم لك وسائل إنتاج أسطول من السفن متقدمه كـ سفن الجوائولد هاتاك
    Bu çalışma istatistiksel yöntemler kullanarak tespit edilmiş ve edilmemiş yolsuzlukları inceliyor. TED فهذه الدراسة تنظر إلى الاحتيالات المكتشفة وغير المكتشفة مستخدمة طرقا إحصائية.
    yöntemler, neler yaptın? Sonuçlar, gözlemler nelerdi? TED وعرض الأساليب عما قمنا به؟ النتائج، ماذا كانت الملاحظة؟
    Bunun birçok yolu var ve biz bunlardan 13 tanesini araştırdık fakat bunlar gıda üretiminde yeni yöntemler değil. TED هناك العديد من الطرق للقيام بذلك، وقد قمنا بإجراء أبحاث على أكثر من 13 منها لكن هذه ليست طرق جديدة لإنتاج الغذاء.
    Bu insanların seçenekleri kalmamıştı ve kendilerine uygulanan tüm geleneksel yöntemler itibarıyla modern zaman Lazarus vakaları gibiydiler. TED هؤلاء هُم الأشخاص اللذين نفذت منهم الفرص، وبكل الطرق التقليدية التي حصلوا عليها، كانوا مثل حالات لازاروس الحديثة.
    Oburiks, bu eski moda yöntemler bize göre değil. Open Subtitles اوبليكس, هذه الطرق القديمة الطراز ليست لنا
    Bilirsin, ağzını kullanmak dışında bana zevk verebileceğin başka yöntemler var. Open Subtitles هل تعلمي , هناك العديد من الطرق لتُشبعي رغبتي دون ان تستخدمي فمك
    Maalesef bu yöntemler işe yaramazsa gözünüz kör olabilir. Open Subtitles الآن، إذا ما فشلت تلك الطرق ينبغي أن أقول لك يمكنك أن تفقد الرؤية
    Çocuk medyasında çocukların yaratıcılıklarını, öğrenmelerini ve yeni fikirleri teşvik edecek yeni yöntemler bulmak istiyorum. TED انا اردت فعلا ايجاد طرق جديدة لاعلام الاطفال تتبنى الابداع والتعلم و الابتكار
    Bu mekanizmayı baskılayabilecek başka yöntemler de var. TED لكن الآن هناك طرق أخرى يمكن للنظام أن لا يعمل جيداً
    Ben bir kulak cerrahıyım ve tüm dünyada partnerlerimle birlikte duyma kaybı önlenmesi için yeni yöntemler üzerinde çalışıyorum. TED أنا جراحة أذن وأعمل مع شركاء عبر العالم على طرق جديدة للتصدي لمشكلة فقدان السمع.
    Son çare olarak Gestapovari önlemlere başvuracaklar ki bunun da çok insanca yöntemler olduğuna şüphe yok." Open Subtitles سيكون عليهم أن يستخدموا بعض أساليب النازيين بلاشك هذه إساءة موجهة
    Doktor Robert Allan, Skinner'ın kullandıklarına benzer yöntemler kullanıyor. Open Subtitles د.روبرت آلان يستخدم أساليب مشابهة لأساليب سكينر
    Oldukça ikna edici yöntemler uyguladığınız toplama kampında o isimleri vermediysem, elbette şimdi de vermeyeceğim. Open Subtitles لم أكن أعطيكم الأسماء في المعسكر حيث لديكم وسائل الإقناع الهائلة. فبالتأكيد لن أعطيها لك الآن.
    Hayır. Onları öldürüp izlemek için farklı yöntemler buluyorsun. Open Subtitles لا.انت تقوم بقتلهم فقط و تجد طرقا جديدة لتشاهدهم بعد ذلك
    Diğer girişimcilerin de sermayeye erişim için bilindik yöntemleri takip etmektense yeni yöntemler üretmeye çalıştığını hayal edin. TED تخيلوا لو حاول رواد أعمال آخرون ابتكار طرق جديدة للحصول على رأس المال بدلًا من اتباع الأساليب التقليدية.
    Tarih boyunca, farklı kültürler bunu sağlamak için çeşitli yöntemler kullanmıştır. TED عبر التاريخ استخدمت الحضارات المختلفة طرقاً متنوعة لتحقيق ذلك.
    Şaibeli yöntemler kullandıysa, özür dilerim ama o sırada benim için çalışmıyordu. Open Subtitles آسفة إن كانت أساليبه مشبوهة لكنه لم يكن يعمل لدي وقتها
    İstatistikler hakkında bir bölüm olacak bir bölüm yöntemler hakkında, bilirsiniz işte Batı ve Güney Blot analizleri, böyle şeyler işte. Open Subtitles و آخر عن علم المنهج: المنطقة الغربية, المنطقة الجنوبية, ذلك النوع من الأشياء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد