ويكيبيديا

    "yük treni" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قطار البضائع
        
    • قطار بضائع
        
    • قطار شحن
        
    • كقطار شحن
        
    • قطار لنقل البضائع
        
    • قطار نقل البضائع
        
    Bu yük treni her sabah 5'te mi geçer? Open Subtitles هل ذلك قطار البضائع يمر في الخامسة من كل صباح؟
    - yük treni, yük treni, yük treni! Open Subtitles -قطار البضائع، قطار البضائع، قطار البضائع!
    1'inci perondakilerin dikkatine. yük treni geçmek üzere. Open Subtitles انتباه على الرصيف رقم 1 سيمر الآن قطار بضائع
    Her sabah bu şehirden ülkenin en güney noktasına gitmek için bir yük treni kalkar. Open Subtitles ..كل صباح يغادر قطار بضائع هذه البلدة .لأقصى حافة في جنوب البلاد..
    Eğer dokunursan beyninden yük treni geçiyor gibi hissediyorsun. Open Subtitles ستشعر وكأن قطار شحن يعبر دماغك
    Koca kırmızı amcık suratına doğru yük treni gibi gelirken resim yapmak epeyi zordur ve sana bir şey diyeyim; Open Subtitles نعم، إنَه كذلك، عندما يظهر ذلك ...الشيء الأحمر الكبير في وجهك كإنَه قطار شحن سيكون من الصعب جدَاً ...أن ترسم دعني أخبرك شيئاً
    Rezervuar patlayınca bir kaç milyon su galonu şehrin ortasına bir yük treni gibi geldi. Open Subtitles تهدم الخزّان وبضعة مليارات من غالونات الماء مرت عبر وسط المدينة كقطار شحن
    Evet, sağ kroşesi tıpkı bir yük treni gibi. Open Subtitles أجل، لقد وجّهت الضربة مثل قطار لنقل البضائع
    Sabah 5.45'de yük treni mühendisi aradı. Open Subtitles مرحبا مهندس قطار نقل البضائع اتصل في 5: 45 هذا الصباح
    Tamam, bir sonraki yük treni ne zaman geliyor? Open Subtitles حسناً ، متى سيأتي قطار البضائع التالي ؟
    yük treni çarpmış gibi hissettim. Open Subtitles لقد شعرت بأنه تم دعسي من قطار البضائع
    Moe gittiğimizi görünce kıçımızı yük treni misali uçuracak. Open Subtitles ..عندما يكتشفموأننا رحلنا. سيلاحقك مثل قطار بضائع.
    Moe gittiğimizi görünce kıçımızı yük treni misali uçuracak. Open Subtitles عندما يكتشف مو أننا رحلنا سيلاحقك مثل قطار بضائع.
    yük treni gibi sag krose köseden geliyordu. Open Subtitles خطافية يمنى مثل قطار بضائع قادم بأقصى سرعه.
    Öğlle vakti yola çıkan yük treni gibi. Open Subtitles قطار بضائع يسير خلاله في الليل
    Dünya'yı bir yük treni olarak düşünün. Open Subtitles تخيّلوا أن الأرض قطار شحن
    Ama adeta bir yük treni bana çarptı. Open Subtitles ثم اعترضني قطار شحن
    - Önümüze bir yük treni çıktı. Open Subtitles -اعترض سبيلي قطار شحن
    Ya bu virüs yük treni gibi ardında tuhaf bir DNA taşıyorsa? Open Subtitles ماذا لو كان هذا الفايروس يعمل كقطار شحن ؟ ساحباً خلفه حمضاً نووياً غريباً ؟
    Bir yük treni gibi evin içinde kükrüyorsun. Open Subtitles كقطار شحن يزأر بقوة عبر المنازل.
    Şu anda kendimi yük treni gibi hissediyorum. Open Subtitles ملم ملم. أنا مثل قطار لنقل البضائع في الوقت الحالي.
    Bir yük treni çarpmış değil mi? Open Subtitles لقد صدمه قطار نقل البضائع ، أليس كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد