ويكيبيديا

    "yürek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • القلب
        
    • الجرأة
        
    • قلب
        
    • الشجاعة
        
    • شجاعة
        
    • جرأة
        
    • قلباً
        
    • للقلب
        
    • القلوب
        
    • الجرأه
        
    • بقلب
        
    • هارت
        
    • هارث
        
    • مفجع
        
    • كقلب
        
    Yürek acısı, ıstırap, cinsel şiddet ve olası ölümden mi? Open Subtitles من وجع القلب , والبؤس العنف الجسدي والموت المحتمل ؟
    Yürek'i buldular ve tüm yaşayan ölüleri yeryüzünden silmeyi planladılar. Open Subtitles لقد وجدوا القلب و يخططون للقضاء به على جميع اللاّموتى.
    O katilin karşısına çıkacak Yürek kimsede yoktur, ne dersin? Open Subtitles لم يكن احد يملك الجرأة لمواجهة ذلك القاتل اليس كذلك
    Turtalı bir Yürek değil ama turtalar yapan bir Yürek. Open Subtitles لا يوجد فطيرة بها قلب ولكن يوجد قلب به فطيرة
    Bende bunu tek başına yapacak Yürek yok sanki. Open Subtitles أتعتقد أنى أمتلك الشجاعة لأن أقوم بها وحدى.
    Buraya çıkıp cinsel organlarımdan bahsetmek Yürek isteyen bir şey. TED ويتطلّب الأمر شجاعة كبيرة بالفعل، كي آتي هنا وأتحدث معكم عن أعضائي التناسلية.
    Peki. Dedim ki... "Neden herkese Kutsal Yürek'ten nasıl atıldığını anlatmıyorsun?" Open Subtitles حسناً، قلت لماذا لا تخبرين الجميع لماذا طردتِ من القلب المقدس؟
    İçinizdeki taştan yüreği çıkaracak, size etten bir Yürek vereceğim. Open Subtitles و سوف أحطم القلب الحجرى و سوف أعطيك قلباً من اللحم
    Size Yürek acısından bahsedeyim... ve Tanrı'nın yitirilişinden. Open Subtitles اسمحوا لي ان احكي لكم عن وجع القلب و فقدان الله
    Bazıları bir dövüşçünün sahip olduğu en önemli şeyin bir Yürek olduğunu söyler. Open Subtitles يزعم بعض الناس أن أهم ما يمكن أن يمتلكه الملاكم هو القلب
    Büyük bir Yürek ve cesaret var sende. Open Subtitles أنت عندك الكثير من القلب والكثير من الكرات.
    İşte bu Yürek tıpkı bir şahininki gibi Open Subtitles قلب كقلب الصقر ، هو ذلك القلب الذي أعنيه
    İstediklerinizi yapacak Yürek yok sizde. Open Subtitles لأنكم لا تملكون الجرأة لكى تصبحوا ما تريدونه
    Onları öldürürken gözlerinin içine bakacak Yürek yok sende. Open Subtitles ليس لديك الجرأة لتنظر فى أعينهم و أنت تقتلهم
    İstediklerinizi yapacak Yürek yok sizde. Open Subtitles لأنكم لا تملكون الجرأة لكى تصبحوا ما تريدونه
    Kitaplarımdaki karakterler için gereksinim duyduğum şey de budur: tutkulu bir Yürek. TED وذلك كل ما أحتاجه للشخصيات في كتبي قلب شغوف.
    Bu son derece ciddi bir problemi çözmekte başarısız olmanın Yürek acısı. TED هو ألم قلب مفطور لعجزه عن حل مشكلة عويصة.
    Size yeni bir Yürek verecek, içinize yeni bir ruh koyacağım. Open Subtitles سوف أنظفك و سوف أعطيك قلب جديد و روح جديدة أضعها لديك
    Gümüş yıldız. Donanma nişanı. Arslan Yürek nişanı. Open Subtitles حاصل على النجمة الفضية.صليب البحرية وسام الشجاعة اللؤلؤية
    Özgür olup olmayacakları hala bir muamma ama eğer mangal gibi Yürek özgürlük kazanabiliyorsa, Macarlar kazanırlar. Open Subtitles ما إذا كانوا سينالون حريتهم قضية تظل مفتوحة لكن إن كانت الشجاعة المطلقة تستطيع نيل الحرية فسوف ينالونها
    50 pazarlamacıda bile olmayan Yürek ister. Open Subtitles إنها تحتاج إلى شجاعة بالمقارنة بمندوب مبيعات
    Benim kitabıma göre, bunu yapmak Yürek ister. Open Subtitles وهذا لوحده، حسبَ رأيي، يستلزم جرأة كبيرة.
    Beş Noktalı Avuç, Patlayan Yürek... - ... Tekniği de nedir, Tanrı aşkına? Open Subtitles وأية صلاة تتلو لك عن تكنيك نقاط الكف الخمسة للقلب المتفجر ؟
    Bugün, Poe deyince aklımıza gotik şiirler, Gammaz Yürek ve Kuzgun geliyor. TED الآن، اليوم فيما يتعلق بـ آلان بو نفكر في القصائد القوطية وحكاية القلوب والغربان.
    Planlayarak bir cinayet işlemeye sende Yürek yok ki. Open Subtitles لا تمتلك الجرأه الكافيه لتخطط لجريمه قتل ناجحه
    William White bize güçlü bir irade, iyi bir Yürek ve dolgun ceplerle nelerin başarılabileceğini gösterdi. Open Subtitles وليام وايت قد أظهر لنا جميعا ما الذي يمكن تحقيقه عندما تكون هناك أرادة قوية مدعومة بقلب عطوف
    İşte bu sebeple Embrey Tanıtım size İyi Yürek logosunu sunar. Open Subtitles و لهذا الأمر فقد عملنا نحن كمؤسـسـة ... إمبري للدعاية و الإعلان" أن نقدم لكم" ."شعار "أول هارت
    Duvar'ı aşarlarsa yollarına çıkacak ilk iki kale Son Yürek ile Karhold. Open Subtitles "إن تخطوا "السور ...فستكون أول قلعتين في طريقهم "قلعة "ذا لاست هارث "وقلعة "كارهولد
    En iyi arkadaşının yaşayıp yaşamayacağı hakkında Yürek burkan bir karar verecek. Open Subtitles يجب عليه إتخاذ قرار مفجع بشأن أيّ صديق سيعيش و أيّهم سيموت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد