Tanıklık edecek kadar yaşasaydı pisliğine bulaştıracağı kişiler tarafından öldürüldü. | Open Subtitles | وتم قتله بواسطة أياً كان المتورط، هذا لو عاش للشهادة |
Eğer ölü biri yanınızda yaşasaydı hayat nasıl olurdu acaba? | TED | كيف ستكون الحياة تحت هذا النهج؟ إذا عاش الميت بجانبك و بكل ما تعنيه الكلمة |
Keşke Kaptan Gregg 100 yaşına kadar yaşasaydı. | Open Subtitles | تمنيت لو كان الكابتن جريج عاش حتى المائة |
Ya bugün yaşasaydı? | Open Subtitles | هذا أمرٌ قديم الطراز. ماذا لو عاشت لليوم؟ |
Demek istiyorum ki, mesela büyükkannen bir hafta daha yaşasaydı. | Open Subtitles | لا، أعني ماذا لو أن جدّتك عاشت أسبوعاً آخر؟ |
Eğer oğlum yaşasaydı. | Open Subtitles | ماذا اكون بالنسبه لكى ياليت ابنى كان حيا اليوم |
Sana söylüyorum, eğer Tanrı dünyada yaşasaydı, insanlar camlarını kırardı. | Open Subtitles | أقول لك يا تزايتل إذا عاش الرب على الأرض فإن الناس سيحطمون نافذته |
Yazık. Biraz daha yaşasaydı Ay'a çakılmayı da buraya yapıştırabilirdi. | Open Subtitles | ، لو كان عاش مدة أطول قليلاً . لكان أضاف قصاصة كبسولة القمر |
yaşasaydı yapacaktı da, fakat mümkün olmadı. | Open Subtitles | و ربما كان سيفعل لو عاش و لكن ذلك لم يكن |
Sen ölseydin, o yaşasaydı, Laura ve Jonah'a yardımcı olmak için o ne söylerdi? | Open Subtitles | إذا كنت مت و عاش ، ماذا كان سيقول لمساعدة لورا و جونا ؟ |
İlki, oğlum bugün yaşasaydı neye benzerdi? | Open Subtitles | الأول ماذا كان سيبدو شكل ابني لو أنه عاش لليوم |
Eğer daha çok yaşasaydı daha fazlasını ister miydi hep merak ederim. | Open Subtitles | لقد تسائلت دائما ماذا لو عاش لفترة أطول أكان سيريد للحرب أن تستمر |
Mesele şu ki, eğer o adam yaşasaydı ve benim de bir şansım olsaydı sanırım onun boğulmasına göz yumardım. | Open Subtitles | ,المسأله هى لو أنه عاش ..و كان لدى الخيار أعتقد أننى كنت قد تركته يغرق |
-Nicole yaşasaydı ömrünün kalanını sandalyede geçirecekti. | Open Subtitles | لو أنها عاشت ستقضي بقية حياتها في كرسي متحرك |
yaşasaydı, Lauren'in yaşında olacaktı. | Open Subtitles | لو أنها عاشت سيكون عمرها بعمر لوران كيت الآن |
Kız kardeşin yaşasaydı, akrabalık bağımız olacaktı. | Open Subtitles | إن عاشت أختك كنا سنكون مرتبطين بالدم |
Eğer oğlum yaşasaydı. Ne olurdu? | Open Subtitles | ماذا اكون بالنسبه لكى ياليت ابنى كان حيا اليوم |
İstediği hayatı yaşasaydı eğer, hala hayatta olabilirdi. | Open Subtitles | كان من الممكن ان يكون حيا ً الان ..لو انني تركته يعيش حياته كما يشاء |
Biliyormusun, Billy... eğer oğullarım yaşasaydı, onların senin gibi olmalarını isterdim. | Open Subtitles | تعرف، بيلي إذا عاشَ أبنائي، أَحبُ أَنْ يَكُونوا مثلك |
Keşke babam yaşasaydı. | Open Subtitles | أَتمنّى أَبَّي كَانَ حيَّ. |
Bana ağabeyi hakkında daha çok şeyler anlattı, ve yaşasaydı neler söyleceğinden bahsetti. | Open Subtitles | كيف سنعيش في المستقبل؟ لقد أخبرني عن أخيه أكثر وماذا سيقول له لو كان على قيد الحياة |
yaşasaydı en iyi arkadaşım olurdu diye düşünürdüm. | Open Subtitles | .. ظننت أنها لو كانت حيّة كانت ستصبح أفضل صديقاتي |