Akıllı biri, sıcak dengeli, romantik yabancılara nazik yaşlılara çok güzel gülen. | Open Subtitles | شخص ذكي ودافئ مستقر ، شاعري يتعامل بلطف مع الغرباء وكبار السن |
Babasının hasta olmasını isteyebilir belki ama yabancılara yapması için sebebi yok. | Open Subtitles | أقصد لديه الدافع لجعل أبيه مريضاً ولكن ليس لديه سبب ليهاجم الغرباء |
Eğer sen bakmak istemiyorsan, yabancılara ödeme yapabileceğim uzun bir listem var. | Open Subtitles | إن لم تريدين فعلها، لدي قائمة طويلة من الغرباء أستطيع التعاقد معهم. |
Hadi ama, para toplamaymış. Ne zamandan beri evimizi yabancılara açıyoruz? | Open Subtitles | بالله عليكِ، إنها حملة خيرية منذ متى و نفتح منزلنا للغرباء |
Burası içinde yaşayıp, vücudunu yabancılara satabileceğin en harika ülke. | Open Subtitles | إنّها أروع بلاد للعيش فيها وتبيع جسدكَ للغرباء في العالم |
Öyleyse bir düşünün, bu yabancılar dünyadaki yabancılara yardım edecek. | TED | لذا فكر في ذلك، أن غرباء يساعدون غرباء حول العالم. |
ve temel değer saygıydı yabancılara karşı nazik olmaktı. | TED | وكانت وسيلة الاساسية هي الاحترام واللباقة حيال الغرباء |
yabancılara, iş arkadaşlarımıza söylediğimizden daha çok yalan söylüyoruz. | TED | نكذب على الغرباء أكثر مما نكذب على زملاء العمل. |
Ve kendilerini, hayatları boyunca tanıdıkları insanlarla çalışmaktan, etraflarını sarmalayan yabancılara kanıtlamak zorunda buldular. | TED | وبدلا من العمل مع أشخاص يعرفونهم طيلة حياتهم، أصبح يتوجب عليهم الآن ان يثبتوا أانفسهم ضمن جمع من الغرباء. |
Ve bu planlarda davet edilmeden buraya gelip rahatına bakan yabancılara yer yok. | Open Subtitles | ليس من ضمنها اقتحام الغرباء له وسكنهم فيه |
Genelde yabancılara hiç yaklaşmaz. Sıkıntılı olduklarını hissetmedikçe tabii. | Open Subtitles | عادة إنه لا يعتاد الغرباء إلا حين يعتقد أنهم يعانون المتاعب |
Sen daima yabancılara yaşamını mı teklif edersin? | Open Subtitles | هل تقدم دائما حياتك للغرباء؟ للجنود، الغرباء |
Oğulları etrafında olsaydı, yabancılara güvenmek zorunda kalmayacaktı. | Open Subtitles | ربما لوكان ابنائها حولها لما.. عقدت صفقة مع الغرباء |
Burada yaptığımız bir şey de yabancılara evinde gibi hissettirmek. | Open Subtitles | شيء واحد نحب القيام به هنا وهو جعل الغرباء يشعرون وكأنهم في منزلهم |
Kasabaya gelen yabancılara hep ne iş yaptıklarını sorarım. | Open Subtitles | وهو أنني أحافظ على الأمن لذلك, عندما يأتي الغرباء إلى هذه البلدة فأنا دائماً أسألهم عن سبب قدومهم |
Anlaşılan o ki, taşradakiler de şehirdekiler gibi yabancılara karşı pek anlayışlı değiller. | Open Subtitles | من الواضح, أن شعب الريف ليسوا أكثر تقبلاً للغرباء من سكان المدينة |
Üç dört yıl içinde, yabancılara gülümsemek bile yasa dışı olacaktır. | Open Subtitles | لاحقاً سيكون هناك قانون يمنع التبسم للغرباء |
Hiç kısa zaman için oda kiralamam, yabancılara da kiralamam. | Open Subtitles | لم أقم بتأجير الغرف من قبل لوقتٍ قصير ولا أؤجّر الغرف للغرباء |
Herkese anlattım: Polise, komşularıma, aile ve arkadaşlarıma, tamamen yabancılara, ve bugün buradayım çünkü hepiniz bana yardım ettiniz. | TED | وقلت للجميع الشرطة، جيراني أصحابي وأهلي وأشخاص غرباء تماماً وأنا هنا لأنكم جميعاً ساعدتموني. |
Ayrıca, küçük miktarlı parayla yapılan güven deneylerim için yaşamımızda ne sıklıkta yabancılara güvendiğimiz hususunu yakalamadıgı için endişeliydim. | TED | أنا أيضاً قلق بخصوص نقطة أن تجاربي مع دفعات صغيرة من المال هى بالحقيقة لا توضح تماما كيفية ثقتنا بالغرباء. |
Çok üzgünüm ama gece olunca, yabancılara asla açmam. | Open Subtitles | أنا في غاية الأسف لا أستطيع أن أفتح الباب لغرباء بالليل |
Banliyö sakinleri sadece yabancılara değil birbirlerine de yalan söyleyeceklerdir. | Open Subtitles | سكان الضواحيّ لن يكذبوا على الغُرباء فقط ـ بل سيكذبون على بعضهم وعلى أنفسهم (ـ ما يقصده(سويتز |
Bu zafer yabancılara karşında elde edilmiş olsaydı neşem tamamlanırdı. | Open Subtitles | إذا كان هذا النصر حصل على أعداء أجانب ستكتمل فرحتي |
Onu yabancılara veremem. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إدَارَتها إلى الغرباءِ. تَعْبدُني. |
ve bunu izledikten sonra, kendilerine gösterilen sıkıntı içerisindeki yabancılara kendi zamanlarından ne kadar ayırabileceklerini inceledik. | TED | وبعد مشاهدتهم له نظرنا إلى استعداد الناس لتقديم وقتهم لغريب قُدم لهم في المختبر وكان في محنة |
Romantik aşkı bilirim, yalnız yabancılara özgü değil. | Open Subtitles | أنا أعرف كيفية القيام الرومانسية اليمين. وليس فقط للأجانب فو فو. |
- yabancılara ihtiyacın yok. | Open Subtitles | -لا، أنها لا تريد متطفلين |