Çok yakından bak. Bu noktada bir tuhaflık fark ettin mi? | TED | انظر عن كثب أكثر. هل تلاحظ شيئًا مضحكًا في هذه النقطة؟ |
Bu hareket halindeki yıkıcı güce daha yakından bakmak istiyorum. | Open Subtitles | أود أخذ نظرة عن كثب لهذه القوة المدمرة وهي تعمل. |
Biliyorsun, eğer yakından bakarsan, onlar gercekten de at kafası. | Open Subtitles | كما تعلمين , إذا ألقيتى نظرة أقرب, فإنهم حقاً خيول |
Hepinizin benim cennet gibi adamı daha yakından ve şahsen görmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أريد منكم جميعاً , أن تروا جزيرتي الشاعريه من منظر قريب وشخصي |
Ve size bu araçlardan birinin yakından nasıl göründüğünü göstermek istiyorum. | TED | و أود أن أريكم كيف تبدو أحد هذه المركبات عن قرب. |
Ama sonraki iki mermi oldukça yakından ateşlenmiş, sanırım 6 adım kadar. | Open Subtitles | ولكن الطلقتين القادمتين كانت من مسافة قريبة داخل 6 أقدام ، ربما |
Kadın, elini adamın dudaklarına uzatmış... ama yakından görebileceğin üzere adama bakmıyor. | Open Subtitles | لمست بيديها شفاهه لكن بنظرة فاحصة ستكتشفي انها لم تكن تنظر إليه |
Arayanları aktarma yapacaksan, beni o kadar yakından izleme. | Open Subtitles | لو كنت ستتعقبنى باتصالاتك لا تتعقبني بهذا القرب |
Bu, bir istiridye resifinin yakından çekilmiş bir fotoğrafı ve istiridyeler muhteşem. | TED | هذه صورة مقربة لشعاب من المحار، والمحار كائنات مدهشة. |
Her şeyi daha yakından görmemi sağlıyor. Çok uzakta olmasalar bile. | Open Subtitles | يساعدني على رؤية الأشياء عن كثب وإن لم تكن بعيدة للغاية. |
Gördüğün dışında biraz daha yakından baktıysan gerçekte bu bunlar herhangi bir şey olmak için çok küçükler. | TED | إلا انك اذا نظرت عن كثب تُشاهد ,في الحقيقة,أن ذلك الشيء هو صغير جداً ليبدو كذلك. |
İlgi çekici işaretler bulmak amacıyla yakından bakılan bölüm galaksimizdeki yıldızların yalnızca küçük bir kısmı. | TED | قد تمّت دراستها في عن كثب بحثاً عن علامات مثيرة للاهتمام. |
Bu çiftleşen ikiliye daha yakından bakmak için zumlayabiliriz. | TED | يمكننا تقريب الصورة أكثر لنرى عن كثب ما يجري بين هاذين الزوجين. |
Gezegende yaşayan yok, ama daha yakından bakmaya değer diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | الكوكبَ غيرُ مأهولٍ بالسّكان لكني أعتقدت أنه يضمن لنا نظرة أقرب |
Belki de eve daha yakından bakmalısın. Senin "Ev"inin genç adamları... | Open Subtitles | رُبما يجب أن تبحث أقرب إل المنزل الرجال الصغار فى ولايتكَ |
Çok yakından kafasına ve göğsüne iki el ateş edilmiş. | Open Subtitles | طلق نارى فى الرأس من مدى قريب وطلقتان فى الصدر |
Gözleri iyi görmüyor da, Bn. Lee'ye yakından bakmak istiyor. İzin verildi. | Open Subtitles | السيد برتشارد لا يرى جيدا و يود رؤية السيدة لي عن قرب |
Bir kadın CIA ajanının hayatına kişisel ve yakından bakmak istemişti. | Open Subtitles | لقد أراد نظرة قريبة وشخصيّة لحياة عميلة أنثى في الإستخبارات المركزيّة. |
Bu adamı daha yakından incelemek istiyorum. Eşyaları arasında bu vardı. | Open Subtitles | أود أن ألقي نظرة فاحصة على هذا الرجل كانت بحوزته هذه |
Bilmem, sen bu kadar yakından gördüğüm ilk siyahsın. | Open Subtitles | لا أدري , أنت أول من أراه بهذا القرب من قبل |
Burada yakından baktığımız şey, bir yüksek basınç sistemi, alçak basınç sistemine baskı yapıyor. | Open Subtitles | ما لدينا هنا هى عبارة عن صورة مقربة لنظام عالى الضغط يندفع داخل منطقة ذات ضغط منخفض |
Bu benim bulduğum bir şey, buraya çok yakından bakın. | TED | الأن، لقد وجدتُ هذا، أنظر إليه عن قُرب. |
O yüzden önümüzdeki bir kaç gün, onu çok yakından izlememiz gerek. | Open Subtitles | الورم قد يخّف في أي وقت نريد متابعتها بعناية في الأيام القادمة |
Size biraz daha yakından bunu göstermek istiyorum. | TED | اريد ان اريكم ذلك مرة اخرى , اقرب قليلاً |
Kafatasının yeniden yapılandırılmasından geri kalan iki parçaya daha yakından baktım. | Open Subtitles | نظرت بتمعن في تلك القطع المتبقية من إعادة تشكيل الهيكل |
yakından bak, çünkü her şey orada. Böö! Ee, ne kadar ücret alıyorsunuz? | Open Subtitles | أمعن النظر, لأن كل شيء هنا إذا, كم من المال تريد أن تتقاضى؟ |
Bir adam daha vardı fakat tarif edebilecek kadar yakından göremedim. | Open Subtitles | هل رأيت أحداً آخر معه ؟ كان هناك شخص آخر لكنني لم أقترب بما يكفي للحصول على هوية |
2,5 kilometrede bile, merminin çarpma enerjisi, yakından ateşlenen 44'lük bir Magnum'dan daha fazla olur. | Open Subtitles | من علي بعد ميل و نصف سيكون في الطلقه طاقه اكثر من طاقه طلقه ماجنوم 44 من علي مسافه قريبه |