| yaklaştık, ama ateş etmesine izin vermedim. | Open Subtitles | نحن اقتربنا بما يكفى لكن ما كنت لادعه يطلق النار |
| Çok yaklaştık. Sadece bir kaç yüz mil kaldı. | Open Subtitles | لقد اقتربنا اننا علي بعد عدد قليل من مئات الاميال |
| Bunu ne sen ne de ben istiyoruz. Çok yaklaştık. | Open Subtitles | لا تودّين حدوث ذلك ولا أنا أيضاً فنحنُ قريبون جداً |
| Tüm bu ışın çıkışını gerçekten görmeye çok yaklaştık ama uzayzamanı aydınlatan da o ışınların temeli. | TED | نحن قريبون جدًّا مما لا يخول لنا رؤية بنية التدفق، ولكن أساس تلك التدفقات هو ما يُنير الزمكان. |
| Kayıp Şehrin yerini bulmaya yaklaştık, ama baştan beri yanlış yerde arıyormuşuz. | Open Subtitles | إقتربنا أكثر إلى تحديد مكان المدينةالمفقوده، لكن كان البحث في المكان الخاطئِ. |
| Ve cansız maddeyi canlandırmanın kilit noktalarını anlamaya çok yaklaştık. | TED | ونحن بالفعل نقترب كثيرا من فهم الخطوات الأساسية لبعث المادة الجامدة إلى الحياة. |
| Dylan, bu öğleden sonra gördüğüm bir kadın otel odasında ölü yatıyor çünkü Cam ve ben bir şeye çok fazla yaklaştık. | Open Subtitles | يا ديلان، امرأة رأيتها بعد ظهر هذا اليوم, كاذبه وجدت ميته في غرفة الفندق لأنى وكام كنا قريبين جدا من شيء ما. |
| Bunun anlamı, birlikte olmaya biraz daha yaklaştık. | Open Subtitles | هذا يعني أننا أقتربنا أكثر أن نصير معاً. |
| Haydi! yaklaştık galiba. Kokusunu alabiliyorum. | Open Subtitles | هيا أسرعوا أظننا اقتربنا أستطيع أن أستم رائحته |
| Oymalar, benim gibi bilginler tarafından bile çözülmesi çok zor olan kayıp bir dile ait olsa da çok yaklaştık. | Open Subtitles | بالرغم من أنّ النقوش مكتوبة بلغة مفقودة و من الصّعب حلّها حتى على العلماء مثلي و لكننا اقتربنا |
| - Durmalıyız. Bu hoşuma gitmedi. - yaklaştık. | Open Subtitles | توقفي , لا يعجبني ذلك لقد اقتربنا , بإمكاني الشعور به |
| Eğer planı işe yaradıysa bu adadan kurtulmaya bir adım daha yaklaştık demektir. | Open Subtitles | اذن نكون قد اقتربنا خطوة راحدة نحو خروجنا من تلك الجزيرة |
| Çok yaklaştık! Saat 11.00'i geçti. | Open Subtitles | لقد اقتربنا لقد تجاوزت الساعة الحادية عشر |
| Maddenin dozunu artıramayız çünkü şu anda toksik düzeye yaklaştık. | Open Subtitles | نحن لا يمكن رفع جرعة الدواء لأننا نصبح قريبون إلى مرحلة سامة منه. |
| Üsse çok yaklaştık, silahlarınızı aşağı atın. | Open Subtitles | نحن قريبون للقاعدة لذا يمكنكم إلقاء مدافعكم |
| yaklaştık dostum, yaklaştık. | Open Subtitles | هذا يعني اننا قريبون ، رجل ، ونحن نقترب. |
| Çok yaklaştık Mary. Kızı alacağız. | Open Subtitles | لقد إقتربنا جداً ماري سوف نحصل على الفتاة |
| Başkentten geri kalan her neyse, ona yaklaşabildiğimiz kadar yaklaştık. | Open Subtitles | لقد إقتربنا إلى المتبقى من العاصمة قد الإستطاعه |
| Bunun ne olduğunu öğrenmeye yaklaştık Eleanor, çok yaklaştık. | Open Subtitles | نحن نقترب منة إلينور قريب جداً من إكتشاف ما هو |
| Altın Bilet avında 43'üncü günün sonuna yaklaştık. | Open Subtitles | نقترب الآن من نهاية اليوم الثالث و الأربعون من حملة إصطياد التذاكر الذهبية |
| O fonu elde etmeliyiz. Sonuca çok yaklaştık. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نَحْصلُ على التمويل المادي لقد اصبحنا قريبين جدا |
| - İyi. Çözmeye çok yaklaştık, arkada yarım kalan iş bırakmamaları gerekti. | Open Subtitles | لقد أقتربنا منهم للغاية لذلك كان عليهم أن يُغلقوا النهايات المفتوحة |
| Pıhtı olmalı. Onu bulmam gerekiyor. Merkeze çok yaklaştık biraz daha temizle. | Open Subtitles | جلّ ما علي فعله هو إيجادها نحن قريبان جداً، إمتصاص أكثر |
| Başarıya çok yaklaştık, kimse bizi durduramaz artık. | Open Subtitles | لقد أوشكنا على الانتهاء لتتم مقاطعتنا الآن |
| - yaklaştık. Çok yaklaştık. | Open Subtitles | ـ نحن وشيكون للغاية |
| Hiç olmadığımız kadar yaklaştık. | Open Subtitles | نحن أقرب إلى الهدف من أي وقت مضى. |
| - Pekala, yaklaştık mı? - Neredeyse. | Open Subtitles | ـ حسناً، هل قمتم بالإغلاق ـ كدنا نصل |
| - Henüz varmadık ama yaklaştık. - Öyle bile olsa güç kaynağı zayıflamıştır. | Open Subtitles | لَسنا هناك الى الآن، لَكنَّنا قَريبون رغم ذلك، مصدره الكهربائي مُسْتَنْفذُ |
| yaklaştık. Burası benim kasabam. | Open Subtitles | شارفنا على الوصول، إنها مدينتي في الأسفل |
| Bence seansa çok yaklaştık. | Open Subtitles | اعتقد اننا قربنا جداً من الجلسة |
| - Kırmızı bölgeye yaklaştık. Onlara ateş etmemiz, bölgedeki tüm ısırganları önümüze çıkaracak şimdi. | Open Subtitles | هذه المنطقة خطرة، فصوت إطلاق النيران سيجلب كل العضّاضين بالمنطقة إلى هنا |