ويكيبيديا

    "yangını" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الحريق
        
    • النار
        
    • النيران
        
    • الحرائق
        
    • نار
        
    • حرائق
        
    • نارُ
        
    • محترق
        
    • النارَ
        
    • بالحريق
        
    • حريقا
        
    • حريقاً
        
    • اللهيب
        
    • بحريق
        
    • للنيران
        
    Bizi aptal yerine koyduğun o yangını nasıl çıkardığını duyduk. Open Subtitles وفر هذا الكلام عرفنا كيف زيفت الحريق لتجعلنا نبدو كالبلهاء
    Pekâlâ, şu buzdolabının arkasına gidelim yangını ne veya kim başlatmış bakalım. Open Subtitles حسنا ، لنبحث خلف الثلاجة ونرى من أو ما سبب هذا الحريق
    yangını baban başlatmadı ki neden her şeyi ona yüklemişler? Open Subtitles والدك لم يبدا الحريق حتى لذا لما ركزوا كثيرا عليه؟
    yangını yedi ayrı itfaiye şirketi söndürmüş... ama iki itfaiyeci de hayatını kaybetmişti. Open Subtitles النار التى كافحتها سبعة فرق مكافحة حرائق وفقد حياة اثنين من رجال الاطفاء
    yangını söndürün! Kontrol altında, General. Size ihtiyacımız olursa haber veririrm. Open Subtitles أوقفوا اطلاق النار إنه تحت السّيطرة جنرال سأخبرك لو احتاج الأمر
    yangını söndürmek için sizin üstünüzde bulunan su tanklarını uçurmak istiyorlar. Open Subtitles يريدون تفجير خزانات المياه فوق رؤوسكم فهم يظنون أنها ستخمد النيران
    Sonra da havalandırmayı açar, fıskiyeleri başlatır ve yangını söndürürüz. Open Subtitles ثمّ يُمكننا فتح فتحات التهوية، وبدأ عمل المرشّات، وإخماد الحريق.
    Çatıdaki yangını söndürmeye çalışıyordum ama çatı birden çöktü. Open Subtitles كنت على السطح محاولاً اخماد الحريق وانهار السقف فجأة.
    O yangını kimin çıkardığı önemli. Open Subtitles ربما يجب علينا أن نقلق حول من افتعل هذا الحريق اللعين.
    Söndürün şu yangını. Open Subtitles اطفأ هذا الحريق الى هناك اطفأ كل هذا الحريق يا رجل
    Fabrika yangını bir sürü sorunu da beraberinde getirdi... hem ruhsal hem de finansal yönden. Open Subtitles خلّف الحريق عدداً هائلاً من المشاكل غير المتوقعة، سواء نفسية أو مالية.
    Havaya girmek için yangını kendisi başlatmıştı. Open Subtitles هو نفسة اشعل الحريق ليدخل فى الحالة المزاجية
    yangını kontrol etmenin tek yolu tavanı çökertip... hayatta kalanları dumandan korumak. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لكي نقضي على الحريق هي أن نفجر السطح و نسد الطريق بين الأدخة و الناجون
    yangını başlatanın o olduğunu biliyorduk ama nereden geldiğini anlamamıştık ta ki bu sabaha kadar. Open Subtitles كنا نعلم أنه هو السبب فى الحريق لكن مالم نعلمه هو من أين أتى حتى صباح اليوم
    yangını söndürmek için uçağa yeterli seviyede rüzgar vurmasını sağlamalıyız. Open Subtitles نحصل على الهواء الكافيِ خلال الطائرة لوضع تلك النار خارجاً
    Usta afyon mağaralarına yangını söndürmeye gittiğimizde, fakirler para kasasına hücum etti Open Subtitles سيدي حين ذهبنا لاخماد، النار على أوكار الأفيون الفقراء داهمت قبو المال
    Mesela, yangını ne kadar ve nerede bir yönetim aracı olarak kullanmalı? TED على سبيل المثال، كم وكيف تستخدم النار كآداة للإدارة؟
    Demek istediğim, ben sadece yangını söndürürüm. Nasılına, nedenine araştırmacılar bakar. Open Subtitles لا يا رجل, نحن فقط نخمد النيران و المحققون يتولون الباقي
    100 km. öteki yangını görebiliyordunuz. Open Subtitles كان يمكنك أن ترى النيران من على بُعد 100 كيلومتر
    Gece yağan sağanak yağışlar, Nathanville'deki lastik yangını... konusunda yetkilileri rahatlattı. Open Subtitles سقوط أمطار عزيرة الليلة الماضية وتأمل السلطات بالإغاثة من الحرائق البطيئة
    Her şey yoluna girecek. Sadece bir elektrik yangını, tamam mı? Open Subtitles سيسير كل شيء على ما يرام إنها نار كهربائية، أليس كذلك؟
    "Saçların kış yangını, Ocak ateşi." gibi bir şey. Open Subtitles شَعركَ نارُ شتائيةُ جمر يناير شيء.
    Cassandra'nın rüyasında ki yangını, sana olan aşkı olarak gördü hep. Open Subtitles رأى النار دائما في حلم كاساندرا كحبّ محترق لك.
    Evet, ama yangını neyin başlattığını hala bilmiyoruz. Open Subtitles نعم، لَكنَّنا ما زِلنا لا نَعْرفُ الذي بَدأَ النارَ.
    Bak kardeş, ne diyorsun anlamıyorum ama yangını başlatanları yakaladılar bile. Open Subtitles لا اعرف خدعتك يارجل ،لكنهم امسكو الاشخاص الذين بدأ بالحريق
    Eğer yangını kontrol altına alırsam çevre güvenliğini ben sağlayabilirim. Open Subtitles أعتقد أنه يمكنني إنجاز الأمر لو كان حريقا متحكما به بمكان ذي تهوية جيدة
    - Ya o koruyucu melek Jimmy Stewart'ı kurtarmış olsaydı ve Jimmy Stewart yaşayıp da yatağında sigara içerek 60 kişinin ölümüne neden olacak o yangını çıkarsaydı? Open Subtitles أنقذ "جيمس ستيوارت" وأصبح "جيمس" ذلك الرجل الذي يدخن في السرير وعاش ليسبب حريقاً يقتل 60 شخصاً ماذا في ذلك؟
    Bana söylenene göre ateşler tam olarak 1.5 km bir yüksekliğe ulaşmış ve oluşan bu dumandan dolayı yangını söndürmekte büyük zorluk yaşanıyormuş. Open Subtitles لقد أخبروني أن اللهيب اخترق الهواء ما لا يقل عن 50 قدما و أن سحبا كثيفة من الدخان كانت تعيق الجهود المبذولة
    TERRENCE BERRY YANGINI İTİRAF ETTİ Open Subtitles "تيريس بيري) يعترف بحريق (ميفلاور) المميت)"
    Mesela, ofis yangını için bir kundakçı, vur-kaç için bir dümenci. Open Subtitles على أساس مهاراته مُضرم للنيران لجريمة إحراق المبنى سائق من أجل صدم بسيارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد