ويكيبيديا

    "yanlış anlaşılma" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سوء تفاهم
        
    • سوء التفاهم
        
    • خطأ ما
        
    • سوء فهمٍ
        
    • إنه سوء فهم
        
    • مجرد سوء فهم
        
    • تسيء الفهم
        
    • سؤ تفاهم
        
    • سوء تفاهُم
        
    • سوء تَفاهٌم
        
    • سوء الفهم
        
    • هذا سوء
        
    • أي سوء فهم
        
    • أنه سوء
        
    • الفهم حيال
        
    Benimle aşçıbaşı, müdür ve işyeri sahipleri arasında bir yanlış anlaşılma çıktı. Open Subtitles كان هناك سوء تفاهم بيني وبين الطاهي الرئيسي و المدير و المالكين
    Büyük bir yanlış anlaşılma olduğunu düşündüğümü söyleyerek sözlerime başlamak istiyorum. Open Subtitles أريد البدء بالقول أعتقد بأن كان هنالك سوء تفاهم كبير هنا
    Bu büyük bir yanlış anlaşılma. Ben hiçbir şey yazmadım... Open Subtitles إسمع،إنه سوء تفاهم كبير لم أكتب أي شيء،وسنتحدث بذلك
    Şimdi de bir yanlış anlaşılma olduğunu ve kapitone olanlardan alamayacağımızı söylüyorlar. Open Subtitles والأن يريدون إخبارى بأن هناك نوع من سوء التفاهم والأن لا نستطيع الحصول على المقاعد المبطنة
    Bu Three's Company'nin* bir yanlış anlaşılma olan bölümü galiba. Open Subtitles هذه الحلقة التي يحدث فيها سوء تفاهم "من "صحبة الثلاثة
    Aslında küçük bir yanlış anlaşılma salatayı satınalan kişiye teşekkür edeceğine ki alana edilmeli Ona teşekkür ettin. Open Subtitles وإنما مجرد سوء تفاهم بسيط إذ أنك شكرتها، بدلاً من أن تشكري الشخص المسؤول، عن شراء السلطة الكبيرة.
    Kral'ın huzuruna çıkınca, ona bütün bu savaş olayının sadece korkunç bir yanlış anlaşılma olduğunu açıklayacağım. Open Subtitles . عندما التقي بالملك , سأوضح له هذا . كل هذه الحرب ما هي الا سوء تفاهم
    Beğendim. Işıklar karışmıyor, yanlış anlaşılma yok. Open Subtitles أنني أحب ذلك لا خطوط إلتقاط , لا سوء تفاهم
    yanlış anlaşılma olmuştur belki. - Kültürel fark. Open Subtitles قد يكون هناك سوء تفاهم اخر لاختلاف الثقافات
    İyi, sadece bir yanlış anlaşılma olmuş. Benden, onunla gitmemi istemedi. Open Subtitles بخير، كان مجرّد سوء تفاهم لم تكن تريدني أن أرافقها
    Aramızda olabilecek herhangi bir yanlış anlaşılma hakkında konuşmak istiyorum. Open Subtitles يمكنك أن تتصلي بي أريد أن أزيل أي سوء تفاهم يمكن أن يكون قد حصل بيننا
    Eminim olmaz, çünkü bu sadece büyük bir yanlış anlaşılma. Open Subtitles و أنا متأكد من أن هذا, فقط سوء تفاهم الذي حصل بيننا
    Bu sadece bir yanlış anlaşılma. Üzgünüm. Bayana bunun bir yanlış anlaşılma olduğunu söyle ve ardından... Open Subtitles هذا مجرد سوء تفاهم انا اسف، اخبرها انه سوء فهم
    Earl, saat neredeyse 2:00 oldu. Kanalı değiştirip "Kazan,Kaybet ya da Berabere Kal" izleyebilir miyiz? Basit bir yanlış anlaşılma buraya daha basitinden.... ...polisleri ve SWAT takımı da eklenmişti. Open Subtitles ايرل، كادت تبلغ الساعة 2، أيمكننا تغيير القناة لمشاهدة اربح، أخسر أو اسحب ؟ سوء تفاهم بسيط لا يبقى بسيطاً أبداً
    Dr. Harrison ile bir yanlış anlaşılma oldu, fakat oniki ay boyunca onun çalışmasını izledim. Open Subtitles الطبيب هاريسون و أنا كان بيننا سوء تفاهم لقد شاهدته يعمل عن قرب على مدى عام
    Özür dilerim dün... geceki yanlış anlaşılma için. Open Subtitles آسف عن سوء التفاهم الذي حدث ليلة البارحة
    Bir yanlış anlaşılma var! Ne vatan hainliği? Open Subtitles لابد ان هناك خطأ ما ماذا تعنون بخيانة عظمي ؟
    Eski bir erkek arkadaşım. Büyük bir yanlış anlaşılma işte. Open Subtitles أوه, إنه صديقي الحميم القديم جداً سوء فهمٍ كبير
    İyi misin? ...yanlış anlaşılma çünkü ben seni suçladığımı zannetmiyordum. Open Subtitles إنه سوء فهم لأنني لا أظن كنت أتهمكِ بأيّ شيء.
    Dışarıya çıkıp bunun bir yanlış anlaşılma olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles سأذهب إلى الخارج وأخبر هؤلاء رجال الشرطة بأنه كان مجرد سوء فهم كبير
    yanlış anlaşılma olmasın. Open Subtitles لا تسيء الفهم
    - Bir yanlış anlaşılma olmalı. - İznimiz var. Open Subtitles سيدى لا بد من وجود سؤ تفاهم لدينا تصريح
    Amiral konuşuyor. İleride yanlış anlaşılma olmaması adına konuşuyorum. Open Subtitles هنا الأدميرال , لن يُوجد سوء تفاهُم لاحقاً
    Ve ikincisi, bu adamın senin üzerinde kötü bir etkisi olduğu konusunda yanlış anlaşılma falan yok. Open Subtitles وثانياً لا يوجد سوء تَفاهٌم في الأمر من الواضح أن لهذا الرَجٌل تأثير سىء عَليكِ
    Bu çizgiyi geçersen, yanlış anlaşılma başka bir şeye dönüşür. Open Subtitles إن عبرت هذه الحدود فننتقل من سوء الفهم لشيئ آخر
    Bir dakika, bir dakika... görünüşe göre büyük bir yanlış anlaşılma olmuş. Open Subtitles ‫انتظر، انتظر، انتظر ‫ربما كل هذا ‫سوء فهم كبير
    Başka yanlış anlaşılma olmaması için gece vaktinden evvel sokaklardan çekil. Open Subtitles أبعد نفسك عن الشوارع قبل قدوم الليل لتفادي أي سوء فهم
    Bir de sana direktörü yeniden bağladım. Bir yanlış anlaşılma olduğunu, benim hatam olduğunu söyledim. Open Subtitles وإني تستَّرت عليك بشأن المدير، أخبرته أنه سوء تفاهم، أيْ خطئي
    Dünyanın bugünkü hâliyle zıtlaşma ve yanlış anlaşılma seviyesinde iki adamın kış vakti tenha bir yolda durup sakince ve mantık çerçevesinde konuşması. Open Subtitles حالة العالم اليوم ومستوى الصراع وسوء الفهم حيال تمكن إثنان من الرجال من الوقف وحيدين بالطريق في الشتاء والتحدث بهدوء وبعقلانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد