ويكيبيديا

    "yapılacak en doğru" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الصحيح الذي ينبغي عمله
        
    • هو العمل الصحيح
        
    • هو التصرف الصحيح
        
    • لفعلة
        
    • الشيء الصحيح الذي ينبغي
        
    • الفعل الصائب
        
    Kesinlikle yapılacak en doğru şey bu olur. Open Subtitles هذا هو بالتأكيد الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله.
    Yani bence yapılacak en doğru şey ailesinin niyetimi bildirmek, değil mi? Open Subtitles نعم, لذا أشعر هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله هل أُعلم والديها بما أنوي, صحيح؟
    Çünkü yapılacak en doğru şey bu. Open Subtitles لأنه الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله
    Ağzını açmadan önce, bunun yapılacak en doğru şey olduğundan emin ol. Open Subtitles قبل ان تفتح فمك بكلمة واحدة تأكد ان هذا هو العمل الصحيح
    Güven bana. yapılacak en doğru şey bu. Open Subtitles ثقي بي, هذا هو التصرف الصحيح الذي ينبغي فعله
    Şu anda yapılacak en doğru şey, bu çocuk ve ailesi. Open Subtitles الشئ المهم لفعلة هو بحق هذا الطفل وعائلته
    Biliyorum kızacak ama yapılacak en doğru şey bu. Open Subtitles أعرف أنها ستغضب منّي، لكنّه الفعل الصائب.
    Çünkü yapılacak en doğru şey bu. Open Subtitles لأنه هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله
    yapılacak en doğru şey bu. Open Subtitles إنّه الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله.
    - yapılacak en doğru şeydi. Open Subtitles كان الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله
    Bu yapılacak en doğru şey. Open Subtitles هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله
    Ama sen karınla kaldın, çünkü bu yapılacak en doğru şeydi. Open Subtitles لكنك بقيت مع زوجتك لأن هذا هو العمل الصحيح
    yapılacak en doğru şey bu. Open Subtitles الآن، ذلك هو التصرف الصحيح.
    Ve zamanla, eve gelmenin yapılacak en doğru şey olduğunu göreceksin. Open Subtitles وفي الوقت المناسب، سترى أن العودة إلى الوطن كانت الشيء الصائب لفعلة
    Gary'iyle konuşmak yapılacak en doğru iş. Open Subtitles التحدث مع جاري الشيء الصحيح الذي ينبغي عليك القيام به.
    Sanırım yapılacak en doğru şey bu. Open Subtitles أعتقد أنه الفعل الصائب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد