ويكيبيديا

    "yapacak mısın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هل ستفعل
        
    • هل ستفعلين
        
    • هل ستقوم
        
    • هل ستفعلها
        
    • هل تفعل
        
    • هل ستقومين
        
    • ستفعل هذا
        
    • أستفعل
        
    • هل ستفعلينها
        
    • هلا فعلت
        
    • أستفعلين
        
    • ألن تفعل
        
    • هل ستعملين
        
    • هل سنقوم
        
    • هل سنفعل
        
    Fakat bunu yapmak zorunda kalırsan bizden önceki konseylerin yaptığı gibi yapacak mısın? Open Subtitles .. ولكن إذا إضطررت لـ هل ستفعل كما فعلت .. المجالس التي كانت قبلنا؟
    Gerçekten bunu her perşembe yapacak mısın? Open Subtitles هل ستفعل هذا حقاً كل ثلاثاء؟ إذا أخذت أجازة يومها
    Tessa'ya da benim bebek Holly'me yaptığını yapacak mısın? Open Subtitles هل ستفعلين بـ تيسا بما فعلته بدميتي المصنوعة في المنزل ؟
    Bak, bu kızla ilgili bir şey yapacak mısın, yapmayacak mısın? Open Subtitles اسمع, هل ستقوم بفعل شيء حيال موضوع تلك الفتاة أم لا؟
    Zaman kaybetmeden, hemen yapacak mısın? Evet, yapacak. Open Subtitles هل ستفعلها حالاً، من دون انتظار؟
    Öğreneceksin. Ben senin için öldüm. Sen de aynısını yapacak mısın? Open Subtitles ستفعل ، لقد مت من أجلك ، هل تفعل لى المثل ؟
    Bunlardan her açışımda o yaptığını yapacak mısın? Open Subtitles هل ستفعل دلك كل مرة اقوم بفتح واحدة من هده؟
    İki dakikan doldu. Dediğim şeyi yapacak mısın? Open Subtitles لقد إنتهت الدفيقتان، هل ستفعل ما أخبرتك به؟
    Afrika'da ölen insanlarla ilgili bir şeyler yapacak mısın peki? Open Subtitles هل ستفعل شيء بخصوص الناس الذين يموتون في أفريقيا؟
    Sen, evlilikten sonra aynen yapacak mısın? Open Subtitles هل ستفعل نفس الشىء بعد الزواج أيضا؟
    Fakat bunu yapmak zorunda kalırsan bizden önceki konseylerin yaptığı gibi yapacak mısın? Open Subtitles ولكن إذا إضطررت لذلك... هل ستفعل كما فعلت المجالس التى سبقتنا؟
    Şimdi, lütfen, dediğimi yapacak mısın? Open Subtitles الآن ، من فضلك ، هل ستفعلين ما طلبته منك ؟
    İyi hafta sonları. Eğlenceli bir şey yapacak mısın? Open Subtitles استمتعي بالإجازة هل ستفعلين شيئاً ممتعاً ؟
    Üç yıl sonra refakatli av ruhsatını alınca sen de böyle yapacak mısın? Open Subtitles هل ستفعلين هذا عندما تحصلين على رخصة صيدكِ في خلال 3 أعوام؟
    New Jersey'den sonsuza kadar ayrılmadan önce çılgınca bir şey yapacak mısın? Open Subtitles هل ستقوم بعمل جنونى قبل أن تغادر نيوجيرسى للأبد ؟
    Onlara yardım etmek için bir şey yapacak mısın? Open Subtitles هل ستقوم بمساعدتهم بأي وسيله من الوسائل؟
    Gerçekten yapacak mısın? Open Subtitles هل ستفعلها فعلاً بطل؟
    Sana anneni öldürmeni emrettiklerinde bunu da yapacak mısın? Open Subtitles عندما كنت من أجل أن يقتل أمك، هل تفعل ذلك؟
    Bunu gönüllü olarak yapacak mısın yoksa başka yollara başvurmama gerek var mı? Open Subtitles هل ستقومين بهذا بنفسك أو تـُـجبرينا على أتباع أساليب أخرى؟
    Her 15 dakikada bunu yapacak mısın yoksa içecek miyiz? Open Subtitles أستفعل هذا كل 15 دقيقة؟ أو سنسكر؟
    - Tabii eğer 47 kiloysan. - Yani yapacak mısın? Open Subtitles بالتأكيد إذا كنت تزن 105 باونداً - حسناً , هل ستفعلينها ؟
    Bunun için bir şey yapacak mısın? Open Subtitles هلا فعلت شيئاً حيال ذلك؟
    O çok daha kuvvetli. Bir şey yapacak mısın yapmayacak mısın? Open Subtitles بداخلها طاقة أكبر بكثير أستفعلين شيئاً أم لا؟
    Peki ben bunu yaparken sen amaca hizmet eden bir şey yapacak mısın? Open Subtitles أجل، وبينما أفعل ذلك، ألن تفعل شيئًا يساعد قضيتنا؟
    Saçlarını da yapacak mısın? Open Subtitles إدن، هل ستعملين تصفيفة شعر؟
    Peki bunu yapacak mısın? Open Subtitles وهذا يفيدني جيداً لذلك ، هل سنقوم بهذا؟
    Vay be. Bunu gerçekten yapacak mısın? Open Subtitles ها نحن اولاء هل سنفعل هذا حقاً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد