Daha çok insan böyle yapsa, yerde yatan daha az ceset olurdu. | Open Subtitles | لو فعل المزيد من الناس ذلك لكان عدد الجثث على الأرض أقل |
Oyunu kurallarına göre oynasak ve herkes aynısını yapsa hoş olmaz mı? | Open Subtitles | أنا ألعب طبقاً للقوانين فحسب و ألن يكون الأمر رائعاً لو فعل الجميع نفس الشيء؟ |
Gökteki adam size kötülük yapsa bile... | Open Subtitles | حتى لو فعل لك الرجل الذي في السماء أشياءً سيئة |
- Biri bana yapsa, onu öldürürüm. | Open Subtitles | ــ إن فعل شخصٌ ما هذا بى كنتُ لأقتله |
-Biri bunu sana yapsa ne hissedersin? | Open Subtitles | -ماذا ستشعرين إن فعل أحدهم ذلك بكِ؟ |
Biri senin ailene böyle bir şey yapsa ne hissederdin? | Open Subtitles | -ماذا ستشعر إذا فعل أحد هذا بأمك أو أخيك الصغير؟ |
Biri bana böyle bir şey yapsa, ne yaparım biliyor musunuz? | Open Subtitles | إذا فعل شخص ما ذلك لي فهل تعرف ما سأفعل؟ |
Birisi sizi çok sevse, tek istediği sizin mutluluğunuz olsa ve sırf bu yüzden kötü birşey yapsa, Onu affeder misiniz? | Open Subtitles | لوأحبتكفتاةكثيراً... وكل ما تريده في هذا العالم هو إسعادك. لكنها قامت بتصرف سيء لتؤمن ذلك. |
Biri bunu benim aileme yapsa, ben de onu öldürmek isterim. | Open Subtitles | لو فعل شخص ما ذلك لعائلتي، فإنّي سأودّ قتله أيضاً. |
20 yıl önce, bir adam böyle bir iş yapsa göğsüne bir madalya takarlar ve çarşıya gönderirlerdi. | Open Subtitles | منذ 20 عاما لو فعل رجل هذا لأعطوه وساما |
yapsa bile, Tok'ra'nın bu aygıttan bir silah yaratıp bu savaşçılara karşı başarılı olacağına garanti yok. | Open Subtitles | حتى لو فعل , لا يوجد ضمانات أن الـ * توك-رع * قادرين على إبتكار سلاح قادر على هزيمه هؤلاء المحاربين |
Bir adam bana bunu yapsa, onu ya da kadını diz kapağından vururum. | Open Subtitles | لو فعل رجل بي ذلك لحطمت ركبته أو ركبتها |
Bunu yapsa bile Stack Abby'i bırakmayabilir. | Open Subtitles | حتى و لو فعل ذلك، قد لا يدعها "ستاك" تذهب. |
Logan babanla anlaşma yapmayacaktır yapsa bile, sadık kalmayacaktır. | Open Subtitles | لن يقوم (لوجان) بعقد أي اتفاق مع والدك، وحتى لو فعل هذا فلن يلتزم به |
yapsa bile geçerli olmayacak, ben tanıklık edemem çünkü. | Open Subtitles | حتى إذا فعل ذلك لا يمكن الإعتراف بذلك لأنني لا أستطيع الشهادة |
Aynı şeyi başka birisi sana yapsa ne hissederdin bir düşün. | Open Subtitles | و لكن تخيل ماهو الشعور إذا فعل احدهم هذا بك |
Biri bana da bunu yapsa ben de silah alırdım. | Open Subtitles | إذا فعل بي أحد ذلك، فسأشتري مسدسا أيضا. |
Birisi sizi çok sevse, tek istediği sizin mutluluğunuz olsa ve sırf bu yüzden kötü bir şey yapsa, Onu affeder misiniz? | Open Subtitles | لوأحبتكفتاةكثيراً... وكل ما تريده في هذا العالم هو إسعادك. لكنها قامت بتصرف سيء لتؤمن ذلك. |