Kuruldan söz etmişken, Yarından sora bütçeyi tartışmak için toplanacağız. | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن المجلس سنعقد اجتماع مناقشة الميزانية بعد غد |
Yarından önce biraz dinlenmem gerek ve çene ağrım beni öldürüyor. | Open Subtitles | يجب ان احضى ببعض الراحة قبل يوم غد و فكي يؤلمني |
Ruhr'da ikamet edenlerin Yarından başlayarak hemen tahliye edilmesini istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن يتم إجلاء جميع سكان الروهر بدأ من الغد. |
Yarından itibaren, babanız başka bir evde yaşayacak, kendi evinde. | Open Subtitles | ابتداءا من الغد سيعيش والدكم في منزل آخر في منزله |
Yarından itibaren, ...BM delegeleri korunma için çığlık atmaya başlayacaklar. | Open Subtitles | بحلول غداً مندوبين الأمم المتحدة سوف يصرخون من أجل الحماية |
Böyle düşünüyorsan, Yarından tezi yok, bırakırım. | Open Subtitles | إذا كنتِ تعتقدين ذلك بالفعل سأتوقف عن التدخين غدا |
Biliyorsun, Yarından sonra, benimle asistanım vasıtasıyla konuşabileceksin. | Open Subtitles | أتعلم بعد غدٍ ، سيتعيّن عليكَ أخذ الأذن للتحدث إليّ من خلال مساعدي. |
Ve lütfen Yarından itibaren Dan adlı bir erkek olmama izin versin. | Open Subtitles | واسمحوا له السماح لي أن أكون صبيا يدعى دان ابتداء من غد. |
Eğer Yarından sonraki gün parayı alabilirse 30.000 dolara bütün her şeyi bırakmaya niyetli. | Open Subtitles | وهو مستعد ان يتنازل عن المشروع كله مقابل 30 الف دولار لو حصل على المال فى موعد اقصاه بعد غد |
Nehirle ilgili bir sorunları olursa, Yarından sonra gönderilecek. | Open Subtitles | إذا كان لديك مشاكل مع النهر , وسوف يكون بعد غد |
Blofeld Yarından sonraki günün gece yarısı kararı istiyor. | Open Subtitles | بلوفيلد يريد قرار بحلول منتصف ليلة بعد غد |
Yarından tezi yok, taşınmak istediğimizi söyleyin lütfen. | Open Subtitles | أخبرها إننا نريد الرحيل في موعد لا يتجاوز يوم غد |
Yarından itibaren beş gün boyunca hava güneşli ve kuru olacak. | Open Subtitles | مشمس والطقس الجاف ليوم غد ولكامل فترة خمسة ايام. |
Şimdi, Yarından itibaren yıllık 100 pounda sana kendi işini kurmaya razıyım. | Open Subtitles | الآن انا على استعداد اقضي معك ليالي لممارسة اختصاصك ابتدءاً من الغد |
Tabii. Dilediğin kadar kalabilirsin. Yarından itibaren daire sana kalacak. | Open Subtitles | حسناً بإمكانك البقاء كما تشائين ومن الغد ستكون الشقة لك |
Yarından itibaren her gün okuldan sonra bir buçuk saat cezaya kalacaksın. | Open Subtitles | ستبقين هنا لعقوبة مدتها ساعة ونصف من بعد المدرسة، إبتداءً من الغد |
Ama Yarından itibaren bazı şeyleri ciddiye almaya başlayacaksın değil mi? | Open Subtitles | ولكن بدئاً من الغد ستبدأي في الإهتمام ببضعة أشياء, حسناً ؟ |
O zaman Yarından itibaren ofisimde çalışmaya başla, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً اذا من الغد ابدأ بالذهاب إلى مكتبي , فهمت |
Yarından sonra hayatım beş para etmeyecek. | Open Subtitles | غداً ؟ حياتى لن تساوى قرشاً واحداً بعد الغد |
Yarından itibaren. | Open Subtitles | منذ متى و أنت تمارسين التزحلق على عجل ؟ منذ غداً. |
Yarından itibaren yakınlarınızdan sağ kalanları arama sürecine gireceksiniz. | Open Subtitles | غدا ستبدأ عمليات البحث عن الناجيين من عائلاتكم |
Biliyorsun, Yarından sonra, benimle asistanım vasıtasıyla konuşabileceksin. | Open Subtitles | أتعلم بعد غدٍ ، سيتعيّن عليكَ أخذ الأذن للتحدث إليّ من خلال مساعدي. |
Yarından tezi yok gelip bizimle yaşamalısın. | Open Subtitles | تعالي لتناول الطعام في بيتي غدًا |
Yarından itibaren teşhis işlemlerine başlayacağız. | Open Subtitles | ولا نستطيع البدء في إجراءات تحديد هوية الضحية إلا بالغد |
Yarından itibaren, iki Müslüman daha yemeği bırakacak. | Open Subtitles | اعتباراً مِنَ الغَد سيُضربُ مُسلمانِ آخرانِ عَن الطعام |
Yarından 30'uma kadar müsaidim. | Open Subtitles | لديًّ وقت فراغ من الغذ حتى أبلغ الـ30. |