Buna gerek kalmayacak, Yarbay. Bu durumla başa çıkabilirim, efendim. | Open Subtitles | لن نحتاج لهذا أيها العقيد يمكني تولي الأمر يا سيدي |
Bu Yarbay Phelps, bu onun isim işareti. | TED | هذا هو الملازم العقيد فيليبس، هذه هي إشارة اسمه. |
Yarbay, sizinle ağabeyinizin evine gelemem. | Open Subtitles | كولونيل , لا أستطيع الذهاب معك إلى منزل أخيك |
Yarbay Briggs, bu adamı gözaltına alın. Boğazımıza kadar pisliğe battık. | Open Subtitles | هل أنت سام, كان الكولونيل بريغز يبحث عنك كولونيل اعتقله |
Bir de yolladığın kamyonda Amerikalı bir Yarbay vardı. | Open Subtitles | هناك ثالث عقيد أمريكى في الشاحنة التي أمرتها بالتحرك |
Yarbay Farrell geliyor. Çevre evlerdeki soruşturma raporunu da yakında alırız. | Open Subtitles | القائد فاريل فى طريقه الى هنا سيصلنا التقرير عن بيتها الان |
Herkes Onurlu Yarbay Nagatomo'ya saygı göstersin. | Open Subtitles | الكُلّ يظهر الإحترام لفخامةِ المقدّم ناجاتومو |
Sanırım Başkan Bush, Andover'a gitti Yarbay. | Open Subtitles | أعتقد أن الرئيس بوش قد ذهب لمدرسة آندوفر أيها الكولونيل |
Buraya geldiğiniz için teşekkürler Yarbay. | Open Subtitles | أقدّر حضورك إلى هنا شخصيًّا حضرة المقّدم |
Önderleri Yarbay Bastien-Thiry ölüme mahkum edildi. | Open Subtitles | زعيمهم، العقيد باستين سايري، حوكم بالاعدام |
Başınıza dert olmamaya çalışırız Yarbay. | Open Subtitles | سوف نبذل قصارى جهدنا حتى لا نكون مصدر ازعاج ، أيها العقيد |
- Acaba neredeyiz Yarbay? | Open Subtitles | أيها العقيد ، أ لديك أى فكرة أين نحن الان ؟ |
Başarısızlığın bedeli, Yarbay Voskov, sizin için bu odadaki pek çoğumuz için, çok büyük olur. | Open Subtitles | ثمن الفشل, أيها العقيد فوسكوف بالنسبة إليك وبالنسبة إلى الكثيرين فى هذه الغرفة, سيكون فادحاً |
Yarbay Briggs... bu sizin için müthiş bir an olmalı. | Open Subtitles | كولونيل بريغز إنها لحظة رائعة بدون شك لك |
Yarbay Carter, Dr Jackson. Beklettiğim için özür dilerim. | Open Subtitles | كولونيل كارتر , د,جاكسون آسف لإبقائكم منتظرين |
Yarbay, umut ediyorum ki birbirimizin güvenini kazandıktan sonra, Yüce Halka'nın teknolojisi üzerine ışık tutarsınız. | Open Subtitles | كولونيل , أتمنى أن هذه تعني الثقة المتبادلة بيننا عليك إلقاء بعض الضوء على التكنولوجيا لطاقة الحلقة العظيمة |
Yarbay, size bir telefon var. | Open Subtitles | عقيد ؟ هناك إتصال لكى فيما يبدوا انه عاجل |
Cesaretinize hayranım, Yarbay, ...ama burada olduğu gibi orada da kesinlikle ölürsünüz. | Open Subtitles | أحترم شجاعتك عقيد لكنك ستكون ميت هناك بالـتأكيد مثل هنا |
Hayır Yarbay, ağı ele geçirip kendi mesajlarımızı göndermek için kullanacağız. | Open Subtitles | لا، أيها القائد نستولي على هذه الشبكة, ونستخدمها لبث رسالتنا للعالم |
Yarbay Fuchida apandisitten şikayetçi. | Open Subtitles | القائد فوشيدا يعانى من التهاب الزائده الدوديه |
Hayır. Hayır, senin planına uymayacağım, Yarbay Siren. | Open Subtitles | لا، لن تنطلي عليّ حيلتك أيتها المقدّم المُغوية |
Hadi Yarbay, bugün ölmeyeceksiniz. | Open Subtitles | بالله غليك أيها الكولونيل, لن تموت اليوم |
Yarbay'ın gemisindeki radyasyon seviyeleri yükselmeye başladı. | Open Subtitles | مستويات الإشعاع في مركبة المقّدم بدأت بالارتفاع |
Yarbay Voskov, kimliğinizi görmem gerek. | Open Subtitles | أيها المقدم فوسكوف على الحصول على تعريف هويتك |
Şu anda o konuyla ilgili Yarbay Mustang ile iletişim kuruyor. | Open Subtitles | المساعد هوس يتكلم مع الرائد موستنق عبر الهاتف بخصوص ذلك الشئ |
Yarbay olur olmaz sen de güç oyunlarından nasibini almaya başlamışsın. | Open Subtitles | أرى أنكِ إنغمستِ في لعبة القوة منذ أن أصبحت برتبة مقدم |
Yarbay, başkanla yemek yediği için doktor başkanın muayenesi için aceleyle getirilmiştir. | Open Subtitles | بما أن العميد تناول الطعام مع الرئيس أنا متأكد من أن طبيب الرئيس أسرع أليه |
Yarbay'a terfi ettiğimden beri. | Open Subtitles | منذ أن ترقيت إلى رتبة مقدّم |
İlk önce Teyla, sonra ben, sonra Ronon, hepimizin rüyalarındaki önemli unsur Yarbay Sheppard'ın olumsuz varlık olarak bulunuşu. | Open Subtitles | ودائما يكون للعقيد شيبرد دور سلبي هام في أحلامنا |
Ama bana verilen bilgiye göre, deneyimli bir adam olan Yarbay William Riker, | Open Subtitles | لكن تم ابلاغى ان رجلا ذا خبرة كوماندر ويليام ريكر.. |
Ben Yarbay Cameron Mitchell. Beni duyuyor musunuz? | Open Subtitles | * هنا العقيدُ * كاميرون ميتشيل هَلْ تَسْمعُني؟ |