ويكيبيديا

    "yatağımda" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • في سريري
        
    • فراشي
        
    • السرير
        
    • بسريري
        
    • فراشى
        
    • على سريري
        
    • سريرِي
        
    • سريرى
        
    • الفراش
        
    • بفراشي
        
    • بالسرير
        
    • لسريري
        
    • فراش
        
    • فوق سريري
        
    • بجانب سريري
        
    Şu an yatağımda olduğuna inanamıyorum. İçeri pencereden girdiğine inanamıyorum. Biliyorum. Open Subtitles لا أصدق أنكِ في سريري ولا أصدق أنكِ أتيتِ عبر النافذة
    Bana göre, sen olmasan, ...şu anda yatağımda uyuyor olurdum. Open Subtitles من وجهة نظري، أني لولاك لكنت نائماً في سريري الآن
    Diyelim ki benim yatağımda seviştik, yine de takside yapabilir miyiz? Open Subtitles إن قمنا بممارسة الجنس في فراشي أيمكننا أن نمارسه بالتاكسي أيضاً؟
    Karanlıkta yatağımda uzanıp yeni CD'mi dinlerken uykuya dalmayı özlüyorum. Open Subtitles لقد اشتقت لاستلقائي على فراشي ونومي أثناء سماعي لإسطوانةٍ جديدة
    İngiltere Kralı beni çağırtmışken, nasıl olur da yatağımda yatarım aşkım? Open Subtitles كيف يمكنني النوم في السرير, يا حبي عندما يستدعيني ملك انجلترا؟
    Tamam dostum. Bu gece yatağımda yatabilirsin. Open Subtitles تعال يا صاح, يمكنك النوم بسريري هذه الليلة,
    Dün gece yatağımda ölü bir film yıldızı vardı. Open Subtitles أتريد أن تعرف عن الموتى ؟ كان لدىّ نجمة أفلام ميتة فى فراشى ليلة أمس
    Çok uzun süredir bu anın hayalini kuruyordum... kendi yatağımda yatmanın. Open Subtitles لقد كنت أحلم بتلك اللحظة منذ وقت طويل النوم في سريري
    Işıklar yanıp sönerek aslanların ahırın etrafında dolaştığımı sanmasını sağlıyor, ama ben yatağımda uyuyor oluyorum. TED النور يومض ويخدع الأسود يظنونني أمشي حول الحظيرة لكني كنت نائما في سريري
    Beni yatağımda bıçaklayacağı için, tek gözüm açık uyuyorum ben. Open Subtitles أبقي عين واحدة مفتوحة عندما أنام لأنها ستقوم بطعني في سريري
    Yatak odama gir ve yatağımda olana bir bak. Open Subtitles اريدك ان تذهب الي غرفة نومي اريدك ان تلقي نظرة علي ما في سريري
    Biri benim yatağımda da yatmış. Hâlâ da yatakta. Ne? Open Subtitles شخص ما كان ينام في فراشي أيضاً، ولا يزال هناك.
    Olur da ölürsem yatağımda, kafam güzelken ve yüzümde bir gülümsemeyle öleceğim. Open Subtitles أذا مت، سوف أفعل ذلك و أنا منتشي و أبتسم في فراشي
    Annem gelince benim yatağımda yatacakmış kendisi söyledi. Open Subtitles قالت أمي أنه يمكنني النوم معها في فراشي ماذا؟
    Odam çok düzenli değil. Bu gece yatağımda aşırı zıpladım Open Subtitles يكون من الرائع إن تنام على السرير بقدر ما شئت.
    Dün gece yatağımda yatan mı? Open Subtitles الفتاة التي كانت تنام بسريري الليلة الماضية ؟
    Bu sabah yatağımda tanımadığım bir kadın ile uyandım. Open Subtitles لقد استيقت هذا الصباح لأجد إمرأة غريبة فى فراشى
    ve bu olay tenha bir sokakta yaşanmamıştı, kendi yatağımda olmuştu. TED وهذا لم يحدث في زقاق منعزل قذر، حدث هذا على سريري.
    Kendi yatağımda yatmak ve çocuklarımı görmek istiyorum. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ الذِهاب إلى البيت. إلى سريرِي الخاصِ وأطفالِي.
    yatağımda uyuyordum, ve odamda bir ışık belirip beni aldı. Open Subtitles كنت نائم فى سريرى و ظهر ضوء فى غرتى وأخذنى
    Aileme, "o adamı yatağımda istiyorum" dedim, yalnızca onu istiyorum. Open Subtitles أخبرت والداي أنني أريد مشاركة الفراش مع ذلك الرجُل، معه وحده
    "...yatağımda uyuduğum zamanlar kafamın içinde müzik meleğinin şarkılar söylemesi." Open Subtitles عندما أنام بفراشي وملاك الموسيقى يغني الأغاني في رأسي
    Geceleyin yatağımda, kokusunu hâlâ hissedebiliyor ve onu kollarımla sarmalamak için can atıyordum. Open Subtitles فيالليلعندماابقىوحدي بالسرير كنت ما أزال قادرا على شم رائحتها كمإشتقت أن أضمها بين زراعي
    Şu andan, evde sevgili karımın yanında sıcak yatağımda olmam lazım. Open Subtitles بالله عليك، يا رجل علي أن أعود للبيت وأصعد لسريري جنب زوجتي الحبيبة.
    Ölüm yatağımda bile küçümsemelerin sıkıntıdan başka bir şey değil. Open Subtitles حتى وأنا على فراش الموت كلماتك ليست إلا مصدراً للازعاج
    Rüyamda,yatağımda güzel bir ses tarafından uyandırıldım. Open Subtitles في الحلم استيقظت بسبب ضوضاء جميلة .تطن فوق سريري
    yatağımda oturduğun tüm o saatlerde. Open Subtitles طوال تلك الساعات التي جلستها بجانب سريري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد