| En iyi fotoğrafçıları, daha ilginç yazarları alalım. | Open Subtitles | نستخدم مصورين أكثر تميزاً، كتّاب أكثر تشويقاً |
| Batı dünyasındaki en iyi konuşma metni yazarları emrimizde. | Open Subtitles | نحن نوظف أفضل كتّاب الخطب في العالم الغربي |
| Zamanın yazarları onun hükümdarlığını övmekte adeta birlik olmuştu. | TED | يكاد يجمع كُتّاب ذلك الوقت على مدح حكمه. |
| Dünyanın en iyi yazarları bile farklı işlerde çalışmak zorunda kalmış. | Open Subtitles | أنظر, حتى الكتّاب الكبار أُجبروا على أن يعملوا في وظائف غريبة |
| Yani Afrikalı yazarları keşfetmem bana şunu sağladı: Kitapların ne olduğu hakkında tek bir hikayeye sahip olmamı engelledi. | TED | إذاً ما فعله إكتشاف الكُتّاب الأفارقة لي كان: لقد أنقذني من أن يكون لدي نظرة آحادية. لماهية الكتب. |
| Yani, eğer François Chocard, sadece dangalaklığı yüzünden Radio France'da da olsa kralları, başkanları ve en büyük Fransız yazarları silip süpürebildiyse inan bana, Adolf Larchet, Hitler'i havaya uçuracak. | Open Subtitles | إذاً، لو أن فرانسوا شوكار بفظاظته البسيطة، استطاع، وهو في راديو فرنسا، أن يمحي الرؤساء، والملوك وكبار المؤلفين الفرنسيين، |
| Elbette ederiz. Köşe yazarları bizsiz yapamaz. | Open Subtitles | بالتأكيد ، كُتاب الأعمدة لايستطيعونفعلشيء بدوننا. |
| Evet, kızım. Oyun yazarları ne kadar kazanıyor sanıyorsun? | Open Subtitles | أجل يا فتاة، كم تحسبين مؤلفي المسرحيات يجنون من الأموال؟ |
| Bence yazarları kanalı gezenlerle tanıştırman gerekmez. | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد أنه عليك أن تقوم بتقديم الكُتاب لمجموعة الجولة |
| Söz yazarları gecesi şarkınızın kaydedilmesine yol açabilir. | Open Subtitles | كليلة كتّاب حصرية مذهلة حيث ستؤدي إلى قطع أغنيتك |
| Müziği dinlerim; müzik grupları, şarkıcılar, söz yazarları sonra hangilerinin ticari başarı yakalama ihtimali olduğuna karar veririm. | Open Subtitles | أستمعم للموسيقى، الفرق، المغنين، كتّاب كلمات الأغاني وأقرر أيهم لديه فرصة أكبر للنجاح في المجال التسويقي |
| Bilirsiniz kimse, cinayet ve arbede hikayelerini dinlemeyi gizem yazarları kadar sevemez. | Open Subtitles | في الغرفة هذه الليلة لا يحب أحد السماع عن الجرائم والتمثيل بالجثث أكثر من كتّاب روايات الغموض |
| Manşet yazarları çalışmalarımızla çok güzel bir gün geçirdiler. | TED | الآن، كُتّاب العناوين الرئيسية لديهم عمل يومي ميداني مع دراساتنا. |
| Ortadoğunun en mükemmel yazarları dünyaya kendi hikayelerini vermiştir. | Open Subtitles | أعظم كُتّاب الشرق الأوسط نشروا قصصهم إلى العالم. |
| Reklamcılık, gazetecilik, televizyonculuk. İnsanlar sizin gibi yazarları, sanatçıları sever. | Open Subtitles | إعلانات، صحافة، تلفاز أشخاصٌ مثلك، كُتّاب ، فنّانون |
| İyi, en azından spor yazarları arasında biraz ün yapmış oldun. | Open Subtitles | حسناً, على الأقل كتبت اسمك فى قاعة عظماء الكتّاب الرياضيين |
| Sanat departmanına ne yapılacağını metin yazarları söylüyor. | Open Subtitles | اعلم بأن الكتّاب يخبرون القسم الفنّي ما يفعلونه |
| Hayır, bir grup yaşlı sıkıcı adam, ölü yazarları tartışıyoruz işte. | Open Subtitles | لا ، إنه مجموعة من كبار السن المضجرين يتناقشون حول الكُتّاب الموتى |
| Bütün yazarları koca burunlu ve yumuşak sanırım. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أن كل الكُتّاب لديهم أنف كبير وناضجين. |
| Benim en favori yazarlarımdan bazıları Dylan, Cohen..., ...John Lennon gibi şarkı yazarları. | Open Subtitles | بعض أروع المؤلفين بالنسبة لي هم بالحقيقة مؤلفي أغاني (أشخاص مثل (ديلان - كوهين |
| Orada spor yazarları bulunacak. | Open Subtitles | سيكون هناك كُتاب رياضيين بالمدرجات |
| İğrenç şeyler. Bu yüzden yeni yazarları aldım. | Open Subtitles | كومة من التفاهات و لهذا جلبت الكُتاب الجدد |
| Psikopatlar ve gizemli hikaye yazarları. | Open Subtitles | المرضى النفسيين وكتّاب الروايات البوليسيّة. |
| Bizim zamanımızdaki şarkı sözü yazarları gerçekten şarkı sözü yazmayı biliyorlardı. | Open Subtitles | أيام زمان، كان هناك كاتبو أغاني يعلمون حقا كيف يكتبون الأغاني |
| Bütün gazetecileri,yazarları biliyordun... | Open Subtitles | تعلمين أن كل الصحفيين ... و الكتاب الموجودين هنا |