| Yemekten sonra bir masa hazırlar mısınız? Ruh çağırma tahtası için. | Open Subtitles | هل يمكنك ان تعد منضدة بعد العشاء من اجل اويجا ؟ |
| Ama Yemekten sonra Bayan Serrecold'un ilacıyla ilgili olağandışı bir olay yaşandı. | Open Subtitles | فقط كان هناك حادث غريب جدا بعد العشاء مع دواء السيده سيركولد. |
| Yemekten sonra dans pistine geçeceğiz ve grup, ailenin düğün şarkısını çalacak. | Open Subtitles | و بعد العشاء سنفتتح قاعة الرقص و الفرقة ستعزف أغنية زفاف والديك |
| Onu Yemekten sonra mı yiyeceksin yoksa daha önce mi düzdün? | Open Subtitles | هل لديك نية لمضاجعتها بعد الغداء أم أنك قمت بذلك فعلا؟ |
| Yemekten sonra hastalandığını, acil servise gittiğini ve gıda zehirlenmesi olduğunu söyleyeceksin. | Open Subtitles | أصبت بوعكة بعد الغداء وذهبت إلى الطوارئ وتم تشخيصك على تسمم بالغذاء |
| Eğer isterseniz Yemekten sonra arkadaşça küçük bir oyun oynarız diye düşündüm. | Open Subtitles | اعتقدت انه يمكننا لعب لعبة صغيرة للأصدقاء بعد العشاء إذا كنت مهتم |
| - Yemekten sonra o gece başka bir yere gitti. | Open Subtitles | لذا ، قام بالفعل بالخروج بعد العشاء فى تلك الليلة |
| Babam her akşam Yemekten sonra yazdığı bir günlük tutardı. | Open Subtitles | أحتفظ والدي بدفتر يوميات كتب فيه كل ليلة بعد العشاء |
| Teğmen, Yemekten sonra bulaşık görevimi bitirdim. | Open Subtitles | ملازم، بما أني فرغت من واجب التظيف بعد العشاء |
| Bu yüzden çok uzak olmadığı için Yemekten sonra geri döndüm. | Open Subtitles | فانسحبت بعد العشاء لأحضره حيث أن المسافة كانت قريبة |
| - Charlotte, bu akşam Yemekten sonra seninle konuşabilir miyiz? | Open Subtitles | شارلوت، أود أن أتحدث إليك الليلة بعد العشاء |
| Yemekten sonra biraz konuşalım. Aile için bir şeyler... | Open Subtitles | سونى و توم أود الحديث معكما بعد العشاء يمكننى أن أخدم العائلة بشكل افضل |
| Sigaranın tadı, en iyi Yemekten sonra çıkar. | Open Subtitles | الوقت الذي يظهر فيه طعم السيجار دائماً يكون بعد العشاء |
| Biri bana Yemekten sonra muzlu-kremalı pasta getirebilir mi? | Open Subtitles | هل يستطيعُ أحَدُكُم أن يجلِبَ لي بعضاً من كريمة الموز بعد العشاء ؟ |
| Yemekten sonra veli toplantısı var. | Open Subtitles | عندنا إجتماع رابطة الآباء والمعلمين بعد العشاء. |
| Bu bana geçen hafta Grayson'ın Yemekten sonra yaptığı romantik şeyi hatırlattı. | Open Subtitles | إنها تذكرني بالأمر الرومانسي الذي فعلناه أنا وغرايسن الأسبوع الماضي بعد الغداء |
| Kuşlar açık araziye gitti. Yemekten sonra daha iyi olabilir. | Open Subtitles | أعتقد أن جميع الطيور قد اتجهت إلى العراء ربما سيتغيّر الحال بعد الغداء |
| Yemekten sonra sinemaya ya da onun gibi bir şeye gideriz. | Open Subtitles | بعد الغداء سنذهب لمشاهدة فلم أم شيء كهذا |
| Yemekten sonra, Ken bizi o kumar yerine götürdü. | Open Subtitles | وبعد العشاء, اصطحبنا كين الى مكان القمار هذا |
| Sarhoş garson kızın bana Yemekten sonra sakso çekmesini anlat. | Open Subtitles | احكي لهم عن النادلة النشوانة التي مصت قضيبي بعد الغذاء |
| Genellikle Yemekten sonra tütün içerim. | Open Subtitles | عموما انا ادخن بعد الأكل عد بعد عشر دقائق |
| Ya da akşam yemeğine davetli bir konuk, Yemekten sonra cüzdanını çıkartarak size yemeğin parasını ödemeyi teklif ederse, bu da fazlasıyla garip bir durum olur. | TED | أو إذا قام ضيف مدعو للعشاء بعد الوجبة باخراج محفظته وعرض دفع مبلغ الوجبة، ذلك يمكن أن يكون تصرف أخرق بالمثل. |
| Yemekten sonra kalçamı kötü hissettim. | Open Subtitles | حَسناً، بعد العشاءِ ليلة أمس، وركي كَانَ يَحْصلُ على نوعِ الجثّةِ، |
| Günde iki kere Yemekten sonra içsin, böylece nöbetleri kontrol altında olacaktır. | Open Subtitles | ـ تاخذه مرتين فى اليوم بعد الطعام والنوبات من المفترض اننا تحكمنا فيها |
| Ailenizle yediğiniz Yemekten sonra, masayı temizleyip bulaşıkları yıkadınız. | TED | بعد تناول العشاء مع العائلة، قمت بتنظف الطاولة وغسل الأطباق. |
| Hafif bir Yemekten sonra odasına çıktı ve orada sırtından bıçaklandı. | Open Subtitles | القتيل صعد الى غرفته بعد عشاء خفيف حيث طـُـعن في ظهره |
| Yemekten sonra film falan izlesek mi diye düşündüm. | Open Subtitles | ظننت بعدما نأكل بإمكاننا أن نذهب ونرى فيلماً مبكراً |
| Onlar, büyük bir tabak dolusu makarna yedikten sonra kendimizi sakin ve protein zengini bir Yemekten sonra canlı hissetmemizin nedenlerinden biri. | TED | إنها أحد الأسباب التي قد تجعلك تشعر بالراحة بعد تناول طبق كبيرمن المعكرونة، أو باليقظة بعد وجبة غنية بالبروتين. |
| Yemekten sonra parkta grup aktivitesi yapacağız. | Open Subtitles | سنقومُ بلعبٍ جماعي في المنتزه بعدَ الغداء |
| # Yemekten sonra yapboz, dart ve pasta yapma zamanıdır # | Open Subtitles | # وبعد الغداء , موعد الالغاز , رمي الأسهم والخبز # |
| - Hayır. Anderson'a kadar gideyim. Yemekten sonra sen kullanırsın. | Open Subtitles | سأقود حتى نصل إلى أندرسن ثمّ تكملين أنت بعد أن نأكل |