Washington'da Amerika Birleşik Devletleri başkanı oval ofisinde oturuyor El Kaide'yi Yemen'de vurup vurmama konusunu değerlendiriyor. | TED | في واشنطن، رئيس الولايات المتحدة يجلس في المكتب البيضاوي، يقيّم أن يقوم أم لا بضرب القاعدة في اليمن. |
Sizinle Yemen'de bugün olan biteni gösteren birkaç görüntüyü paylaşmak istiyorum. | TED | واريد ان اشارككم جميعاً بصور عن بعض الامور التي تحدث اليوم في اليمن |
Bu yüzden ben de Yemen'de yapabileceğim, orada yaşananların altını çizecek bir proje fikri aramaya başladım. | TED | وهكذا أخذتُ أفكّر في مشروع يمكِنني تنفيذه في اليمن ليساعد في تسليط الضوء على ما يجري هناك. |
etnik olarak Yemenli, Amerikan vatandaşı, halen Yemen'de saklanıyor, Nijeryalı bir kişiden esinleniyor, Nijerya ulusal bankası müdürünün oğlu. | TED | كمواطن أمريكي ، من أصول يمنية ، مختبئ حالياً فى اليمن ، الذي قام بإلهام مواطن نيجيري ، إبن مدير البنك الوطني النيجيري. |
Kocanızın Albay Childers'in Yemen'de yaşadıkları hakkında doğruları söylediğine inanmıyorum bayan. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد ان زوجك .. يقول الحقيقة حول ما فعله الكولونيل شيلديرز فى اليمن |
Yemen'de terörizm suçundan hapisteyiz. | Open Subtitles | نحن في سجن للارهاب في اليمن لا يوجد اي خطط للخروج |
Yemen'de tek bir bilgi kaynağımız bile yok. | Open Subtitles | ليس هو القضية هنا ليس لدينا موظف واحد في اليمن |
Fakat Yemen'de savaş yoktu en azından resmi bir savaş yoktu. | Open Subtitles | لكن في اليمن ليست هناك حرب، على الأقل ليس رسميًا. |
Onlarla Yemen'de çalışan bir Amerikalı'yı vurmuşlar. | Open Subtitles | قتلوا أمريكا يعمل مع أولئك الزنوج في اليمن. |
Dinleyin, Yemen'de beraber operasyondayken, telefonlarımıza çift taraflı GPS izleme cihazları yerleştirdik. | Open Subtitles | أنصت، عندما كنّا نعمل في اليمن كان لدينا جهازين تعقب متصلين تم تركيبهم في هاتفينا |
(Kahkahalar) Yemen'de, çoğu kadın peçe takıyor ve kapılar ardında oturuyorlar ve kamu hayatının büyük bir parçası değiller. | TED | (ضحك) في اليمن .. معظم النسوة " منقبات " ويجلسون خلف الابواب المغلقة وليسوا جزء كبير من الحياة العامة |
Ve ben Yemen'de bir rol modeliyim. | TED | وقد أصبحت مثال يحتذى به في اليمن |
Ne düşündüğünüzü biliyorum ama Chandler Yemen'de. | Open Subtitles | اعلم ماتفكرون لكن تشاندلر في اليمن |
Şimdilik 14 ay önce Yemen'de olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | ونعلم الآن أنّه كان في اليمن منذ 14 شهر |
Yemen'de somon balıkçılığı projesi. | Open Subtitles | مشروع تقديم اصطياد السلمون في اليمن. |
Sen de. Anlatsana, Hetty için Yemen'de çalışıyor olmak nasıl? Tehlikeli. | Open Subtitles | لك أيضاَ كيف تشعر وأنت عميل " هيتي " في " اليمن " ؟ بالخطر |
4 yıl önce Yemen'de olan olay hakkında ne biliyorsan bize anlat. | Open Subtitles | أخبِرنا بِما تعلم. مُذ أربع سنواتٍ كُنّا في "اليمن". |
Yemen'de karşılaşmıştık, siz Albayın yol açtığı acılara tanıklık etmem için beni kliniğinize çağırmıştınız. | Open Subtitles | نحن التقينا فى اليمن ..شجعتنى للتحول فى عيادتك لأكون شاهد على المعاناة التى حدثت بسبب أوامر الكولونيل شيلديرز |
Albay Hodges size Yemen'de şiddet olduğuna dair güvenlik raporlarını okuttu değil mi? | Open Subtitles | ..الكولونيل هودجيز ذهب ليقرأ تقارير الأمن وصور العنف فى اليمن |
Uzun zaman önce Yemen'de geçmiş bir hikaye. | Open Subtitles | .. حدث ذلك منذ زمن بعيد فى اليمن البعيد قبل تسجيل الزمن |