Eğer o büyücü Howl olsaydı, kalbini çıkarıp yemişti. | Open Subtitles | إذا كان ذلك هو المشعوذ هول سيكون قد أكله فورا |
Benim halkım, 40 yıl boyunca çölde kaybolduğunda bunlardan yemişti. | Open Subtitles | هذا ما أكله شعبي عندما كنّا نطوف في الصحارى طوال 40 عاماً |
Benim halkım, çölde kaybolduğunda bunlardan yemişti. | Open Subtitles | هذا ما أكله شعبي خلال هيامنا في الصحراء |
Dün gece bozuk balık yemişti. | Open Subtitles | نعم , لقد أكل بعض الأسماك السيئة ليلة أمس |
Çoktan yemişti. Erken kalkar. | Open Subtitles | لقد أكل قبل قدومه، أفاق مبكراً |
Tahminimce biraz önce naneli şeker yemişti. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان يأكل حلوى بنكهة النعناع قبل أن يأتي هنا |
Geçen hafta kendi ağırlığında sucuk yemişti . | Open Subtitles | الأسبوع الماضي، كان يأكل بنفسه الوزن في بولونيا. |
Kedi fareyi öldürmüştü, fare ahşabı yemişti. | Open Subtitles | التي قتلت الفأر، وأكلت الطوب، |
Sonra da kalbini yemişti. | Open Subtitles | وأكلَ قلبها |
Ve canavar onu yemişti. | Open Subtitles | وقد أكله الوحش |
Bir keresinde kedi yemişti. | Open Subtitles | لقد أكل قطة مرة |
Sevgili kocamı yemişti, öyle değil mi, Nora? | Open Subtitles | لقد أكل زوجي العزيز ألم يفعل ذلك يا (نورا)؟ |
Kendini kilitlerdi. Daha dün barbekü yapıp yemişti be. | Open Subtitles | فحجز نفسه هذا ما حدث فحسب كان يأكل لحومٍ مشوية بالأمس |
Kedi fareyi öldürmüştü, fare ahşabı yemişti. | Open Subtitles | وقتلت الفأر وأكلت الطوب |