ويكيبيديا

    "yetecek kadar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بما يكفي
        
    • بما فيه الكفاية
        
    • كافي
        
    • كفاية
        
    • تكفي
        
    • يكفي من
        
    • كافٍ
        
    • كاف
        
    • كافياً
        
    • كافيه
        
    • ما يكفى
        
    • الكافية
        
    • مايكفي من
        
    • تكفى
        
    • الكافي
        
    Kurtlar başarılı olursa tüm sürüye bir hafta yetecek kadar etleri olacak. Open Subtitles لو نجحت الذئاب فسيحظون بما يكفي من اللحم للمجموعة كلها لمدة أسبوع.
    Çünkü inan bana, ben kendimi ikimize de yetecek kadar cezalandırdım. Open Subtitles لأنّ عليكَ أن تصدقني لقد عاقبتُ نفسي بما فيه الكفاية لكلينا
    Kulübeyi boşaltmalarını söyle. profesörü asmaya yetecek kadar delil bıraksınlar. Open Subtitles أخبرهم أن ينظفوا الكوخ وأن يتركوا دليل كافي لإعدام البروفيسير
    Tüm evi yutmaya yetecek kadar derin. Open Subtitles أتجرأ وأقول بأنه عميقاً كفاية ليبتلع هذا المنزل بأكلمه
    Ayrıca ısıtmalı bir havuzumuz ve herkese yetecek kadar mayomuz var. Open Subtitles و لدينا أيضا حوض للسباحة مدفأ و بذات سباحة تكفي الجميع
    Yapılması gereken fedakarlıklar olduğunu görmeye yetecek kadar parlak bir ateş yaktın. Open Subtitles أنتِ تلمعين بما يكفي لمعرفة أنه هناك تضحيات معينة يجب أن تقدم
    Bazı yerlerde gaz milyonlarca yıldızın oluşumuna yetecek kadar yoğun bulunmaktaydı. Open Subtitles في بعض المواضع كان الغاز كثيفاً بما يكفي لتشكّل ملايين النجوم
    Gezegeni havaya uçurmaya yetecek kadar silahınız var bu gemide. Open Subtitles أنتم لديكم قوّة نارية بما يكفي على هذه السفينة، لتفجيره
    Çünkü inan bana, ben kendimi ikimize de yetecek kadar cezalandırdım. Open Subtitles لأنّ عليكَ أن تصدقني لقد عاقبتُ نفسي بما فيه الكفاية لكلينا
    Onun katlandığı acıları silmeye yetecek kadar büyük bir ev yok. TED لا يوجد منزل كبير بما فيه الكفاية لمحو الألم الذي كان على جدتي الكبيرة تحمله.
    Fakat bu küçücük hareketler etkileşen levhalarda derin çatlaklara neden olmaya yetecek kadar güçlüdür. TED لكن هذه الحركة الصغيرة قوية بما فيه الكفاية لتسبب الشقوق العميقة في الصفائح المتفاعلة.
    Neyse ki aşağıdaki su kıyısında hepsine yetecek kadar yiyecek var. Open Subtitles لحسن الحظ عند أسفل حافة الماء، يوجد غذاء كافي لهم جميعا.
    Peki ama nineye yardım etmeye yetecek kadar parayı nasıl toplayacağız? Open Subtitles حسنا , لكن كيف يمكننا جمع مال كافي لمساعدة الجدة ؟
    Seninle dalga geçmeye yetecek kadar ayığım, seni adi sahtekar. Open Subtitles واع كفاية لكي ألقنك درسا أيها المحتال الكاذب
    Bu şehrin ikimize yetecek kadar büyük olmadığını mı söylüyorsun? Open Subtitles هل أفهم من كلامك أن هذه المدنية لا تكفي كِلينا؟
    Burada bundan sonraki 3 nesil Makedon ordusuna yetecek kadar altın var. Open Subtitles لدينا ما يكفي من الذهب هنا لتمويل الجيش المقدوني لثلاثة أجيال قادمة
    Everest Dağı'nı batırmaya yetecek kadar derin ve hâlâ yeni su altındaki zirvesinin üstünde 2.1 kilometre su var. TED هذا عمقٌ كافٍ لإغراق جبل إيفرست وإبقاء أكثر 2.1 كيلومترًا من الماء فوق قمته المغمورة حديثًا.
    Ve hiçbir göçmen o tehlikeli yolculuğa kalkışmazdı eğer kendilerine ve çocuklarına yetecek kadar yiyecekleri olsaydı. TED ولا يوجد مهاجر يمكن أن يسلك هذه الرحلة الخطرة إذا كان هناك طعام كاف لأنفسهم ولأطفالهم.
    İç çembere yetecek kadar sonsuz sayıda çizgi vardı. Open Subtitles هناك عدد لانهائي من الخطوط، سيكون كافياً للدائرة الداخلية.
    Vakit kaybı. Hepsine yetecek kadar arazi yok. Open Subtitles أنهم يضيعون وقتهم لا يوجد أرض كافيه لهم جميعا
    Eğitimimi sağlamaya ve diplomamı almaya yetecek kadar. Aferin sana! Open Subtitles لقد جمعت ما يكفى كى ألتحق بالمدرسة واتعلم دروس مرحلتى
    ve heyecan verici bir noktada elimizde bu belli başlı umut ve sıcak noktaları korumaya yetecek kadar bilgi var. TED والمثير في الأمر أنه لدينا المعلومات الكافية للتحرك قدماً لحماية بعض من نقاط الأمل المؤثرة هذه
    Sizi, gizli bir Kalvinist olmakla suçlamaya yetecek kadar kafir gereci evinizde bulundu. Open Subtitles لقد تم إكتشاف مايكفي من هرطقة.. في منزلك والتي تدينك بوصفها الكالفيني السري
    Birkaç gün yetecek kadar elbise getirdim. Open Subtitles أحضرت لك بعض القمصان والسراويل تكفى لعدة أيام
    Zamanla, silahlarımız olacak, ve bizi zafere ulaştırmaya yetecek kadar yiyecek ve içeceğimiz. Open Subtitles بمرور الوقت، سيكون عندنا أسلحة والطعام والشراب الكافي طوال المدة حتى بلوغ النصر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد