ويكيبيديا

    "yoksa seni" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • و إلا
        
    • وإلا
        
    • وإلّا
        
    • والا سوف
        
    • أو سوف
        
    • وألا
        
    • وإلاّ
        
    • و الا
        
    • أو سأقوم
        
    • إلا سأطردك
        
    • إلا سوف
        
    • وإلآ
        
    • إذاً لا نستطيع
        
    • أَو أنا
        
    • أو سأقتلك
        
    Ama konuştuklarımız hakkında tek kelime etmemelisin. yoksa seni öldürürler. Open Subtitles لكن لا يمكنك الحديث عما أخبرتك به و إلا فسيقتلونك
    Kapa çeneni yoksa seni gebertirim! Yeter çektiğim! Beni mahvettin! Open Subtitles اخرسي و إلا قتلتك لقد تحملت بما فيه الكفاية
    Bunu yapmayı hemen kes yoksa seni yetkililere şikayet edeceğim. Open Subtitles لا,توقف هذه اللحظةِ الآن وإلا سوف أبلغ عنك إلى السلطات
    Gitmeden önce benimle dans etmelisin, yoksa seni asla affetmem. Open Subtitles يجدر بك الرقص معي قبل مغادرتك وإلا لن أسامحك أبداً.
    Şimdi yoldan çekil yoksa seni indiririm. Open Subtitles الآن ابتعد عن الطريق وإلّا أدركتك التهلكة، أتسمعني؟
    O ganimeti bulduğun yere geri koy ve sığınağına geri dön, yoksa seni yetimhaneye gönderirim. Open Subtitles اعد هذه الحلوى إلى حيث وجدتها وعد إلى مقرك والا سوف أرسلك إلى الملجأ
    Git buradan, seni serseri, yoksa seni yakarım, kızartırım seni. Open Subtitles أخرج من هنا أيها الوغد أو سوف أحرقك, سوف أغليك
    Sessiz ol yoksa seni ölene kadar döverim. Open Subtitles توقفوا عن الضجة و إلا سَأَضْربُك حتى الموتِ
    Kapa şu çeneni! yoksa seni tekrar bagaja tıkarım. Open Subtitles اصمتي بحق السماء و إلا رميتك داخل الصندوق
    Gelsen iyi olur yoksa seni kovacağım. Open Subtitles من الأفضل لكِ أن تعودي لاحقاً و تخبريني و إلا انتِ مطرودة,
    Geri çekil, Cleaver, yoksa seni cinsel tacizden mahkemeye veririm. Open Subtitles ابتعد يا "أوليفر"، و إلا شكوتك امحكمة بتهمة التحرش الجنسي.
    Eğer gelmezse, yüzünü bir daha görmek istemiyorum yoksa seni öldürürüm. Open Subtitles اذ لم اكن مهتما فلا تأتي إلي مرة اخرى وإلا سأقتلك
    Eşyalarını bir saat içinde toplat, yoksa seni uyarıyorum... Open Subtitles أحزمي أمتعتها وأعديها خلال ساعة وإلا فأنا أحذرك
    Uç artık seni minik serseri, yoksa seni dışarı atarım. Duydun mu beni? Open Subtitles طِر الآن أيها الفرخ الصغير وإلا طردتك طردًا بالخارج، أتسمع؟
    Bana bak, salak herif... sen en iyisi git kenef temizle, yoksa seni de gömmem gerekecek. Open Subtitles حسنا ً أيها الغبى أقترح عليك أن تذهب الآن لتنظف القاذورات وإلا سأضطر لدفنك أيضا ً
    Siktiğimin silahını yere bırak! yoksa seni vuracağım. Sesini kesecek misin? Open Subtitles ـ ألقي سلاحك وإلّا سأطلق النار عليك ـ هلا تخرس؟
    yoksa seni seve seve yolun kenarında bırakırız sen de otostop çekip hangi taşın altında yaşıyorsan oraya dönersin. Open Subtitles وإلّا فبكل سرور سنخرجك من السيارة على جانب الطريق لتستقلّي ركوبة تعيدك للحجر الذي كنت تعيشين أسفله.
    Babana hemen söyle yoksa seni çok kötü pataklarım. Open Subtitles يجب انتخبر اباك وتساعده والا سوف سابحك ضربا
    İsteklerimizi tam olarak yerine getirmesini yoksa seni öldüreceğimizi söyle. Open Subtitles عليه أن يفعل بالضّبط ما أخبرناه به أو سوف نقتلكِ
    Git güverteyi temizle yoksa seni gemiden atarım! Seni modası geçmiş! Open Subtitles نظف سطح السفينة وألا فسأرميك خارجاً حيثما كنت
    Çık elması, çiçekçi güzeli yoksa seni gübreye çeviririm. Open Subtitles أعطني الماسة يا فتاة الحديقة وإلاّ سوف أحولك إلى جليد
    yoksa seni köpeklere yedireceğim. Open Subtitles و الا بدي حط بيضاتك بقطرميز و حطو عل المكتب
    yoksa seni tutuklar onun sırrını açığa çıkarırım. Open Subtitles أو سأقوم بإعتقال مؤخرتك، يا أيها السافل و أفضح سرّها
    Sessiz ol, yoksa seni diskalifiye ederim. Open Subtitles ! أصمت و إلا سأطردك
    Lanet bereyi bana geri ver yoksa seni öldüreceğim. Seni yakalayacağım, seni küçük... Open Subtitles ـ خذها بنفسك ـ أعطني إباها و إلا سوف أقتلك
    Dokunma resmime, yoksa seni mahvederim. Open Subtitles لا تلمس لوحتي وإلآ سأرفس مؤخرتك
    yoksa seni Cochabamba yolunda serbest bırakamayız. Open Subtitles إذاً لا نستطيع تركك... على طريق كوتشـبمبـا.
    Bana ağladığını söyleme, yoksa seni erkekler kulübünden yine kovarım. Open Subtitles لا تُخبرْني بَكيتَ، أَو أنا سَأَمْنعُك مِنْ غرفةِ الرجالَ ثانيةً.
    Şu mallardan biraz daha istiyorum yoksa seni hemen burada vururum. Open Subtitles أريد المزيد من هذا العقار أو سأقتلك هنا, إختار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد