ويكيبيديا

    "zarar vermeye" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إيذاء
        
    • إيذائي
        
    • أذية
        
    • ايذاء
        
    • بإيذاء
        
    • أذيتي
        
    • أن يؤذي
        
    • إيذاءك
        
    • أن يصب
        
    • أن يؤذينا
        
    • إيذائنا
        
    • إيذائها
        
    • لإيذاء
        
    • لإيذائك
        
    • لأذيتكِ
        
    Benim aklıma hemen, kızına zarar vermeye çalışan birisi olarak geliyorsunuz. Open Subtitles يمكنني فقط أن أتخيل ما الذي ستفعله لشخص حاول إيذاء إبنتك.
    Yani bana bu şekilde zarar vermeye devam edemezsin. Anlaştık mı? Open Subtitles أنت لا تذهب على إيذاء لي مثل هذا، أنت تعرف.
    Kısa bir süre sonra evleneceğiz Robert ile. Bu aşk bana zarar vermeye başladı. Open Subtitles مباشرة بعد ُزوّاجنَا، روبرت بَدأَ إيذائي عندما مارسنَا الجنس.
    Ölmem gerekiyor yoksa insanlara zarar vermeye devam edeceğim. Lütfen. Open Subtitles يجب أن أموت و إلا سأواصل أذية الآخرين، أرجوكِ
    Yardımcı öğrenci ilginç bir video yapmaya çalışıyormuş birine zarar vermeye değil. Open Subtitles الطالب المساعد كان يحاول ان يحصل على فيديو شهير و ليس ايذاء احد
    Benim uğruma, öğretmenlere zarar vermeye devam etmene müsaade edemem. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أترككِ تستمرّين بإيذاء المعلمين، لأجلي
    Bana zarar vermeye çalışmıyordu ama... Open Subtitles , لم يكن يحاول أذيتي أو ما شابه . . لكنك تعلم
    Almanya'nın başıboş kruvazörleri, İngiltere'nin savaş gücüne zarar vermeye başlamıştı. Open Subtitles كانت سفن ألمانيا المارقة تلك قد بدأت في إيذاء المجهود الحربي البريطاني
    Eğer oradaki insanlara zarar vermeye başlarsan, kimse sana yardım edemez. Open Subtitles لكن لن يستطيع أحد مساعدتك إن بدأت فى إيذاء من فى المنزل
    zarar vermeye o kadar odaklanmışsın ki, kendine zarar veriyorsun. Open Subtitles أنت تحاول بشدة إيذاء الناس , و لكن كل ما تفعله هو إيذاء نفسك فحسب
    Bu oyunda, önceden zarar görmüş insanlar, birbirlerini daha fazla zarar vermeye çalışıyorlar. Open Subtitles وهي لعبة يحاول أناس مصابون فيها إيذاء بعضهم بعضاً أكثر
    Kardeşinin kocama zarar vermeye çalıştığından eminim. Open Subtitles انا متأكدة بأن شبح شقيقك تحاول إيذاء زوجي
    Ben o noktada şükrediyordum çünkü Hartigan onların bana zarar vermeye çalışmasını durdurmuştu. Open Subtitles في تلك اللحظة كنت مدينا له لأن هارتيجان هو الذي أوقفهما من محاولة إيذائي
    Hayır. Bilinçaltı bana zarar vermeye çalışıyor. Open Subtitles لا، أعتقد عقله الباطن يُحاولُ إيذائي.
    Uyuşturucu satmaya ve daha fazla insana zarar vermeye devam edecek. Open Subtitles سيعود مباشرةَ لبيع المخدرات أذية الناس
    Dinle, birileri hazırladığı haber yüzünden Henry'e zarar vermeye çalışıyorsa notlarını okumam gerek. Open Subtitles انظري اذا كان حقا هناك شخص يريد ايذاء هنري بسبب قصة هو في صدد كتابتها
    Veya zarar vermeye gelen bir insana kayıtsız kaldın mı? Open Subtitles أَو من خلال التراخي سمحت لأحد بإيذاء الأخرين؟
    İnsanlar ne yapabildiğimi öğrendiğinde benden korkup bana zarar vermeye çalıştılar. Open Subtitles كلما عرف الناس حقيقتي، يخافون مني ويحاولون أذيتي.
    Lanet olsun, Eisner yine mi bu şirkete zarar vermeye çalışıyor? Open Subtitles اللعنة إيسنر يحاول أن يؤذي هذه الشركة مرة آخرى.
    Senin bir suçun yok ama yine de sana zarar vermeye çalışacak. Open Subtitles إنها ليست غلطتك أنت لم تفعلي شيئاً لكنها ستحاول إيذاءك مجدداً هل تفهمين؟
    Ve şu anda bize anlattığından sana yine zarar vermeye çalışmışlar gibi görünüyor. Open Subtitles ومن ما كنت تقول لنا الآن، يبدو أنهم حاولوا أن يصب عليك مرة أخرى.
    Birilerinin bize zarar vermeye çalıştığını bilmeli. Open Subtitles يجب أن يعرف أن أحداً يحاول أن يؤذينا
    O zaman Tanrılar bizi korumuş ve bize zarar vermeye kalkanlara sırtlarını dönmüşler. Open Subtitles -إذن فقد فضلتنا الآلهة وأنقلبت على من يرغبون في إيذائنا أخبرني بشأن (سبارتاكوس)..
    Annene zarar vermeye kalkıştı. Onu durdurmak zorundaydım. Open Subtitles و حاول إيذائها و اضطررتُ لردعه
    İlgisi olmayanlara zarar vermeye niyetimiz yok. Open Subtitles ليس لدينا أيّ نية لإيذاء الناس أيّ أحد يُساعد أو يُرحب
    Korktuğunu biliyorum, ama buraya sana zarar vermeye gelmedik. Open Subtitles نعلم أنكى خائفه , لكننا لسنا هنا لإيذائك
    Buraya sana zarar vermeye gelmedim. Open Subtitles لست هنا لأذيتكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد