Yüce siyahi ruhlar lütfen buraya gelip şu kadını zincirlerinden kurtarın! | Open Subtitles | أيها الزنجي الروحيّ العظيم ، أرجوك أهبط و حررّ تلك السلاسل من علي هذة الفتاة |
Bu canavarın kendini zincirlerinden azat etmesi tanrıların iradesidir. | Open Subtitles | إنها إرادة الآلهة أن يتخلص هذا الوحش من السلاسل |
Tanrım, yola çıkan inançlı ruhları teslim et, zincirlerinden... | Open Subtitles | يا إلهى انقل الارواح الراحلة المخلصة من سلاسل |
Ve dünyanın en şahane tedarik zincirlerinden birine sahip, 60,000 tedarikçi. Eğer Wal-Mart bir ülke olsaydı Çin'in altıncı en büyük ticaret ortağı olurdu. | TED | ولديهم واحدة من أروع سلاسل الموردين في العالم كله، 60,000 مورد ، تخيل لو أن وول مارت هي دولة، ستكون دولة' وول مارت' حينها في المرتبة السادسة من حيث ضخامة التبادل التجاري مع الصين. |
zincirlerinden kurtulmuştun. Benim kaybettiğim perspektife sahiptin. | Open Subtitles | كنتي حرة من القيود كانت لديكي وجهة نظر بأنه لابد و أنني فقدت |
Mayıs sineğimiz aile hayatının boğucu zincirlerinden kaçıp TV karşısında sonsuz geceler geçirmek veya çekemediği; berbat, rezalet, sıkıcı insanlarla barbekü yapmak yerine gönül eğlendirmek için aklını, zekasını ve gizlenmenin gücünü kullandı. | Open Subtitles | هذا الرجل ذو اليَوم الواحد كان يحاول الهروب من القيود العائلية الخانقة، وبدلاً من مشاهدة التلفاز لليالي لا نهاية لها |
Londra'daki zincirlerinden kurtulup Vali'nin hizmetine verilmiş. | Open Subtitles | تعاد إلى لندن مكبلة في الأغلال وتعود تحت خدمة الحاكم |
Saran'dan hediye. Sen bir erkeği Saran'ın zincirlerinden daha sıkı bağlarsın. | Open Subtitles | قيودك أشد أحكامأ من سلاسل ساران |
zincirlerinden kurtulan sadece o değil. | Open Subtitles | إنه ليس الوحيد الذي تحرر من أصفاده |
zincirlerinden kurtuldularsa, çok daha hızlı hareket ediyorlardır. | Open Subtitles | بما أنهم أزالو تلك السلاسل فسيتحركون بشكل أسرع |
zincirlerinden kurtulmalısın, köpekler ve seni yakalayıp ölü bir şekilde geri getirecek olan bir sürü muhafız var. | Open Subtitles | عليك ان تتخلص من السلاسل ... و الكلاب البوليسيه و حفنه من الحراس الذين سيأتون بك ميتآ فى الحال |
Vietnam halkı kendilerini yüz yıldır saran zincirlerinden kurtuldu. | Open Subtitles | الشعب الفيتنامي كسر كل السلاسل... التي ألجمته لأزيد من قرن... |
- Cadı zincirlerinden kurtulmuş. | Open Subtitles | الساحرة حررت نفسها من سلاسل قيدها. |
Mayınlar bağlantı zincirlerinden ayrıldı. | Open Subtitles | الألغام حررت من سلاسل الرسو |
zincirlerinden kurtulduğunu görmek güzel. | Open Subtitles | تسرّني رؤيتُكَ متحرّراً من تلك القيود |
- Fast food zincirlerinden nefret ederim. - In Out tan da mı? | Open Subtitles | أكره القيود ماذا عن إن-إن-أوت؟ |
zincirlerinden kurtulduğunu görmek güzel. | Open Subtitles | من الجيّد رؤيتك دون تلك الأغلال |
Seni zincirlerinden kurtulmuş görmek güzel. | Open Subtitles | -من الجيّد أن أراك دون هذه الأغلال |
İmzala Jeanne ve zincirlerinden kurtul. | Open Subtitles | وقعى جينى وستحررين من قيودك |
zincirlerinden kurtulmuş. | Open Subtitles | .لقد انقطعت أصفاده ! |