Tüm gün yollarda olmamın, tayfayla gezmemin zor olduğunun farkındayım. | Open Subtitles | أعرف ما هو صعب حين أكون على الطريق طوال الوقت أتجول مع الفرقة |
Pekala. Bunun zor olduğunun farkındayız. | Open Subtitles | لا بأس، نعرف كم هو صعب الحال حينها |
Gerçekten ve cidden, götten almaya bayılan bir kız bulmanın ne kadar zor olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | أتعلم كم هو صعب إيجاد فتاة... ... تحب بصدق وإخلاص المعاشرة من الخلف؟ |
Hey, bunun ne kadar zor olduğunun farkındayım, ama seni isteyen iki insanı unutuyorsun. | Open Subtitles | اعرف ان هذا صعب عليك لكنكَ تتناسى شخصان رغبا بك بشده |
zor olduğunun farkındayım, ama buna değecek. | Open Subtitles | أعلم ان هذا صعب عليك ،ولكنها تستحق |
Bunun senin için ne kadar zor olduğunun farkındayım. | Open Subtitles | أدرك كم أن الأمر صعب عليكِ لكن اذا تخيلتِ فقط للحظة |
zor olduğunun farkındayım ama sabırlı olmalıyız. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر صعب. لكن يجب أن نتحلى بالصبر. |
Mükemmel bir şey yapmanın ne kadar zor olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | هل تعلم كم هو صعب عمل شيء بشكل كامل ؟ |
Senden istediğim şeyin zor olduğunun farkındayım. | Open Subtitles | أعلم أن ما أطلبه منكِ فعله هو صعب جداً. |
Yaptığın şeyin ne kadar zor olduğunun farkındayım. | Open Subtitles | أعلم كم هو صعب ما تقومين به |
zor olduğunun farkındayım, ama buna değecek. | Open Subtitles | أعلم ان هذا صعب عليك ،ولكنها تستحق |
Senin için çok zor olduğunun farkındayım. | Open Subtitles | اعرف لابد ان هذا صعب عليك |
zor olduğunun farkındayım. | TED | أعرف أن الأمر صعب. |
Bayan Dunn, sizin için çok zor olduğunun farkındayım. | Open Subtitles | السيدة (دان)، أعلم أن الأمر صعب تماما بالنسبة لك |
- Bunun zor olduğunun farkındayım. | Open Subtitles | -أعلم أن الأمر صعب |