ويكيبيديا

    "zulası" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مخبأ
        
    • مخزون
        
    • يخبئها
        
    • مخابئ
        
    • مخبأها
        
    Hood'un bir yerlerde saklı bir zulası olmalı. Open Subtitles روبن هود لا بدّ وأن كان عنده مخبأ يخفيه في مكان ما
    Gizli zulası olan bir tek sen değilsin. Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة عن أي نوع يجب علينا شراؤه ؟ اه , حسنًا , إنك لستِ الوحيدة التي لديها مخبأ سري
    Biri yeni koymuş demek ki. Birinin zulası bu. Open Subtitles هذا يعني أن أحداً وضعه هنا، إنه مخبأ لأحد، وربما ما يزال حياً
    Birdenbire Ajan DiNozzo'nun zulası bitti bu tip şeyleri bulmanın ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles بمجرد أن نفذ مخزون العميل دينوزو هل تعلم كم من الصعب ايجاد هذه الأشياء؟
    Söylemek için niye bekledin bu kadar zaman? Ağabeyimin zulası vardı. Open Subtitles لماذا انتظرت للآن لكي تقول شيء فهناك اشياء كان يخبئها أخي
    Hepimizin gizli zulası vardır. Open Subtitles فجميعنا لدينا مخابئ سرية
    Kraliçe Catherine'in bir yerlerde acil durumlar için sakladığı bir altın zulası var. Onu bulman ve bana getirmen lazım. Open Subtitles الملكة " كاثرين " لديها مخبأ سري من الذهب فى مكانِ ما لحالات الطواريء ، أريد منكَ أيجاده وجلبه لــي.
    Bu adam Eddie amcamın video zulası gibi bıçak koleksiyonuna sahip. Open Subtitles هذا الرجل يملك مجموعة ربطات عُنُق كالتي موجودة في فيديو مخبأ العم إيدي
    Bir ihbar aldım, çatı katına baskın yaptım ve bir bomba atar da dahil bir silah zulası buldum. Open Subtitles وصلتني معلومة, لقد داهمت شقته ووجدت مخبأ للأسلحة, بما في ذلك قاذفات قنابل صاروخية
    Buralarda bir yerde büyük bir zulası olmalı. Open Subtitles هو يجب أن يكون عنده مخبأ ضخم في مكان ما
    Dikkat et. Porno zulası olabilir... Open Subtitles انتهبي, ربما يكون مخبأ لسبب ما..
    Yani, senin gibi bir adamın zulası olmalı. Open Subtitles أقصد، رجل مثلك سيكون لديه مخبأ.
    İstihbarata göre Teo'nun bomba yapmak için bir zulası olduğunu söylüyordu. Open Subtitles الاستخبارات قالت بأن "تيو" لديه مخبأ لمواد صناعة القنابل،
    Hatta silah zulası bile vardı. Open Subtitles في الواقع كان هناك مخبأ أسلحة متكامل
    Volm tedarik zulası derken neyden bahsediyorsun? Open Subtitles مالذي تتحدث عنه ؟ مخبأ امدادات فولم ؟
    Evini ararlarken silah zulası bulmuşlar. Open Subtitles لقد وجدوا سلاح مخبأ أثناء تفتيش المنزل
    Ayrıca buranın yerini de söylemiş. Kaçakçı zulası. Open Subtitles حتى يُفصِح عن هذا المكان مخبأ المُهرِب
    Birinin uyuşturucu zulası üzerine düşüp bayılmadıysanız başka. Open Subtitles ...حسناً، أن لم تكن تعثرت ووقعت على مخزون هيروين لشخص آخر ثم فقدت الوعى
    Çizgi Roman Adam'ın zulası! Open Subtitles مخزون "رجل المجلات المصورة" السري
    Muhbirimin zulası var. Open Subtitles مخبري يبقي على مخزون
    Bir şey söylemek için bu zamana kadar niye bekledin? Kardeşimiz zulası vardı. Open Subtitles لماذا انتظرت للآن لكي تقول شيء، فهناك أشياء كان يخبئها أخي
    Species'in zulası. Open Subtitles (مخابئ سبيسس)
    Herhalde orada zulası vardı. Open Subtitles من الواضح، أنّ مخبأها كان هناك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد