Hood'un bir yerlerde saklı bir zulası olmalı. | Open Subtitles | روبن هود لا بدّ وأن كان عنده مخبأ يخفيه في مكان ما |
Gizli zulası olan bir tek sen değilsin. | Open Subtitles | هل لديكِ أي فكرة عن أي نوع يجب علينا شراؤه ؟ اه , حسنًا , إنك لستِ الوحيدة التي لديها مخبأ سري |
Biri yeni koymuş demek ki. Birinin zulası bu. | Open Subtitles | هذا يعني أن أحداً وضعه هنا، إنه مخبأ لأحد، وربما ما يزال حياً |
Birdenbire Ajan DiNozzo'nun zulası bitti bu tip şeyleri bulmanın ne kadar zor olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | بمجرد أن نفذ مخزون العميل دينوزو هل تعلم كم من الصعب ايجاد هذه الأشياء؟ |
Söylemek için niye bekledin bu kadar zaman? Ağabeyimin zulası vardı. | Open Subtitles | لماذا انتظرت للآن لكي تقول شيء فهناك اشياء كان يخبئها أخي |
Hepimizin gizli zulası vardır. | Open Subtitles | فجميعنا لدينا مخابئ سرية |
Kraliçe Catherine'in bir yerlerde acil durumlar için sakladığı bir altın zulası var. Onu bulman ve bana getirmen lazım. | Open Subtitles | الملكة " كاثرين " لديها مخبأ سري من الذهب فى مكانِ ما لحالات الطواريء ، أريد منكَ أيجاده وجلبه لــي. |
Bu adam Eddie amcamın video zulası gibi bıçak koleksiyonuna sahip. | Open Subtitles | هذا الرجل يملك مجموعة ربطات عُنُق كالتي موجودة في فيديو مخبأ العم إيدي |
Bir ihbar aldım, çatı katına baskın yaptım ve bir bomba atar da dahil bir silah zulası buldum. | Open Subtitles | وصلتني معلومة, لقد داهمت شقته ووجدت مخبأ للأسلحة, بما في ذلك قاذفات قنابل صاروخية |
Buralarda bir yerde büyük bir zulası olmalı. | Open Subtitles | هو يجب أن يكون عنده مخبأ ضخم في مكان ما |
Dikkat et. Porno zulası olabilir... | Open Subtitles | انتهبي, ربما يكون مخبأ لسبب ما.. |
Yani, senin gibi bir adamın zulası olmalı. | Open Subtitles | أقصد، رجل مثلك سيكون لديه مخبأ. |
İstihbarata göre Teo'nun bomba yapmak için bir zulası olduğunu söylüyordu. | Open Subtitles | الاستخبارات قالت بأن "تيو" لديه مخبأ لمواد صناعة القنابل، |
Hatta silah zulası bile vardı. | Open Subtitles | في الواقع كان هناك مخبأ أسلحة متكامل |
Volm tedarik zulası derken neyden bahsediyorsun? | Open Subtitles | مالذي تتحدث عنه ؟ مخبأ امدادات فولم ؟ |
Evini ararlarken silah zulası bulmuşlar. | Open Subtitles | لقد وجدوا سلاح مخبأ أثناء تفتيش المنزل |
Ayrıca buranın yerini de söylemiş. Kaçakçı zulası. | Open Subtitles | حتى يُفصِح عن هذا المكان مخبأ المُهرِب |
Birinin uyuşturucu zulası üzerine düşüp bayılmadıysanız başka. | Open Subtitles | ...حسناً، أن لم تكن تعثرت ووقعت على مخزون هيروين لشخص آخر ثم فقدت الوعى |
Çizgi Roman Adam'ın zulası! | Open Subtitles | مخزون "رجل المجلات المصورة" السري |
Muhbirimin zulası var. | Open Subtitles | مخبري يبقي على مخزون |
Bir şey söylemek için bu zamana kadar niye bekledin? Kardeşimiz zulası vardı. | Open Subtitles | لماذا انتظرت للآن لكي تقول شيء، فهناك أشياء كان يخبئها أخي |
Species'in zulası. | Open Subtitles | (مخابئ سبيسس) |
Herhalde orada zulası vardı. | Open Subtitles | من الواضح، أنّ مخبأها كان هناك. |