"أبدأ من" - Translation from Arabic to German

    • von vorne anfangen
        
    • ich noch
        
    • von vorn anfangen
        
    Wenn ich noch eine Chance hätte, würde ich ganz von vorne anfangen. Open Subtitles إذا واتتني الفرصة كي أبدأ من جديد سوف أدللكِ كثيراً
    Jetzt muss ich mit dem Riesenbuch von vorne anfangen. Open Subtitles علي أن أبدأ من جديد في هذا الكتاب العملاق
    Ich will noch einmal ganz von vorne anfangen. Open Subtitles أريد أن أبدأ من جديد معك
    "Sie haben dicke..." Oh, das war nichts. Kann ich noch mal anfangen? Open Subtitles لديهم عشاء ..." ، هل بإمكاني أن أبدأ من جديد؟" لم أنطلق كما يجب
    Sie haben Ihre Herde, und ich muss von vorn anfangen. Open Subtitles يكون لديكم القطيع ويجب علي أن أبدأ من جديد
    Soll ich jetzt ganz von vorn anfangen? Open Subtitles ماذا تريد مني أن أفعل , أبدأ من جديد ؟
    Soll ich von vorne anfangen? Du schaffst das. Open Subtitles أبدأ من البداية؟
    Ich muss nochmal von vorne anfangen. Open Subtitles علي أن أبدأ من جديد
    - Jetzt muss ich von vorne anfangen. Open Subtitles والآن علي أن أبدأ من جديد
    Aber lassen Sie mich von vorne anfangen. Open Subtitles "لكن دعني أبدأ من البداية
    von vorne anfangen? Open Subtitles أبدأ من جديد
    - Darf ich noch mal? Open Subtitles يمكنني ان أبدأ من جديد؟
    Ich denke nicht, dass ich noch mal von vorne beginnen kann, Norman. Ich denke, du kannst es, Mutter. Open Subtitles -لا أعتقد أنه بإمكاني أن أبدأ من جديد يا (نورمان )
    Ich will von vorn anfangen. Open Subtitles سوف أبدأ من جديد
    Muss von vorn anfangen. Open Subtitles أحتاج للمال سوف أبدأ من جديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more