"أتعاطف" - Translation from Arabic to German

    • habe Verständnis
        
    • Ich fühle mit
        
    • Ich verstehe
        
    • sympathisiere mit
        
    • habe großes
        
    Ich habe Verständnis für Ihr Problem, aber was haben wir damit zu tun? Open Subtitles أتعاطف مع مشكلتك، ولكن ما دورنا؟
    Ich habe Verständnis für die Position des Botschafters. Open Subtitles أنا أتعاطف مع موقع السفير
    Ich fühle mit Ihnen mit. Open Subtitles أنا أتعاطف معك عليكَ ايجاد حل لذلك
    Ich fühle mit Ihnen. Glauben Sie mir, es tut mir Leid. Open Subtitles أتعاطف معك صدقني، أنا آسف جدا
    - Ich verstehe Ihre Not... aber Ihr journalistischer Eifer steht nicht über dem Allgemeinwohl. Open Subtitles أتعاطف مع موقفك الحرج لكن لا يمكن لواجب الصحفي أن يخرب الصالح العام
    Nein, das mache ich nicht. Ich verstehe sie und ich sympathisiere mit ihr. Open Subtitles لا , لا أدعمه ,أتفهمه و أتعاطف معه
    Ich habe großes Mitleid für euch und würde zu gern den Barbaren vom Angesicht der Erde tilgen. Open Subtitles أتعاطف معكم بشدة وسيتم مسح هذا البربري من على وجه الأرض
    Ich kann ... habe Verständnis für die Ungeduld des Commanders. Open Subtitles يمكنني... أن أتعاطف مع قلّة صبر القائد.
    Mr. Collier, Sie mögen es mir nicht glauben, aber ich habe Verständnis für Ihre Gründe. Open Subtitles سيد (كوليير)، ربما تجد ما سأقوله صعب التصديق، لكني أتعاطف مع قضيتك
    Ich habe Verständnis für Sie, Ayla. Ich wünschte, ich könnte Ihnen geben, was Sie wollen. Open Subtitles أنا أتعاطف معكِ (إيلا)، أود لو بأمكاني إعطاءك ما تريدين
    Ich habe Verständnis für dein Dilemma. Open Subtitles أنا أتعاطف مع مأزقك
    Ich verstehe Sie. Ich fühle mit Ihnen. Open Subtitles أفهم هذا أتعاطف معه
    Ich fühle mit euch allen mit. Open Subtitles أنا أتعاطف معكم جميعاً
    Und Ich fühle mit dir. Open Subtitles وأنا أتعاطف معكِ بصدق.
    Ich verstehe dich ja, wirklich. Open Subtitles نعم، أتعاطف معك حقاً لكن يجب أن تأخذها ثانيةً
    Und Ich verstehe die Lage, in der sie sich befinden. In der wir uns beide befinden. Open Subtitles و أتعاطف مع الموقف الذي تتعرض له، الذي كلانا نتعرض له
    Laura stimmen die Ferien traurig. Ich verstehe sie sehr gut. Open Subtitles الإجازة تجعل "لورا" حزينة, وأنا أتعاطف معها.
    Ben, ich meine, ich sympathisiere mit Ihnen und ich weiß, wie schwierig es ist, so geradeheraus zu sein. Open Subtitles (بن), أعني... أنا أتعاطف معك وأعرف كم هو صعب أن يكون المرء صريحاً
    Ich sympathisiere mit ihm. Open Subtitles أنا أتعاطف معه
    Nun, ich habe großes Verständnis mit Ihren Gefühlen im Allgemeinen, aber ich nicht ganz nachvollzogen werden wie weit wir, die Whig Partei, das heißt, sind uneingeschränkt verpflichtet auf den Begriff der Freiheit. Open Subtitles حسناً، إني أتعاطف تماماً مع مشاعرك بوجهٍ عامّ، لكنّي فشلتُ في الإستيعاب بشكل كامل، إلى أيّ مدى نحن، حزب "الأحرار"، ملتزمون بالكامل بمفهوم الحريّة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more