"أتى إلينا" - Translation from Arabic to German

    • kam zu uns
        
    • uns gekommen
        
    die Gemeinschaft kam zu uns und sagte, dass das Problem darin liegt, dass Mädchen keine Ausbildung erhalten. TED أتى إلينا سكان الحي وقالوا أن المشكلة ليست أن البنات لا يتلقون أي تعليم.
    Er kam zu uns, er sagte, er weiss wer die Waffen geklaut hat und wo sie sind. Open Subtitles لقد أتى إلينا , وقال بأنه يعلمُ بمن أخذ الأسلحة ويعلم مكانها.
    Er kam zu uns als Stellvertretung, und bewies, daß er ein wertvolles Mitglied ist. Open Subtitles ...لقد أتى إلينا كمعلم بديل و أثبت بأنه ثروة رائعة
    Er kam zu uns, als er sieben war. Open Subtitles أتى إلينا وكان عمره سبع سنوات
    Wenn Mr. Coleman direkt zu uns gekommen wäre, wenn er uns gesagt hätte, dass er weiß wo Mr. Openshaw ist, Open Subtitles تعلمون لون أن السيد كولمان فقط أتى إلينا وأخبرنا بمكان أوبنشو
    - ... das ist kein Verbrechen. - Er kam zu uns. Open Subtitles تلك ليست جريمة - هو أتى إلينا -
    - Der Schein trügt. - Er kam zu uns. Open Subtitles -الأمر ليس كما يبدو، هو أتى إلينا .
    - Der Schein trügt. - Er kam zu uns. Open Subtitles -الأمر ليس كما يبدو، هو أتى إلينا .
    Max kam zu uns. Er braucht unsere Hilfe. Open Subtitles -ماكس) أتى إلينا ، بحاجة للمساعدة) .
    Es ist zu uns gekommen und hat uns sein Leben anvertraut. Open Subtitles لقد أتى إلينا ووضع حياته بين أيدينا
    Mr. Sackett ist über William Duer zu uns gekommen, welcher ihn als Experte für Intrigen und Geheimhaltung empfohlen hat. Open Subtitles السيد (ساكيت) أتى إلينا عن طريق (ويليام ديور) الذي أوصى به بإعتباره شخص من الملمّين بأمور المؤامرات و الأسرار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more