"أحدا ً" - Translation from Arabic to German

    • jemanden
        
    • jemand
        
    Ich brauche etwas, wobei ich mich gut fühle, sonst bringe ich wieder jemanden um. Open Subtitles .. أريد أن أشعر بالإرتياح حول أي شيء قبل أن أقتل أحدا ً مرة ً أخرى
    Nie in meinem Leben habe ich irgend jemanden gelinkt, der es nicht verdiente. Open Subtitles لم أخن أحدا ً فى حياتى أفهمت ذلك ؟
    Ich dachte, meine Bücher könnten jemanden besser machen. Open Subtitles ظننت دائما ً أن أحدا ً ما . سوف يصبح أفضل بسبب كتاباتى !
    Wenn jemand außerhalb dieser Basis die Mittel hätte... Open Subtitles وأنا متأكد لو أن أحدا ً خارج هذه القاعدة
    Glauen Sie, sie könnte jemand angeheuert haben, das zu tun? Open Subtitles أتعتقدين أنها لم تكن لتعين أحدا ً لفعل هذا؟
    - Haben Sie jemanden erkannt? Open Subtitles ـ هل رأيت أحدا ً ؟
    Du sagtest, du würdest jemanden umbringen. Open Subtitles قلتِ بأنك ستقتلين أحدا ً ما
    Das hast du. Du sagtest "bringe ich wieder jemanden um." Open Subtitles أجل "قلتِ "أقتل أحدا ً مرة ً أخرى
    Schon mal jemanden getötet? Open Subtitles هل سبق وقتلت أحدا ً ؟
    Ich muss dich jetzt sofort sprechen. Falls irgendwas passiert - es muss jemand Bescheid wissen. Open Subtitles في حالة حدوث شيء، أريد أحدا ً أعرفه
    Ich glaube nicht, dass uns jemand hört. Open Subtitles ـ لا أعتقد بأن هناك أحدا ً يسمع
    Sonst noch jemand? Open Subtitles أهناك أحدا ً ما يريد أن يكشف عن نفسه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more